-
1 fighting fit
-
2 nail
1. noun1) (on finger, toe) Nagel, dercut one's nails — sich (Dat.) die Nägel schneiden
bite one's nails — an den Nägeln kauen
2) (metal spike) Nagel, derbe hard as nails — (fig.) steinhart sein; (fit) topfit sein; (unfeeling) knallhart sein (ugs.)
hit the [right] nail on the head — (fig.) den Nagel auf den Kopf treffen (ugs.)
be a nail in somebody's/something's coffin — (fig.) ein Nagel zu jemandes Sarg/ein Sargnagel für etwas sein (ugs.)
2. transitive verbon the nail — (fig. coll.) pünktlich [bezahlen, sein Geld kriegen]
1) nageln (to an + Akk.)be nailed to the spot/ground — (fig.) wie angenagelt sein (ugs.)
3) (fig.): (expose) anprangern. See also academic.ru/14323/colour">colour 1. 7)Phrasal Verbs:- nail up* * *[neil] 1. noun1) (a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them: I've broken my nail; toe-nails; Don't bite your finger-nails.) der Nagel2) (a thin pointed piece of metal used to fasten pieces of wood etc together: He hammered a nail into the wall and hung a picture on it.) nagel2. verb(to fasten with nails: He nailed the picture to the wall.) nageln- nail-brush- nail-file
- nail-polish
- nail-varnish
- nail-scissors
- hit the nail on the head* * *[neɪl]I. nto hammer a \nail into the wall einen Nagel in die Wand schlagento bite one's \nails an den Fingernägeln kauento cut one's \nails sich dat die Nägel schneidento paint one's \nails sich dat die Nägel lackieren3.▶ as hard as \nails hart wie Stahl, unheimlich zäh▶ to hit the \nail on the head den Nagel auf den Kopf treffenII. vt1. (fasten)to \nail a lie etw als Lüge entlarven3. (fully understand)4.▶ to \nail one's colours to the mast Farbe bekennen, Flagge zeigen* * *[neɪl]1. nas hard as nails — knallhart (inf), (unheimlich) hart; (physically) zäh wie Leder
on the nail ( Brit fig inf ) — auf der Stelle, sofort
cash on the nail ( Brit inf ) — Bargeld nt
to hit the nail ( right) on the head (fig) — den Nagel auf den Kopf treffen
2. vt1) (= fix with nails, put nails into) nagelnto nail sth to the floor/door/wall —
he nailed his opponent to the canvas — er pinnte seinen Gegner auf die Matte (inf)
fear nailed him to the spot — er war vor Furcht wie auf der Stelle festgenagelt
to nail a lie — eine Lüge entlarven or entblößen
3) (inf)to nail sb — sich (dat) jdn schnappen (inf)
* * *nail [neıl]A s2. TECH Nagel m3. ZOOLa) Nagel mb) Klaue f, Kralle fc) Nagel m (harte, hornige Platte auf der Schnabelspitze einiger Entenvögel)B v/t1. (an)nageln (on auf akk; to an akk):2. benageln, mit Nägeln beschlagen4. fig jemanden festhalten (to an dat) (Pflicht etc)on auf akk):keep one’s eyes nailed on sb jemanden nicht aus den Augen lassen7. umg einen Verbrecher etc schnappen, erwischen9. umgb) jemanden in die Enge treiben11. umgon the nail umg auf der Stelle, sofort;pay on the nail umg bar bezahlen;to the nail bis ins Letzte, vollendet;b) eisern, unerbittlich;* * *1. noun1) (on finger, toe) Nagel, dercut one's nails — sich (Dat.) die Nägel schneiden
2) (metal spike) Nagel, derbe hard as nails — (fig.) steinhart sein; (fit) topfit sein; (unfeeling) knallhart sein (ugs.)
hit the [right] nail on the head — (fig.) den Nagel auf den Kopf treffen (ugs.)
be a nail in somebody's/something's coffin — (fig.) ein Nagel zu jemandes Sarg/ein Sargnagel für etwas sein (ugs.)
2. transitive verbon the nail — (fig. coll.) pünktlich [bezahlen, sein Geld kriegen]
1) nageln (to an + Akk.)be nailed to the spot/ground — (fig.) wie angenagelt sein (ugs.)
2) (fig.): (secure, catch, engage) an Land ziehen (ugs.) [Vertrag, Auftrag]Phrasal Verbs:- nail up* * *n.Nagel ¨-- m. v.annageln v.nageln v. -
3 A-OK
-
4 fettle
noun* * *fet·tle[ˈfetl̩, AM ˈfet̬l̩]to be in fine \fettle in guter Verfassung seinoh, she's in fine \fettle oh, ihr geht es bestens* * *['fetl]nto be in fine or good fettle — in bester Form sein; (as regards health also) in bester Verfassung or topfit (inf) sein
* * ** * *nounbe in good or fine/poor fettle — sich in guter/schlechter Verfassung befinden
-
5 A-OK
[ˌeɪoʊʼkeɪ](Am) adjinv ( perfectly okay) perfekt;( extremely good) astrein (sl)the car is working \A-OK! das Auto fährt wie geschmiert! ( fam) -
6 fighting fit
См. также в других словарях:
topfit — topfit:⇨fit … Das Wörterbuch der Synonyme
topfit — top|fịt 〈Adj.; undekl.; umg.〉 in bester körperlicher Verfassung; topfit sein; sich topfit fühlen [Etym.: <top… + fit] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
topfit — gut in Form; athletisch; durchtrainiert (umgangssprachlich) * * * tọp|fịt 〈Adj.; nur präd.〉 in bester körperl. Verfassung ● topfit sein [<engl. top „Spitze“ + fit] * * * tọp|fịt <Adj.> [↑ 1top , ↑ 1 … Universal-Lexikon
topfit — top..., Top...: Dem Präfix, das in der 2. Hälfte des 20. Jh.s modisch geworden ist, liegt engl. top »oberst..., höchst...« (↑ Top) zugrunde. Vor Adjektiven wird es ugs. emotional verstärkend im Sinne von »sehr, überaus, äußerst, höchst« verwendet … Das Herkunftswörterbuch
topfit — top fitadj volleistungsfähig.⇨top1;⇨fit.1950ff,halbwundsportl … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
topfit — top|fit: ut in Form, in bester körperlicher Verfassung (bes. von einem Sportler) … Das große Fremdwörterbuch
topfit — tọp|fịt <englisch> (in bester [körperlicher] Verfassung) … Die deutsche Rechtschreibung
gut in Form — topfit; athletisch; durchtrainiert (umgangssprachlich); wohlbehalten; gesund; in Form (umgangssprachlich); fit … Universal-Lexikon
athletisch — topfit; gut in Form; durchtrainiert (umgangssprachlich) * * * ath|le|tisch [at le:tɪʃ] <Adj.>: wie ein Athlet gebaut, sehr muskulös und stark: ein athletischer Körper, Typ. Syn.: ↑ kräftig, ↑ sportlich. * * * ath|le|tisch 〈Adj.〉 stark,… … Universal-Lexikon
durchtrainiert — topfit; gut in Form; athletisch * * * dụrch|trai|niert <Adj.>: drahtig, athletisch … Universal-Lexikon
Brauerei Hacklberg — Die Brauerei Die Brauerei Hacklberg befindet sich seit 1618 im gleichnamigen Stadtteil von Passau. Das Brauhaus hatte 1997 einen Ausstoß von 331.576 Hektolitern und zählt somit zu den größten Brauereien Niederbayerns. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia