-
1 trýzněný
-
2 изтерзан
tormentedпоет. forworn* * *изтерза̀н,мин. страд. прич. tormented; поет. forworn; \изтерзан от глад gnawed by hunger.* * *forworn (поет.); tormented* * *1. tormented 2. поет. forworn -
3 işkence görmüş
tormented (adj.) -
4 терзаться сомнениями
Русско-английский синонимический словарь > терзаться сомнениями
-
5 мъча
torment, torture(c примамливи представи) tantalize(преуморявам) overwork, overdrive(безпокоя, тормозя) vex, annoy, worry, bother, pester, molest, pick (on s.o.), tease, ( систематично) harass, harry, plagueмъчи ме съвестта be tormented with remorse, be tortured by remorse, s.th. lies on o.'s conscience, s.th. weighs heavy on o.'s conscience, be conscious-strickenмъчи ме ревматизъм be a martyr to rheumatismкакво те мъчи? what's your trouble? what's worrying you?мъчи ме жажда be tormented by thirstмъчи ме глад be tormented by hunger, have pangs of hungerмъча се 1. torment o.s. (over s.th.); be in torment(страдам) suffer; have a hard/bad/terrible time(изпитвам болка) suffer/feel/undergo great pain(агонизирам) agonize, suffer agony, writhe in anguish(тревожа се) worry (about)мъча се като грешен дявол have a hell of a timeубивам животно да не се мъчи put an animal out of its painубивам човек да не се мъчи (при сражение и пр.) give s.o. the coup de grace2. (опитвам се, правя усилия) try, endeavour, struggle, make efforts, do o.'s best (to do s.th.), take pains (over s.th.)мъча се напразно try in vainмъча се да прочета мислите на някого search s.o.'s faceмъча се да си спомня try to remember; rack o.'s brainsмъча се да заспя try to sleep, woo o.'s pillow* * *мъ̀ча,гл., мин. св. деят. прич. мъ̀чил torment, torture; ( изтезавам) torture, excruciate, (put on the) rack (и прен.); (с примамливи представи) tantalize; ( преуморявам) overwork, overdrive; ( безпокоя, тормозя) vex, annoy, worry, bother, pester, molest, pick (on s.o.), gnaw (at); ( систематично) harass, harry, plague; какво те мъчи? what’s your trouble? what’s worrying you? разг. what’s biting/eating you? мъчи ме жажда be tormented by thirst; мъчи ме съвестта be tortured by remorse, s.th. lies on o.’s conscience, s.th. weighs on o.’s conscience, be conscious-stricken;\мъча се 1. torment o.s. (over s.th.); be in torment; ( страдам) suffer; have a hard/bad/terrible time; be a martyr (to), be tormented/tortured (with); ( изпитвам болка) suffer/feel/undergo great pain; ( агонизирам) agonize, suffer agony, writhe in anguish; \мъча се като грешен дявол have a hell of a time; убивам животно да не се мъчи put an animal out of its pain; убивам човек да не се мъчи ( при сражение и пр.) give s.o. the coup de grace;2. ( опитвам се, правя усилия) try, endeavour, struggle, make efforts, do o.’s best (to do s.th.), take pains (over s.th.); \мъча се да прочета мислите на някого search s.o.’s face; \мъча се да проявя търпение fight to be patient; \мъча се да си спомня rack o.’s brains.* * *excruciate; harrow; macerate; martyrise; prick (за болка); rack; torment: I'm мъчаed by thirst. - Мъчи ме жажда.; torture; victimize* * *1. (c примамливи представи) tantalize 2. (агонизирам) agonize, suffer agony, writhe in anguish 3. (безпокоя, тормозя) vex, annoy, worry, bother, pester, molest, pick (on s.o.), tease, (систематично) harass, harry, plague 4. (изпитвам болка) suffer/feel/undergo great pain 5. (изтезавам) torture, excruciate, (put on the) rack (u прен.) 6. (опитвам се, правя усилия) try, endeavour, struggle, make efforts, do o.'s best (to do s.th.), take pains (over s.th.) 7. (от болест) suffer (от from);be a martyr (to), be martyred (with), be tormented/tortured (with) 8. (преуморявам) overwork, overdrive 9. (страдам) suffer;have a hard/bad/terrible time 10. (тревожа се) worry (about) 11. torment, torture 12. МЪЧА ce torment o.s. (over s. th.);be in torment 13. МЪЧА ce да си спомня try to remember;rack o.'s brains 14. МЪЧА се да заспя try to sleep, woo o.'s pillow 15. МЪЧА се да прочета мислите на някого search s. o.'s face 16. МЪЧА се като грешен дявол have a hell of a time 17. МЪЧА се напразно try in vain 18. какво те мъчи? what's your trouble?what's worrying you? 19. мъчи ме глад be tormented by hunger, have pangs of hunger 20. мъчи ме жажда be tormented by thirst 21. мъчи ме ревматизъм be a martyr to rheumatism 22. мъчи ме съвестта be tormented with remorse, be tortured by remorse, s.th. lies on o.'s conscience, s. th. weighs heavy on o.'s conscience, be conscious-stricken 23. убивам животно да не се мъчи put an animal out of its pain 24. убивам човек да не се мъчи (при сражение и пр.) give s. o. the coup de grace -
6 atormentar
v.1 to torture.2 to torment, to torture, to beset, to gnaw.3 to terrorize.* * *1 (torturar) to torture2 figurado (causar disgusto) to torment, harass1 (sufrir) to torment oneself* * *verb1) to torture2) torment•* * *1. VT1) (Mil etc) to torture2) (=causar aflicción) to torment; (=acosar) to plague, harass; (=tentar) to tantalize2.See:* * *1.verbo transitivoa) persona ( físicamente) to torture; ( mentalmente) to tormentb) dolor/celos2.atormentado por los celos/el remordimiento — tormented by jealousy/guilt
atormentarse v pron (refl) to torment oneself* * *= put + Nombre + on the rack, torment, gnaw (at), tantalise [tantalize, -USA], torture, bedevil.Ex. The article ' Putting publishers on the rack' discusses the implications for publishers of supermarkets' greater interest in books.Ex. Modern scholars are tormented by the abundance of electronically transmittable information available.Ex. The rugby league is increasingly beset by a financial reward system that gnaws at its prime resource -- the players.Ex. He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.Ex. They tortured her into revealing her Pin number and safe code before cutting her up and disposing of her in bin liners.Ex. The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.----* conciencia + atormentar = conscience + smite, conscience + trouble.* * *1.verbo transitivoa) persona ( físicamente) to torture; ( mentalmente) to tormentb) dolor/celos2.atormentado por los celos/el remordimiento — tormented by jealousy/guilt
atormentarse v pron (refl) to torment oneself* * *= put + Nombre + on the rack, torment, gnaw (at), tantalise [tantalize, -USA], torture, bedevil.Ex: The article ' Putting publishers on the rack' discusses the implications for publishers of supermarkets' greater interest in books.
Ex: Modern scholars are tormented by the abundance of electronically transmittable information available.Ex: The rugby league is increasingly beset by a financial reward system that gnaws at its prime resource -- the players.Ex: He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.Ex: They tortured her into revealing her Pin number and safe code before cutting her up and disposing of her in bin liners.Ex: The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.* conciencia + atormentar = conscience + smite, conscience + trouble.* * *atormentar [A1 ]vt1 «persona» (físicamente) to torture; (mentalmente) to torment2«dolor/celos»: este dolor de muelas me está atormentando this toothache is driving me crazyatormentado por los celos tormented by jealousyme atormentaba el remordimiento I was racked with o tormented by guilt( refl) to torment oneself* * *
atormentar ( conjugate atormentar) verbo transitivo [ persona] ( físicamente) to torture;
( mentalmente) to torment
atormentarse verbo pronominal ( refl) to torment oneself
atormentar verbo transitivo to torment
' atormentar' also found in these entries:
Spanish:
martillear
- martirizar
- mortificar
English:
haunt
- rack
- tantalize
- torment
- torture
* * *♦ vt1. [torturar] to torture2. [sujeto: sentimiento, dolor] to torment;ese dolor de cabeza la está atormentando she's in agony with that headache;la atormenta la culpa she is plagued o tormented by guilt* * *v/t torment* * *atormentar vt: to torment, to torture* * *atormentar vb to torment -
7 mortificar
v.to mortify.Su actitud aspaba a María His attitude mortified Mary.* * *1 to mortify* * *1. VT1) (=atormentar) to torment, plague2) (=humillar) to humiliate3) (Rel)4) (Med) to damage seriously2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( atormentar) to tormentlos celos lo mortifican — he's tortured o tormented by jealousy
b) (Relig) to mortify2.mortificarse v pron (refl) ( atormentarse) to fret, distress oneself; (Relig) to mortify the flesh* * *= chagrin, spite, torture, eat away at, mortify.Ex. In the course of my explanation I became not only chagrined, but ashamed for our profession and for how, in this particular case, rules had made finding the material that this person wanted so difficult.Ex. Men's abuse of children is in many instances instrumental in order to coerce or retaliate against women, echoing the Greek myth of Medea who killed her own children to spite her father.Ex. They tortured her into revealing her Pin number and safe code before cutting her up and disposing of her in bin liners.Ex. Rather than catalog departments going out of business, they could turn their attention once again to cataloging special local materials, eating away at store-rooms of uncataloged materials, and making their collections as a whole more responsive to their local constituency.Ex. We're assailed by doubts, mortified by our own shortcomings, surrounded by freaks, testy over silly details.----* conciencia + mortificar = conscience + smite, conscience + trouble.* * *1.verbo transitivoa) ( atormentar) to tormentlos celos lo mortifican — he's tortured o tormented by jealousy
b) (Relig) to mortify2.mortificarse v pron (refl) ( atormentarse) to fret, distress oneself; (Relig) to mortify the flesh* * *= chagrin, spite, torture, eat away at, mortify.Ex: In the course of my explanation I became not only chagrined, but ashamed for our profession and for how, in this particular case, rules had made finding the material that this person wanted so difficult.
Ex: Men's abuse of children is in many instances instrumental in order to coerce or retaliate against women, echoing the Greek myth of Medea who killed her own children to spite her father.Ex: They tortured her into revealing her Pin number and safe code before cutting her up and disposing of her in bin liners.Ex: Rather than catalog departments going out of business, they could turn their attention once again to cataloging special local materials, eating away at store-rooms of uncataloged materials, and making their collections as a whole more responsive to their local constituency.Ex: We're assailed by doubts, mortified by our own shortcomings, surrounded by freaks, testy over silly details.* conciencia + mortificar = conscience + smite, conscience + trouble.* * *mortificar [A2 ]vt1(atormentar): los celos lo mortifican he's tortured o tormented by jealousyme mortifica tener que recordarle el dinero que me debe I feel awful about having to remind him about the money he owes melos mosquitos la mortificaron toda la noche she was tormented by mosquitos all nightdeja de mortificar al gato stop torturing o tormenting the cat2 ( Relig) to mortify( refl)1 (atormentarse) to fret, distress oneselfno te mortifiques por esa tontería don't distress yourself o fret over such a stupid little thing2 ( Relig) to mortify the flesh* * *
mortificar ( conjugate mortificar) verbo transitivo
◊ los celos lo mortifican he's tortured o tormented by jealousyb) (Relig) to mortify
mortificarse verbo pronominal ( refl) ( atormentarse) to fret, distress oneself;
(Relig) to mortify the flesh
mortificar vtr, mortificarse verbo reflexivo to mortify, fret: no merece la pena mortificarse por algo que no se puede evitar, it's not worth fretting over something you couldn't prevent from happening
' mortificar' also found in these entries:
Spanish:
mortificarse
* * *♦ vt1. [el cuerpo] to mortify2. [angustiar, molestar] to torment;el recuerdo del accidente lo mortifica he is tormented by the memory of the accident* * *v/t torment* * *mortificar {72} vt1) : to mortify2) torturar: to trouble, to torment -
8 κακοδαιμονή
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj mp 2nd sg (doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind mp 2nd sg (doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 3rd sg (doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind act 3rd sg (doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 3rd sg (epic ionic)κακοδαιμονέωto be unfortunate: pres subj mp 2nd sgκακοδαιμονέωto be unfortunate: pres ind mp 2nd sgκακοδαιμονέωto be unfortunate: pres subj act 3rd sg -
9 κακοδαιμονῇ
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj mp 2nd sg (doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind mp 2nd sg (doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 3rd sg (doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind act 3rd sg (doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 3rd sg (epic ionic)κακοδαιμονέωto be unfortunate: pres subj mp 2nd sgκακοδαιμονέωto be unfortunate: pres ind mp 2nd sgκακοδαιμονέωto be unfortunate: pres subj act 3rd sg -
10 torturer
torturer [tɔʀtyʀe]➭ TABLE 11. transitive verb[+ prisonnier, animal] to torture• le doute/le remords le torturait he was racked with doubt/remorse• sa poésie torturée, déchirante his tormented, heartrending poetry2. reflexive verb• se torturer le cerveau or l'esprit to rack one's brains* * *tɔʀtyʀe
1.
