Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

to+put+an+end+to+something

  • 1 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) konec, kraj(ní)
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) konec
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) smrt
    4) (an aim: What end have you in view?) cíl
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) nedopalek
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (s)končit, zakončit
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    • ukončit
    • výsledek
    • zakončit
    • závěr
    • skončit
    • smrt
    • finální
    • koncový
    • konec
    • krajní
    • končit
    • mez
    • cíl

    English-Czech dictionary > end

  • 2 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) spravit, napravit
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) opravit
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) nařídit
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) vyvést z omylu
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) vyléčit
    * * *
    • napravit

    English-Czech dictionary > put right

  • 3 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správný
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správné
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravice
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) přesně, přímo
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hned
    3) (close: He was standing right beside me.) přímo
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) zcela
    5) (to the right: Turn right.) vpravo
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správně
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnat (se)
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napravit
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobře
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    • vpravo
    • právo
    • pravý
    • pravda
    • přímo
    • přímý
    • správný
    • ihned
    • hned
    • napravo

    English-Czech dictionary > right

  • 4 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rozbít, rozlomit
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomit, odtrhnout
    3) (to make or become unusable.) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušit, nedodržet
    5) (to do better than (a sporting etc record).) překonat
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) přerušit
    7) (to put an end to: He broke the silence.) přerušit
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámit
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovat
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmírnit
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) propuknout
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza
    2) (a change: a break in the weather.) změna
    3) (an opening.) otvor, průlom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) křehké zboží
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • zlomit
    • přelom
    • přestávka
    • lom
    • lámat
    • break/broke/broken

    English-Czech dictionary > break

  • 5 intercede

    [intə'si:d]
    1) (to try to put an end to a fight, argument etc between two people, countries etc: All attempts to intercede between the two nations failed.) zakročit
    2) (to try to persuade someone not to do something to someone else: The condemned murderer's family interceded (with the President) on his behalf.) prosit za; intervenovat
    * * *
    • zakročit
    • přimluvit se
    • intervenovat
    • dělat prostředníka

    English-Czech dictionary > intercede

  • 6 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zastavit (se)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zabránit; zastavit (se)
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) přestat
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zacpat
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) stisknout; zmáčknout
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zůstat
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) zastavení
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) zastávka
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) tečka
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejstřík
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) klín, zarážka
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    • zadržet
    • zastavit se
    • zastávka
    • zastavovat
    • zastavení
    • zarážka
    • zastav
    • potlačit
    • přestat
    • překážka
    • přestávat
    • stopnout
    • tečka
    • stop
    • doraz

    English-Czech dictionary > stop

  • 7 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) špička, hrot
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakončit
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) naklánět (se)
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) vyklopit, vylít
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) vysypat
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) skládka
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) spropitné
    2. verb
    (to give such a gift to.) dát spropitné
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, tip
    * * *
    • tip
    • trik
    • vrchol
    • péro
    • rada
    • řezný
    • hrana
    • hrot
    • konec
    • kování
    • koncový
    • náraz
    • dotek
    • cíp

    English-Czech dictionary > tip

  • 8 finger

    ['fiŋɡə] 1. noun
    1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) prst
    2) (the part of a glove into which a finger is put.) prst
    3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) plátek
    2. verb
    (to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) ohmatat
    - fingerprint
    - fingertip
    - be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
    - have something at one's fingertips
    - have at one's fingertips
    - have a finger in the pie / in every pie
    - put one's finger on
    * * *
    • prst

