-
61 оплачивать счет
-
62 нормальное сердцебиение
General subject: the normal tic-tac of the heart, the normal tick-tack of the heartУниверсальный русско-английский словарь > нормальное сердцебиение
-
63 отметка
marking, labeling, guide mark, mark, marker, notch, score, tick* * *отме́тка ж. ( метка)
mark(er)временна́я отме́тка — time markвысо́тная отме́тка — elevation, levelполучи́ть высо́тную отме́тку то́чки из нивелиро́вки — establish the elevation of a point by levellingвысо́тная, абсолю́тная отме́тка — absolute altitude, absolute elevation, absolute heightвысо́тная, нулева́я отме́тка — ground elevation, grade levelвысо́тная отме́тка подкра́нового ре́льса — top of crane railвысо́тная отме́тка по́ла — floor elevationвысо́тная, прое́ктная отме́тка — design elevationвысо́тная отме́тка ре́пера — bench mark elevationотме́тка да́льности, неподви́жная — рлк. range mark; ( на ИКО) calibration ringотме́тка да́льности, подви́жная рлк. — range markerкалибро́вочная отме́тка — calibration mark(er); ( на ИКО) calibration ringотме́тка ку́рса корабля́ — ship's heading marker, SHMкурсова́я отме́тка — heading markerмасшта́бная отме́тка рлк. — scale marker; calibration mark(er)отме́тка мё́ртвой то́чки — dead centre markотме́тка механи́ческого нуля́ — mechanical zeroнулева́я отме́тка — zero markре́перная отме́тка — bench markсинхро́нная отме́тка кфт. — synchronizing markотме́тка це́ли1. ( метка) target echo, target blip, target pip, target signal2. ( способ представления) target presentationотме́тка це́ли, амплиту́дная — target presentation by deflection modulationпоявля́ется амплиту́дная отме́тка це́ли — the target is indicated as the deflection of the beamотме́тка це́ли, разма́занная — blurred target echo, blurred target blip, blurred target pipотме́тка це́ли, я́ркостная — target presentation by intensity modulationчасто́тная отме́тка — frequency mark(er)отме́тка шкалы́ — scale markюстиро́вочная отме́тка — adjustment mark -
64 немедленно
immediately наречие:straightway (немедленно, сразу)this moment (немедленно, только что)on the instant (немедленно, тотчас)словосочетание:at short notice (немедленно, тотчас же) -
65 в мгновение ока
in the twinkling of an eye; in a flash; in a tick; in a trice; in half a moment; in no timeВ мгновение ока он выхватил пистолет, взвёл курок, приставил дуло ко лбу Малек-Аделя, выстрелил. (И. Тургенев, Записки охотника) — In the twinkling of an eye he had snatched out his pistol, drawn the trigger, turned the muzzle on Malek-Adel's brow, fired.
Русско-английский фразеологический словарь > в мгновение ока
-
66 сей момент
прост.instantly; at once; in no time; in a jiffy; in a tick; in a trice; in half a moment- Не на другом ли конце города Болотный переулок? - спросила Катя извозчика. - Как раз посерёдке города, сей момент доставим. (Г. Марков, Сибирь) — 'Is Bolotny Alley on the other side of the town?' she inquired of the cab-driver. 'No, it's right in the centre. We'll be there in a jiffy.'