1) [bourreau] to torture [personne]2) ( faire souffrir) [pensée, sentiment] to torment3) ( forcer le sens de) to distort [texte]
2.
se torturer verbe pronominal fig to torment oneselfse torturer l'esprit — ( cherchant une solution) to rack one's brains
* * *tɔʀtyʀe vt1) (physiquement) to torture2) (moralement) to torment* * *torturer verb table: aimerA vtr2 fig [pensée, sentiment] to torment; visage/air torturé tormented face/look; vision du monde/poésie torturée tormented vision of the world/poetry; être torturé [personne] to have a tormented nature; être torturé par to be tormented by [jalousie, doute, remords];B se torturer vpr fig to torment oneself; se torturer l'esprit ( cherchant solution) to rack one's brains.[tɔrtyre] verbe transitif1. [supplicier - suj: bourreau] to torture3. [style, texte] to labour————————se torturer verbe pronominal -
11 κακοδαιμονάν
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc voc sg (doric aeolic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc nom sg (doric aeolic)κακοδαιμονᾶ̱ν, κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres inf act (epic doric)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres inf act (attic doric)——————κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres inf act -
12 quälen
I v/t torment (auch fig.); (foltern) auch fig. torture; fig. (plagen) harass, torment; mit Bitten, Fragen etc.: pester, plague; ein Tier quälen maltreat (allg. be cruel to) an animal; jemanden zu Tode quälen torture s.o. to death; Hunger quälte ihn he was tormented by hunger; von Schmerzen gequält racked with ( oder tormented by) pain; dieser Husten quält mich schon lange this cough has been plaguing me for a long time; dieser Gedanke quält mich seit einiger Zeit the thought has been tormenting ( oder worrying) me for some time; Zweifel quälten ihn he was torn by doubt; quäl ihn nicht so! stop tormenting him; die Kinder quälten sie so lange, bis sie nachgab the children went on pestering her until she gave in; das Klavier quälen umg. abuse the piano; gequältII v/refl: sich quälen mit Gedanken: torment o.s. with; einer Krankheit: suffer (greatly) from; (sich abmühen) struggle with; sich mit etw. quälen auch have a hard time with s.th.; sich durch den Schnee / Regen quälen battle one’s way through the snow / rain; sich durch ein Buch quälen plough (Am. trudge) (painfully) through a book; sich ans Ziel quälen SPORT struggle to the finish; sich aufs Dach quälen struggle (to get) onto the roof; sich umsonst quälen labo(u)r in vain; sich zu Tode quälen worry o.s. to death* * *das Quälentantalization* * *quä|len ['kvɛːlən]1. vtto torment; Tiere auch to tease; (inf ) Motor to punish; (mit Bitten etc) to pester, to plaguejdn zu Tode quä́len — to torture sb to death
See:→ auch gequält2. vr2) (= sich abmühen) to strugglesie quälte sich in das enge Kleid — she struggled into or squeezed herself into her tight dress
er musste sich quä́len, damit er das schaffte — it took him a lot of effort to do it, it was a struggle for him to do it
sich durch ein Buch/die Unterlagen quä́len — to struggle or plough (Brit) or plow (US) through a book/the documents
