-
1 mǭtìti
mǭtìti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `stir, trouble'Page in Trubačev: XX 142-145Old Church Slavic:mǫtiti (Ps. Sin., Supr.) `disquiet' [verb]Russian:mutít' `trouble, stir up' [verb], mučú [1sg], mutít [3sg]Czech:mútit' (dial.) `churn' [verb]Old Czech:mútiti `trouble, grieve, torment' [verb]Slovak:mútit' `trouble, churn' [verb]Polish:mącić `trouble, disturb' [verb]Serbo-Croatian:mútiti `trouble, confuse' [verb], mȗtīm [1sg];Čak. mūtȉti (Vrgada) `trouble, confuse' [verb], mũtīš [2sg];Čak. muotȉt (Orbanići) `stir, make turbid, muddy, confuse, entangle, talk smb. into smth.' [verb], muõti [3sg]Slovene:mǫ́titi `trouble, stir' [verb], mǫ́tim [1sg]Bulgarian:mắtja `trouble, disturb' [verb]Lithuanian:mę̃sti `mix' [verb], meñčia [3sg]Indo-European reconstruction: ment-Page in Pokorny: 732Other cognates:Skt. mánthati `whirl, rub' [verb]Notes: -
2 topìti
I. topìti I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `heat'Russian:topít' `stoke, heat, melt' [verb], topljú [1sg], tópit [3sg]Czech:Slovak:Polish:topić `melt, fuse' [verb]Serbo-Croatian:tòpiti `melt' [verb], tòpīm [1sg];Čak. se topȉt (Orbanići) `melt' [verb], se tȍpi [3sg]Slovene:topíti `warm, heat, melt' [verb], topím [1sg]Bulgarian:topjá `melt' [verb]Indo-European reconstruction: top-eie-Other cognates:Skt. tāpáyati `heat, torment' [verb]II. topìti II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `drown'Old Church Slavic:Russian:topít' `sink, drown' [verb], topljú [1sg], tópit [3sg]Czech:Slovak:Polish:topić `sink, drown' [verb]Serbo-Croatian:tòpiti `flood' [verb], tòpīm [1sg];Čak. se topȉt (Orbanići) `drown' [verb], se tȍpi [3sg]Slovene:topíti `sink, immerse' [verb], topím [1sg]Bulgarian:topjá `dive, dunk' [verb]Indo-European reconstruction: top-eie- -
3 gryzati
gryzati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `gnaw'Page in Trubačev: VII 160-161Czech:Upper Sorbian:hryzać `gnaw' [verb]Lower Sorbian:gryzaś `gnaw' [verb]Bulgarian:grizá `gnaw, torment' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: gr(o)uʔźteiLithuanian:gráužti `gnaw' [verb]Latvian: -
4 truti
-
5 mǫ̀čiti
mǫ̀čiti Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `torment, torture'Page in Trubačev: XX 151-117Old Church Slavic:mǫčiti `torment, torture' [verb], mǫčǫ [1sg]Russian:múčit' `torment, harrass, worry' [verb]Czech:Slovak:Polish:męczyć `torment, torture' [verb]Serbo-Croatian:mȕčiti `torment, worry' [verb], mȕčīm [1sg];Čak. mȕčiti (Vrgada) `torment, worry' [verb], mȕčīš [2sg]Slovene:múčiti `torment, torture' [verb], múčim [1sg];Bulgarian:mắča `torment, torture' [verb]Lithuanian:mánkyti `knead' [verb]Indo-European reconstruction: monHk- -
6 bòrti
bòrti Grammatical information: v. Accent paradigm: bPage in Trubačev: II 213-214Old Church Slavic:Russian:borót' `overpower, throw to the ground' [verb], borjú [1sg], bóret [3sg];borót'sja `fight' [verb], borjús' [1sg], bóretsja [3sg]Ukrainian:boróty `overpower' [verb]Polish:bróć się (dial.) `fight, contend' [verb]Bulgarian:bórja `torment, conquer' [verb];bórja se `fight' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: borʔ-Lithuanian:bárti `scold, accuse, forbid' [verb];bártis `quarrel' [verb]Latvian:bãrti `scold, blame' [verb];bãrtiês `quarrel' [verb]Indo-European reconstruction: bʰorH-teiPage in Pokorny: 133Comments: For semantic reasons it is unclear whether Lat. forāre `perforate', OIc. bora `id.' etc. belong here as well (cf. Schrijver 1991: 216; see also s.v. *borna I). \{2\} The Germanic forms continue PGm. *barjan.Other cognates: -
7 bě̄dìti