-
67 пункт
1. м. point, placeпункт, на который запрещено подавать грузы — embargoed point
2. м. itemпункт, вопрос повестки дня — item on the agenda
Синонимический ряд:место (сущ.) место; точка; точку -
68 нормальный
1. normal2. normally -
69 нормальный
1. normal2. normallyБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > нормальный
-
70 бранить
1) General subject: abuse, ballyrag, be severe upon, berate, blow up, bullyrag, cast in somebody's teeth, castigate, chide, find fault, flay, give the stick, go on (кого-л.), have on the mat (кого-л.), lambast, let into, objurgate, peck, pepper, rag, rail, rail against, rail at, rate, rater, rebuke, reproach, reprove, revile, scold, score, sit, slang, slangwhang, slate, start in, talk to, tell off, threap, tongue lash, tongue-lash, tutor, upbraid, vituperate, whip, yaff, take to task, claw away, get after2) Colloquial: comb, tick off, walk into (на кого-либо), keep on at a person (кого-л.)3) Dialect: miscall5) Australian slang: chew out, go crook smb., kick (smb.'s) butt in, rip into, tear strips off, whale6) Jargon: get down on (someone), lambaste, lay ( someone) out, lay out (someone), see off, talk (somebody), give a good talking to, give a good working over, give someone an earful, take off7) Makarov: call over the coals, comb down, come down, come down (кого-л.), come down on (кого-л.), come down upon (кого-л.), drop down on (кого-л.), find fault with (кого-л.)8) Phraseological unit: bust chops (to berate or hound) -
71 действовать
1) General subject: act, affect (на кого-либо), apply, blaze away (blaze away! - валяй! жарь!), do, flourish (Socrates flourished about 400 B. C. - Сократ жил приблизительно в 4 в. до нашей эры), function, functionate, have effect, have the foot (кого-л.), hustle, (оставаться) in force, maunder, operate, play, proceed, pursue (по плану), react, short-circuit, take, take action, tick, to be in effect, to be in operation, to be in production (о предприятии), tool (орудием, инструментом), work, act on the defensive, put in spoke, remain in force, (до) be in place (until) (о постановлениях и т.п.), inspire5) Mathematics: be in effect, hold, work on6) Religion: act upon7) Law: be in force, hold good, obtain, prevail, remain in effect8) Economy: be in production (о предприятии), discount the market9) Diplomatic term: play (каким-л. образом), stand10) Psychology: energize11) Jargon: make play12) Information technology: practice13) Banking: rule14) Advertising: have edition16) Business: be running, inure17) Drilling: effect18) EBRD: be on-stream (о производстве), on-stream (о производстве)19) Automation: influence20) Makarov: act (as) (поступать; выступать в каком-л. качестве), act as (поступать; выступать в каком-л. качестве), be active, be at work, be in operation, be operational, exercise (о силах), force, function (работать, функционировать), go (о машине и т.п.), go (о человеке), impact, move, operate (работать, функционировать), run (о машине), run (работать, функционировать), work (работать, функционировать), force on (на что-л.)21) Electrical engineering: (воз-) effect, pick up -
72 лист, опросный
Опросный лист должен быть простым и кратким. Респондентов просят только пометить галочкой соответствующие ответы. Важно послать по почте опросный лист непосредственно лучшему возможному источнику ответов (напр. менеджеру по обучению или персоналу). — The questionnaire must be simple and brief. Respondents should only be required to tick appropriate answers. It is essential that the questionnaire be mailed directly to the best possible source of responses (e.g. a training manager or personnel manager).
