Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

to+live+a+solitary+life

  • 1 einsam

    Adj.
    1. Person: lonely; (zurückgezogen) auch Leben: solitary; sich einsam fühlen auch feel (very) isolated
    2. (abgelegen) Haus, Gegend etc.: lonely, isolated, secluded; Straße, Strand etc.: lonely; (menschenleer) empty, deserted; einsame Insel lonely ( unbewohnt: uninhabited) island; tropische: auch desert island
    3. (einzeln) Baum etc.: solitary, lone
    4. umg.: einsame Spitze oder Klasse sein be absolutely brilliant ( stärker: sensational)
    * * *
    isolated; solitary; lonely; alone; lonesome; desolate; secluded; lone
    * * *
    ein|sam ['ainzaːm]
    1. adj
    1) Mensch, Leben, Gefühl (= allein, verlassen) lonely; (= einzeln) solitary

    sich éínsam fühlen — to feel lonely or lonesome (esp US)

    ein éínsames Boot — a lone or solitary boat

    ein éínsamer Schwimmer — a lone or solitary swimmer

    um sie wird es éínsam — she is becoming a lonely figure

    2) (= abgelegen) Haus, Insel secluded; Dorf isolated; (= menschenleer) empty; Strände lonely, empty
    3) (inf = hervorragend)

    éínsame Klasse or Spitze — absolutely fantastic (inf), really great (inf)

    2. adv
    1) (= allein) lonely

    éínsam leben — to live a lonely/solitary life

    éínsam überragt dieser Gipfel die anderen — this peak towers over the others in solitary grandeur

    2) (= abgelegen) isolated

    éínsam liegen — to be secluded/isolated

    * * *
    1) (lacking or wanting companionship: Aren't you lonely, living by yourself?) lonely
    2) ((of a place) far away from busy places, having few people: a lonely island.) lonely
    3) ((especially American) lonely; solitary: She feels lonesome when her brothers are at school.) lonesome
    4) (solitary, without companions, by itself etc: a lone figure on the beach.) lone
    5) (alone; without companions: a solitary traveller.) solitary
    6) (living or being alone, by habit or preference: She was a solitary person.) solitary
    * * *
    ein·sam
    [ˈainza:m]
    I. adj
    1. (verlassen) lonely, AM also lonesome
    ein \einsames Leben a solitary life
    \einsam und verlassen lonely and forlorn
    ein \einsames Gefühl a feeling of loneliness
    \einsam sein to be lonely
    es wird \einsam um jdn sb's becoming isolated fig, people are distancing themselves from sb fig
    2. (allein getroffen)
    einen \einsamen Entschluss fassen [o treffen] to make a decision on one's own [or without consultation
    3. (vereinzelt) single, lone, solitary
    4. (abgelegen) isolated, remote
    siehst du dort das \einsame Haus? you see that house standing alone?
    5. (menschenleer) deserted, lonely, desolate pej
    eine \einsame Insel a desert island
    6. (fam: absolut) absolute, outright
    es war \einsame Spitze! it was absolutely fantastic!
    sie ist \einsame Klasse she's in a class of her own
    II. adv (abgelegen)
    \einsam leben to live a solitary life
    \einsam liegen to be situated in a remote [or isolated] place
    dieser Gasthof liegt doch etwas \einsam this pub is right off the beaten track [or very remote]
    * * *
    1) (verlassen) lonely <person, decision>

    einsam lebenlive a lonely or solitary life

    2) (einzeln) solitary < rock, tree, wanderer>
    3) (abgelegen) isolated
    4) (menschenleer) empty; deserted
    * * *
    einsam adj
    1. Person: lonely; (zurückgezogen) auch Leben: solitary;
    sich einsam fühlen auch feel (very) isolated
    2. (abgelegen) Haus, Gegend etc: lonely, isolated, secluded; Straße, Strand etc: lonely; (menschenleer) empty, deserted;
    einsame Insel lonely ( unbewohnt: uninhabited) island; tropische: auch desert island
    3. (einzeln) Baum etc: solitary, lone
    4. umg:
    Klasse sein be absolutely brilliant ( stärker: sensational)
    * * *
    1) (verlassen) lonely <person, decision>

    einsam lebenlive a lonely or solitary life

    2) (einzeln) solitary <rock, tree, wanderer>
    3) (abgelegen) isolated
    4) (menschenleer) empty; deserted
    * * *
    adj.
    alone adj.
    lone adj.
    lonely n.
    lonesome adj.
    solitary adj. adv.
    lonesomely adv.
    solitarily adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > einsam

