-
21 раскаиваться
общ.-возвр.; (в чем-л.)
repent (smth., of smth.); be remorseful (of); regret, be sorry (сожалеть)* * ** * *раскаиваться; раскаяться repent; be remorseful* * *contritelyrepent -
22 каяться
1) to repent, to do penanceкаяться в своих грехах — to do penance for one's sins, to repent of one's sins
"Нет, говорю вам; но если не покаетесь, все так же погибнете" (Ев. от Луки 13:3) — "I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shal all likewise perish" или "I tell you, no, but, unless you repent, you will all likewise perish"
2) ( исповедоваться) to confess -
23 раскаиваться
В отличие от глагола раскаиваться, употребляющегося с предлогом в (раскаиваться в чем-л.), соответствующий ему английский глагол repent употребляется либо с прямым дополнением, либо с дополнением, имеющим предлог of: раскаяться в своем поступке – to repent one's action и to repent of one's action.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > раскаиваться
-
24 вы пожалеете об этом
General subject: you shall repent of this, you shall repent this, you will be sorry for thisУниверсальный русско-английский словарь > вы пожалеете об этом
-
25 вы раскаетесь в этом
General subject: you shall repent of this, you shall repent thisУниверсальный русско-английский словарь > вы раскаетесь в этом
-
26 ползучий
1) General subject: creepy, ground, procumbent, rambling, repent, sprawly, wandering (о растении), creeping2) Biology: creeping (о растении), trailing (о растении)3) Zoology: vermigrade4) Medicine: serpiginous (напр. о кожном поражении)5) Botanical term: creeping (лат. repens), procumbent (о растении), ramble, trailing6) Agriculture: trailing (о растениях)7) Accounting: creeping (напр. об инфляции)8) Forestry: decumbent, gadding (о растении)9) Makarov: creeping (о растениях), rambling (о растении), repent (о растении), running (о растении) -
27 пресмыкающийся
1) General subject: creepy, creepy crawly, creepy-crawly, earth bred, repent, reptile, wormlike (о человеке), wormy, obsequious2) Zoology: vermigrade3) Makarov: repent (о животном) -
28 раскаиваться
1) General subject: regret, repent, rue, show repentance, take the rue, show repentance for (в связи с чем-л.)2) Religion: tawbah (In Islam, to repent) -
29 сожалеть
1) General subject: be sorry about (о чем-л.), bewail, deplore, express regret for (о чем-л.), feel sorrow for (о ком-л., о чем-л.), regret (о чем-либо), repent, repent (о чем-л.), rue, sorrow2) Colloquial: fear3) Oil: lament4) Makarov: feel sorrow for (о ком-л. о чем-л.), feel bad about (о сделанном и т. п.) -
30 грех
(на богосл. языке означает всякое, как свободное и сознательное, так и несвободное и бессознательное, отступление делом, словом и даже помышлением от заповедей Божиих и нарушение Закона Божия) sin, trespass, wrongdoing, библ. the wrongs, evil, guiltinessвозмездие за грех библ. — the wages of sin
вольный грех — witting [voluntary] sin
впасть в грех библ. — to go [return] backward
канонические грехи (в ранней церкви грехи - убийство, поклонение идолам, ересь и т. п., при совершении которых, в соответствии с церк. канонами, следует отлучение от церкви или епитимья, налагаемая публично) — canonical sins
грех мира библ. — the sin of world
невольный грех — unwitting [involuntary] sin
обыденный грех катол. — habitual [active] sin
первородный грех (нарушение первыми людьми, Адамом и Евой, заповеди Бога о послушании Ему, повлекшее ниспадение их из состояния богоподобия, бессмертия и богообщения в чувственность, тленность и рабство греху и диаволу, обрекающее на вечные муки; эта греховная порча, вошедшая вследствие первородного греха в человеческую природу, преемственно через естественное рождение передаётся всем людям; уничтожаются, изглаживаются последствия первородного греха в человеке таинством крещения - вторым, духовным рождением) — original [personal] sin, old Adam
повседневный грех катол. — habitual [active] sin
простительный грех катол. (достойный снисхождения грех; ведёт к временному наказанию и епитимье) — venial sin
грех, связанный с хулой на Духа Святого библ. (Ев. от Марка 3:28-29) — the sin against the Holy Ghost, the unpardonable sin
семь смертных грехов (человеческие грехи, согласно классификации Григория Великого): гордость [гордыня], скупость [жадность, сребролюбие], вожделение [блуд], гнев, обжорство, зависть, праздность [леность] — the seven deadly sins: pride [arrogance], covetousness [avarice], lust, anger [wrath], gluttony, envy, and sloth
смертный грех — deadly [mortal, grave, capital, cardinal] sin, лат. delicta ad mortem
совершить грех, согрешить — to commit a sin
-
31 каяться
1) (сов. раска́яться) (в пр.; сожалеть) repent (d, of)он сам тепе́рь ка́ется — he is sorry for it himself now
ка́яться в свои́х греха́х — repent one's sins
ка́ющаяся краса́вица — the fair penitent
2) (сов. пока́яться) (дт.; пе́ред тв. в пр.) confess (to; d)3) (ка́юсь как вводн. сл.) I am sorry to say, I regret to say, regrettably, I have to admitя, ка́юсь, ма́ло об э́том ду́мал — I confess [I am sorry to say] (that) I scarcely gave it a thought
-
32 раскаиваться
несов. - раска́иваться, сов. - раска́яться; (в пр.)1) рел. repent (d, of)раска́иваться в свои́х греха́х — repent one's sins
2) ( признавать вину) be remorseful (of); ( сожалеть) regret (d) -
33 раскаиваться
св - раска́ятьсяto repent of lit; сожалеть to be sorryи́скренне раска́иваться — to repent sincerely; to regret
он раска́ивался в том, что сде́лал — he repented of what he had done
-
34 отпусти душу на покаяние
уст.1) (пощади, смилуйся, не убивай) lit. give me time to repent; pray have mercy!; let me die in peaceНесколько разбойников вытащили на крыльцо Василису Егоровну... "Батюшки мои! - кричала бедная старушка. - Отпустите душу на покаяние. Отцы родные, отведите меня к Ивану Кузмичу". (А. Пушкин, Капитанская дочка) — 'Sirs!' shrieked the unfortunate old woman. 'Let me die in peace! Merciful fathers, take me to Ivan Kuzmich!'