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > лист, опросный
-
73 голосовать за список
Русско-английский большой базовый словарь > голосовать за список
-
74 пункт
пункт, вопрос повестки дня — item on the agenda
Русско-английский словарь по информационным технологиям > пункт
-
75 пункт
пункт, вопрос повестки дня — item on the agenda
-
76 доставать
1) General subject: give a royal pain in the neck3) Simple: pester (кого-либо навязчивыми просьбами,предложениями и т.п)4) American English: razz, drive bonkers -
77 брать в долг
1) General subject: tick2) American: hit3) Mathematics: borrow4) Economy: contract a debt, contract debts, incur debts5) Finances: stash (Officials are now shifting their attention to the deposit rate at which financial institutions can stash cash with the central bank overnight.)6) Diplomatic term: incur indebtedness (consumer)7) Banking: incur debt, incur indebtedness8) Business: contract debt9) Investment: incur a debt, incur an indebtedness10) Makarov: insur debts -
78 в стельку пьяный
1) General subject: crashed, dead drunk, fried to the tonsils, stewed to the gills -
79 ворчать
1) General subject: begrudge, belly-ache, bow wow, bow-wow, buzz, chide, chide( chid; chid, chidden) (на кого-л.), croak, find fault with (на кого-л., что-л.), girn, grizzle, grouch, grouse, growl, grumble, grumble at (на кого-л.), grunt, have a grouse against (на кого-л.), have a worm in one's tongue, hone, kvetch, murmur, mutter (на кого-либо), mutter (against, at), mutter against (на кого-либо), mutter at (на кого-л.), nag (на кого-л.), nag at, nagnag (на кого-л.), nark, natter, pick at, scold, snarl (о животном), whirr, yap, find fault, find fault with, repine3) Dialect: callet, hone-stone5) Rare: gruntle8) Makarov: carp, find fault with ( smb., smth.) (на кого-л., что-л.), pick (at), chew the fat, chew the rag, find fault with (на кого-л. что-л.)9) Archaic: gripe10) Taboo: tick like fuck11) Phraseological unit: bust chops -
80 выпалить одним духом названия книг
General subject: tick off the titles of the booksУниверсальный русско-английский словарь > выпалить одним духом названия книг
См. также в других словарях:
The Tick (comics) — The Tick comic book series was created by Ben Edlund in 1988 and originally published in black white by the New England Comics store in Boston, Massachusetts. The series provided modest beginnings for its title character who would later feature… … Wikipedia
The Tick: la serie animada — The Tick Título original The Tick Títulos en otras lenguas La Garrapata (Latinoamérica) Género Comedia Fecha emisión 10 de septiembre de 1994 … Wikipedia Español
The City (The Tick) — The City is the principal location in the various iterations of the superhero character, The Tick, from the eponymous comic book series, animated television series, and live action television series. The City is not unnamed, as is sometimes… … Wikipedia
The Tick (jeu vidéo) — The Tick Éditeur Fox Interactive Développeur Software Creations Date de sortie 1994 Genre Plates formes Mode de jeu Un joueur Plate forme … Wikipédia en Français
The Tick — Personnage de fiction Origine … Wikipédia en Français
The Tick episode list — The following is an episode list for Fox s animated TV series, The Tick .eason 1: 1994–1995References* [http://www.epguides.com/Tick 1994/ List at epguides.com] * [http://www.imdb.com/title/tt0112196/episodes List at imdb.com] … Wikipedia
The Tick (animated TV series) — Infobox Television show name = The Tick format = Animated comedy runtime = 30 minutes (including commercials) creator = Ben Edlund producer = Hank Tucker starring = Townsend Coleman Mickey Dolenz (1994 1995) Rob Paulsen (1995 1996) country = USA… … Wikipedia
The Tick (live action TV series) — moved The Tick (2001 TV series) to The Tick (live action TV series): Mentioning it s a live action series is much more significant than saying it was aired in 2001.Infobox Television show name = The Tick caption = The Tick DVD cover format =… … Wikipedia
The Tick (video game) — Infobox VG title = The Tick developer = Software Creations publisher = Fox Interactive designer = engine = released = December 1994 genre = Action, Beat em up modes = Single player ratings = platforms = Super NES, Sega Genesis media = 8 megabit… … Wikipedia
The Tick Tock Treasury — Infobox Album | Name = The Tick Tock Treasury Type = Album Artist = Joy Electric Released = March, 2003 Recorded = The Electric Joy Toy Company Genre = Synthpop/Electropop Length = 50:28 Label = Tooth Nail Records Producer = Ronnie Martin Reviews … Wikipedia
The Tick Tock Companion — Infobox Album Name = The Tick Tock Companion Type = EP Artist = Joy Electric Released = May 6, 2003 Recorded = The Electric Joy Toy Company, 2003 Genre = Electropop Experimental Length = 1:00:42 Label = Plastiq Musiq Producer = Ronnie Martin… … Wikipedia