bě̄dìti Grammatical information: v. Accent paradigm: cPage in Trubačev: II 56-57Old Church Slavic:běditi `force, persuade' [verb], běždǫ [1sg]Russian:bedít' (dial.) `spoil, vex' [verb]Czech:bíditi (Jungmann, Kott) `reduce to poverty, (se) torment oneself, suffer' [verb];běditi (Jungmann, Kott) `reduce to poverty' [verb];bídit se (dial.) `live in poverty' [verb]Slovak:biedit́ `live in poverty' [verb]Old Polish:biedzić `struggle' [verb]Serbo-Croatian:bijèditi `slander' [verb], bȉjedīm [1sg]Bulgarian:bedjá `accuse' [verb]Indo-European reconstruction: bʰoidʰ-eie-IE meaning: forceCertainty: +Page in Pokorny: 117Comments: It is very unlikely that Slavic *běditi `force' and Go. baidjan `id.' belong to different roots. Stang even includes these words in his "Sonderübereinstimmungen" (1972: 14). The meaning `persuade' is another indication that we are dealing with PIE *bʰoidʰ-. The question is whether denominative *běditi `reduce to poverty, live in poverty' ultimately continues a different root (see *bē̌dà).Other cognates: -
8 pȳtàti
pȳtàti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `ask, examine'Old Church Slavic:Russian:pytát' `torture, torment, try for' [verb], pytáju [1sg]Czech:\{1\}Slovak:pýtat' `ask' [verb]Polish:pytać `ask' [verb]Serbo-Croatian:pítati `ask' [verb];Čak. pītȁti (Vrgada) `ask' [verb], pĩtå̄š [2sg];Čak. pītȁt (Orbanići) `ask, request' [verb], pĩtan [1sg]Slovene:pítati `ask' [verb], pȋtam [1sg]Bulgarian:pítam `ask' [verb]Other cognates:Notes:\{1\} An interesting form is Cz. ptáti se `ask, inquire', which seems to have a unique zero grade.
См. также в других словарях:
torment — ► NOUN 1) severe physical or mental suffering. 2) a cause of torment. ► VERB 1) subject to torment. 2) annoy or tease unkindly. DERIVATIVES tormentor noun … English terms dictionary
torment — noun ADJECTIVE ▪ great ▪ emotional, inner, mental, personal, physical, psychological ▪ eternal … Collocations dictionary
torment — noun severe physical or mental suffering. ↘a cause of torment. verb 1》 subject to torment. 2》 annoy or tease unkindly. Derivatives tormented adjective tormentedly adverb tormenting adjective tormentingly adverb tormentor … English new terms dictionary
torment — verb (t) /tɔˈmɛnt / (say taw ment) 1. to afflict with great bodily or mental suffering; pain: to be tormented with violent headaches. 2. to worry or annoy excessively: to torment one with questions. 3. to throw into commotion; stir up; disturb.… …
torment — I noun abomination, acute distress, affliction, agony, angst, anguish, annoyance, bane, constant anxiety, convulsion, despair, distress, extreme pain, harassment, infliction, misery, oppression, pain, pique, scourge, torture, vexation II verb… … Law dictionary
torment — torments, tormenting, tormented (The noun is pronounced [[t]tɔ͟ː(r)ment[/t]]. The verb is pronounced [[t]tɔː(r)me̱nt[/t]].) 1) N UNCOUNT Torment is extreme suffering, usually mental suffering. She is my first ever girlfriend, a source both of… … English dictionary
torment — I UK [ˈtɔː(r)ment] / US [ˈtɔrˌment] noun Word forms torment : singular torment plural torments a) [countable/uncountable] severe physical or mental pain that someone suffers, often caused deliberately by someone else Her eyes revealed the torment … English dictionary
torment — tor|ment1 [ tɔr,ment ] noun count or uncount severe physical or mental pain that someone suffers, often caused deliberately by someone else: Her eyes revealed the torment in her mind. The prisoners would soon suffer worse torments. a. count… … Usage of the words and phrases in modern English
torment — 1 noun 1 (U) severe mental or physical suffering, often lasting a long time: in torment: She lay awake all night in torment. 2 (C) someone or something that makes you suffer 2 verb (T) 1 to make someone suffer a lot, especially so that they feel… … Longman dictionary of contemporary English
torment — 1. noun 1) months of mental and emotional torment Syn: agony, suffering, torture, pain, anguish, misery, distress, affliction, trauma, wretchedness; hell, purgatory 2) it was a torment to see him like that Syn … Thesaurus of popular words
torment — 1. noun emotional torment Syn: agony, suffering, torture, pain, anguish, misery, distress, trauma 2. verb 1) she was tormented by shame Syn: torture, afflict, rack, harrow … Synonyms and antonyms dictionary