Голос Земляники.
Отпустите, господа, хоть душу на покаяние - совсем прижали! (Н. Гоголь, Ревизор) — Zemlyanika's Voice. I'm stifling, stifling: give me room - only give me time to repent! - you're squeezing the life out of me!2) (смилуйся, пощади, оставь в покое) leave my soul time for repentance, i.e. leave me aloneФамусов.
Пожалуй, пощади. Чацкий. Длить споры не моё желанье. Фамусов. Хоть душу отпусти на покаянье! (А. Грибоедов, Горе от ума) — Famusov: When will this persecution cease? Chatsky: I have no wish to add a sentence. Famusov: Leave my poor soul some leisure for repentance!Русско-английский фразеологический словарь > отпусти душу на покаяние
-
35 раскаиваться
1. repent2. penitent3. regret4. repent (refl.)5. repenting (refl.)Синонимический ряд:каяться (глаг.) жалеть; испытывать муки совести; испытывать угрызения совести; казниться; каяться; мучиться угрызениями совести; сожалеть; терзаться муками совести; терзаться угрызениями совести -
36 вы ещё об этом пожалеете!
General subject: may you live to repent it!Универсальный русско-английский словарь > вы ещё об этом пожалеете!
-
37 ему не в чём раскаиваться
General subject: he has nothing to repent ofУниверсальный русско-английский словарь > ему не в чём раскаиваться
-
38 если вы не покаетесь
General subject: except you repentУниверсальный русско-английский словарь > если вы не покаетесь
-
39 если не покаетесь
General subject: except you repent -
40 жениться в спешке-сожалеть на досуге
General subject: marry in haste, repent at leisureУниверсальный русско-английский словарь > жениться в спешке-сожалеть на досуге
См. также в других словарях:
Repent America — (RA) is a Christian evangelistic organization based in Philadelphia, Pennsylvania, in the United States. According to their website, RA desires to be in the full Will of God and to adhere entirely to the teachings of the Bible. We have a passion… … Wikipedia
repent — REPÉNT, Ă, repenţi, te, adj. (Despre tulpinile plantelor) Care stă culcat pe pământ (şi din loc în loc dă naştere la rădăcini); târâtor. – Din lat. repens, tis. Trimis de LauraGellner, 08.07.2004. Sursa: DEX 98 REPÉNT adj. (bot.) târâtor.… … Dicționar Român
"Repent, Harlequin!" Said the Ticktockman — Author Harlan Ellison Country United States Language English Genre(s) Science fiction … Wikipedia
Repent — Re*pent (r? p?nt ), v. i. [imp. & p. p. {Repented}; p. pr. & vb. n. {Repenting}.] [F. se repentir; L. pref. re re + poenitere to make repent, poenitet me it repents me, I repent. See {Penitent}.] 1. To feel pain, sorrow, or regret, for what one… … The Collaborative International Dictionary of English
Repent Sinner — is a longstanding graffiti street art campaign in Western Canada. The slogan may be either handwritten, typically in black permanent marker, or a sticker bearing the slogan in the same handwriting style may be applied instead. The fad probably… … Wikipedia
Repent Amarillo — is an Amarillo, Texas based religious group which advocates for the spiritual mapping and targeting of specific local areas and venues in order to exorcise demons from those areas. Because of the group s tactics and targeting of perceivably… … Wikipedia
repent — repent1 [ri pent′] vi. [ME repenten < OFr repentir < VL repoenitere < L re , again + poenitere, for paenitere: see PENITENT] 1. to feel sorry or self reproachful for what one has done or failed to do; be conscience stricken or contrite:… … English World dictionary
Repent — Re*pent , v. t. 1. To feel pain on account of; to remember with sorrow. [1913 Webster] I do repent it from my very soul. Shak. [1913 Webster] 2. To feel regret or sorrow; used reflexively. [1913 Webster] My father has repented him ere now. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
repent — late 13c., to feel regret for sins or crimes, from O.Fr. repentir (11c.), from re , intensive prefix, + V.L. *penitire to regret, from L. poenitire make sorry, from poena (see PENAL (Cf. penal)). The distinction between REGRET (Cf. regret) (q.v.) … Etymology dictionary
repent — ► VERB 1) feel or express sincere regret or remorse. 2) feel regret or remorse about. DERIVATIVES repentance noun repentant adjective repenter noun. ORIGIN Old French repentir, from Latin paenitere cause to repent … English terms dictionary
Repent — Re pent (r? p?nt), a. [L. repens, entis, creeping, p. pr. of repere to creep.] 1. (Bot.) Prostrate and rooting; said of stems. Gray. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) Same as {Reptant}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English