er quälte sich aus dem Sessel — he heaved himself out of the chair
das Auto quälte sich über den Berg — the car laboured (Brit) or labored (US) or struggled over the hill
* * *1) (to torment or worry frequently.) harry2) (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) tantalize3) (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) tantalise4) (to cause pain, suffering, worry etc to: She was tormented with worry/toothache.) torment* * *quä·len[ˈkvɛ:lən]I. vt1. (jdm zusetzen)▪ jdn \quälen to pester [or plague] sb2. (misshandeln)3. (peinigen)4. (Beschwerden verursachen)▪ jdn \quälen to trouble sbII. vr1. (leiden)2. (sich herumquälen)▪ sich akk mit etw dat \quälen Gedanken, Gefühlen to torment oneself with sth; Hausaufgaben, Arbeit to struggle [hard] with sth3. (sich mühsam bewegen)* * *1.transitives Verb1) (körperlich, seelisch) torment <person, animal>; maltreat, be cruel to < animal>; (foltern) torture2.reflexives Verb1) (leiden) suffer* * *A. v/t torment (auch fig); (foltern) auch fig torture; fig (plagen) harass, torment; mit Bitten, Fragen etc: pester, plague;jemanden zu Tode quälen torture sb to death;Hunger quälte ihn he was tormented by hunger;von Schmerzen gequält racked with ( oder tormented by) pain;dieser Husten quält mich schon lange this cough has been plaguing me for a long time;dieser Gedanke quält mich seit einiger Zeit the thought has been tormenting ( oder worrying) me for some time;Zweifel quälten ihn he was torn by doubt;quäl ihn nicht so! stop tormenting him;die Kinder quälten sie so lange, bis sie nachgab the children went on pestering her until she gave in;B. v/r:sich quälen mit Gedanken: torment o.s. with; einer Krankheit: suffer (greatly) from; (sich abmühen) struggle with;sich mit etwas quälen auch have a hard time with sth;sich durch den Schnee/Regen quälen battle one’s way through the snow/rain;sich durch ein Buch quälen plough (US trudge) (painfully) through a book;sich ans Ziel quälen SPORT struggle to the finish;sich aufs Dach quälen struggle (to get) onto the roof;sich umsonst quälen labo(u)r in vain;sich zu Tode quälen worry o.s. to death* * *1.transitives Verb1) (körperlich, seelisch) torment <person, animal>; maltreat, be cruel to < animal>; (foltern) torture2.reflexives Verb1) (leiden) suffer2) (sich abmühen) struggle* * *n.tantalization n. -
13 torturar
v.to torture.Su actitud macera a María His attitude macerates Mary.* * *1 to torture1 to torture oneself* * *verb* * *VT to torture* * *1. 2.torturarse v pron (refl) to torture o torment oneself* * *= put + Nombre + on the rack, torment, torture.Ex. The article ' Putting publishers on the rack' discusses the implications for publishers of supermarkets' greater interest in books.Ex. Modern scholars are tormented by the abundance of electronically transmittable information available.Ex. They tortured her into revealing her Pin number and safe code before cutting her up and disposing of her in bin liners.* * *1. 2.torturarse v pron (refl) to torture o torment oneself* * *= put + Nombre + on the rack, torment, torture.Ex: The article ' Putting publishers on the rack' discusses the implications for publishers of supermarkets' greater interest in books.