    English-Czech dictionary > finger

  • 9 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) jít, jet
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) procházet
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) připadnout; prodat se za
    4) (to lead to: Where does this road go?) vést
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodit, jít
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmizet
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) proběhnout
    8) (to move away: I think it is time you were going.) odejít, odjet
    9) (to disappear: My purse has gone!) zmizet
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) jít
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) odejít, selhat
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) jít, fungovat
    13) (to become: These apples have gone bad.) stát se
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) být
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) patřit, dávat se
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynout, ubíhat
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) jít (na), být použit (na)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) být povoleno
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) dělat (jak)
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znít
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydařit se
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus
    2) (energy: She's full of go.) elán
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) dobře jdoucí
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) běžný
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) povolení
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    • průběh
    • go/went/gone
    • jít
    • jezdit
    • jet
    • jezdívat
    • chodívat
    • chodit

    English-Czech dictionary > go

  • 10 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) uchovat, vlastnit
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) ponechat si; udržet
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) udržovat
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) pokračovat v
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mít v zásobě
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) udržovat; chovat
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) vydržet (čerstvý)
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vést (si)
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zdržovat
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) živit
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dodržet
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) slavit
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) obživa
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    • udržet
    • udržovat
    • zachovat
    • zachovávat
    • pokračovat v něčem
    • pečovat
    • hlídat
    • keep/kept/kept
    • chovat
    • chránit
    • držet

    English-Czech dictionary > keep

  • 11 nip

    [nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb
    1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) štípnout, kousnout
    2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) uštípnout
    3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) štípat
    4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) zaskočit (si)
    5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) sežehnout
    2. noun
    1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) štípnutí, kousnutí
    2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) mrazík
    3) (a small drink, especially of spirits.) lok, slza
    - nip something in the bud
    - nip in the bud
    * * *
    • uštípnout
    • štípanec
    • špetka
    • čudlík

    English-Czech dictionary > nip

  • 12 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hrot, špička
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) mys, výběžek
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) tečka
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) bod
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) okamžik
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) bod
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) dílec
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) bod
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) bod, věc, otázka, pointa
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) smysl
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) rys
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) zásuvka
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) namířit
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) ukázat
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) spárovat
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    • ukazovat
    • ukázat
    • zamířit
    • poukazovat
    • tečka
    • směřovat
    • označit
    • okamžik
    • namířit
    • bod
    • detail

    English-Czech dictionary > point

  • 13 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

См. также в других словарях:

  • put an end to something — put an end to (something) to stop something. The lights went out, and that put an end to our game of cards …   New idioms dictionary

  • put a end to something — put a stop/end/to something phrase to make something stop happening, especially something bad or unpleasant You ought to put a stop to that sort of behaviour. Thesaurus: to prevent something from happeningsynonym to kill a person or animal …   Useful english dictionary

  • put an end to — (something) to stop something. The lights went out, and that put an end to our game of cards …   New idioms dictionary

  • put the kibosh on (something) — Vrb phrs. To put an end to (something). E.g. We all went home after their parents put the kibosh on the drinking …   English slang and colloquialisms

  • put the kibosh on (something) — Vrb phrs. To put an end to (something). E.g. We all went home after their parents put the kibosh on the drinking …   English slang and colloquialisms

  • put a stop to something — put a stop/end/to something phrase to make something stop happening, especially something bad or unpleasant You ought to put a stop to that sort of behaviour. Thesaurus: to prevent something from happeningsynonym to kill a person or animal …   Useful english dictionary

  • put an end to — or[put a stop to] {v. phr.} 1. To make (something) end; stop; end. * /The farmer built an electric fence around his field to put an end to trespassing./ * /The principal said that running in the halls was dangerous, and told the teachers to put a …   Dictionary of American idioms

  • put an end to — or[put a stop to] {v. phr.} 1. To make (something) end; stop; end. * /The farmer built an electric fence around his field to put an end to trespassing./ * /The principal said that running in the halls was dangerous, and told the teachers to put a …   Dictionary of American idioms

  • put an end to — verb to terminate or abolish something He put an end to the loud music by pulling the plug. Syn: put a stop to …   Wiktionary

  • put an end to — cause someone or something to stop existing injury put an end to his career …   Useful english dictionary

  • put the kybosh on — To put an end to something …   The small dictionary of idiomes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»