Ex: Modern scholars are tormented by the abundance of electronically transmittable information available.Ex: They tortured her into revealing her Pin number and safe code before cutting her up and disposing of her in bin liners.* * *torturar [A1 ]vt1 (con violencia física) to torture2 (angustiar) to torment, torturetorturado por los remordimientos tormented o racked by remorseestaba torturada por los celos she was tormented by jealousy( refl) to torture o torment oneself* * *
torturar ( conjugate torturar) verbo transitivo ( con violencia física) to torture;
( angustiar) to torment, torture
torturar verbo transitivo to torture
' torturar' also found in these entries:
English:
torture
- torment
* * *♦ vt1. [físicamente] to torture2. [angustiar] to torture, to torment;no me tortures más y dímelo stop torturing me, just tell me;la torturaba pensar en dónde estaría su hijo she was tortured o tormented by the thought of where her son might be* * *v/t torture* * *torturar vt: to torture, to torment* * *torturar vb to torture -
14 κακοδαιμονάτε
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres imperat act 2nd plκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 2nd plκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind act 2nd plκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
15 κακοδαιμονᾶτε
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres imperat act 2nd plκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 2nd plκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind act 2nd plκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
16 κακοδαιμονώμεν
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind act 1st plκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)κακοδαιμονέωto be unfortunate: pres subj act 1st pl (attic epic doric) -
17 κακοδαιμονῶμεν
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind act 1st plκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)κακοδαιμονέωto be unfortunate: pres subj act 1st pl (attic epic doric) -
18 κακοδαιμονών
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc voc sgκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act neut nom /voc /acc sgκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)κακοδαιμονέωto be unfortunate: pres part act masc nom sg (attic epic doric) -
19 κακοδαιμονῶν
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc voc sgκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act neut nom /voc /acc sgκακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)κακοδαιμονέωto be unfortunate: pres part act masc nom sg (attic epic doric) -
20 κακοδαιμονώσι
κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κακοδαιμονάωto be tormented by an evil genius: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)κακοδαιμονέωto be unfortunate: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
См. также в других словарях:
Tormented — can refer to* Tormented (film) * Tormented (Abscess album) * Tormented (Staind album) … Wikipedia
Tormented — Álbum de Staind Publicación 29 de noviembre de 1996 Grabación Octubre de 1996 en Springfield, Massachusetts Género(s) Nu metal, metal alternativo … Wikipedia Español
tormented — Torment Tor*ment , v. t. [imp. & p. p. {tormented}; p. pr. & vb. n. {tormenting}.] [OF. tormenter, F. tourmenter.] 1. To put to extreme pain or anguish; to inflict excruciating misery upon, either of body or mind; to torture. Art thou come hither … The Collaborative International Dictionary of English
tormented — adjective 1. experiencing intense pain especially mental pain (Freq. 1) an anguished conscience a small tormented schoolboy a tortured witness to another s humiliation • Syn: ↑anguished, ↑tortured • … Useful english dictionary
tormented — adj. Tormented is used with these nouns: ↑soul … Collocations dictionary
Tormented (album) — Tormented Album par Staind Sortie 29 novembre 1996 Durée 73:33 Genre Metal alternatif Nu Metal Producteur Jeff Gilmer … Wikipédia en Français
Tormented (Staind album) — Infobox Album | Name = Tormented Type = Album Artist = Staind Released = November 29, 1996 Recorded = October 1996 in Springfield, Massachusetts Genre = Nu metal Length = 73:33 Label = Self released Producer = Jeff Gilmer Reviews = Last album =… … Wikipedia
Tormented (Abscess album) — Infobox Album Name = Tormented Type = studio Artist = Abscess Released = February 20, 2001 Recorded = Genre = Death metal Doom metal Length = 33:50 Label = Relapse Producer = Reviews = *Allmusic Rating|3|5… … Wikipedia
Tormented (film) — Infobox Film name = Tormented caption = A promotional film poster for Tormented. director = Bert I. Gordon producer = Bert I. Gordon Joe Steinberg writer = Bert I. Gordon George Worthing Yates starring = Richard Carlson Susan Gordon Lugene… … Wikipedia
tormented — Synonyms and related words: afflicted, agonized, badgered, baited, bedeviled, beset, bugged, bullyragged, chivied, convulsed, crucified, deviled, distracted, distrait, distressed, dogged, fretted, harassed, harried, harrowed, haunted, heckled,… … Moby Thesaurus
tormented — tor·ment || tÉ”r ment /tÉ”Ë n. torture, pain, suffering, anguish v. torture, agonize, persecute … English contemporary dictionary