  • 2 сам

    1. (самотен) alone, by o.s.
    съвсем сам, сам-самичък/самин quite alone, all by o.s.
    живея сам live by o.s., live alone, ( самотен съм) live a solitary life
    оставам сам be left alone
    оставаме сами be left together
    обичам да съм си сам I like my own company
    ще (си) бъдеш сам you'll be on your own
    децата не бива да остават сам и children must not be left urattended/alone/on their own
    тя е сама жена she has no husband; she hasn't got anybody
    2. (без чужда помощ) by o.s.; single-handed, unassisted; on o.'s own
    for o.s. бръсна се/обличам се сам shave/dress o.s.
    готвя си сам do o.'s own cooking
    действувам/виждам/откривам сам act/see/discover for o.s.
    сам си печеля хляба make o.'s own living
    тя си уши тая блуза сама she made this blouse herself
    сам си оправям леглото make o.'s own bed
    решавам сам decide for o.'s/on o.'s own, make up o.'s own mind
    съдя сам judge for o.s.
    той научи английски сам he taught himself English
    сам съм си градинар/бояджия I am my own gardener/housepainter
    3. (не някой друг/нещо друго) oneself; very, actual
    самата истина the very/strict/real/naked/unvarnished truth, the truth itself
    самата същност the very essence
    в самото начало at the very beginning
    от самото начало from the very beginning, right from the start/outset, разг. from the word go
    до самия край to the very end, right through to the end
    не някой друг, а самият... no less a person than...
    самият негов глас his actual voice
    той си е сам господар he is his own master
    самата Корея (без съседните страни) Korea proper
    в самата книга in the body of the book; in the book itself
    със самото минаване на времето with the mere passage of time
    4. (олицетворение) itself; personified, incarnate
    самата глупост folly itself/personified
    сам ата посредственост/невинност mediocrity/innocence itself
    той е самият сатана he is the devil incarnate
    самза себе си on o.'s own account
    действувам сам за себе си act on o.'s own account
    сам за себе си е прав as far as he is concerned he is right
    сам по себе си taken alone; in o.s.; essentially
    само по себе си in itself, so far as it goes
    от само себе си of o.s.; of o.'s own accord; spontaneously
    разбира се от сам о себе си it goes without saying, it is self-evident
    * * *
    прил.
    1. ( самотен) alone, by o.s.; ( непридружен) unattended; децата не бива да остават \сами children must not be left unattended/alone/on their own; живея \сам live by o.s., live alone, ( самотен съм) live a solitary life; обичам да съм \сам I like my own company; оставам \сам be left alone; оставаме \сами be left together; съвсем \сам, \сам-самичък/самин quite alone, all by o.s.; тя е \сама жена she has no husband; she hasn’t got anybody;
    2. ( без чужда помощ) by o.s.; single-handed, unassisted; on o.’s own; for o.s.; бръсна се/обличам се \сам shave/dress o.s.; въпросът се разреши \сам the issue settled itself; готвя си \сам do o.’s own cooking; действам/виждам/откривам \сам act/see/discover for o.s.; решавам \сам decide for o.’s/on o.’s own, make up o.’s own mind; \сам изкарвам хляба си make o.’s own living; съдя \сам judge for o.s.; той научи английски \сам he taught himself English; уреждам работите си \сам settle o.’s own affairs;
    3. (не някой друг/ нещо друго) oneself; very, actual; в \самата книга in the body of the book; in the book itself; в \самото начало at the very beginning; до \самия край to the very end, right through to the end; от \самото начало from the very beginning, right from the start/outset, разг. from the word go; \самата истина the very/strict/real/naked/unvarnished truth, the truth itself; \самата Корея ( без съседните страни) Korea proper; \самата същност the very essence; той си е \сам господар he is his own master;
    4. ( олицетворение) itself; personified, incarnate; \самата глупост folly itself/personified; \самата посредственост/невинност mediocrity/innocence itself; той е \самият сатана he is the devil incarnate; • разбира се от \само себе си it goes without saying, it is self-evident; \сам за себе си on o.’s own account; \сам за себе си е прав as far as he is concerned he is right; \сам по себе си taken alone; in o.s.; essentially; \само по себе си in itself, so far as it goes.
    * * *
    alone: She lives сам. - Тя живее сама.; by oneself: I can do this job by myself. - Мога сам да се справя с тази работа.; all by myself - съвсем сам; lone ; lonely (самотен); oneself; very (самият): to the сам end - до самия край
    * * *
    1. (без чужда помощ) by о. s.;single-handed, unassisted;on o.'s own 2. (не някой друг/нещо друго) oneself;very, actual 3. (непридружен) unattended 4. (олицетворение) itself;personified, incarnate 5. (самотен) alone, by o.s. 6. for o.s. бръсна се/обличам се САМ shave/dress o.s. 7. САМ ата посредственост/невинност mediocrity/innocence itself 8. САМ за себе си е прав as far as he is concerned he is right 9. САМ пo себе си taken alone;in o.s.;essentially 10. САМ си оправям леглото make o.'s own bed 11. САМ си печеля хляба make o.'s own living 12. САМ съм си градинар/бояджия I am my own gardener/ housepainter 13. САМo пo себе си in itself, so far as it goes 14. САМата Корея (без съседните страни) Korea proper 15. САМата глупост folly itself/personified 16. САМата истина the very/ strict/real/naked/unvarnished truth, the truth itself 17. САМата същност the very essence 18. САМза себе си on o.'s own account 19. САМият негов глас his actual voice 20. в САМата книга in the body of the book;in the book itself 21. в САМото начало at the very beginning 22. въпросът се разреши САМ the issue settled itself 23. готвя си САМ do o.'s own cooking 24. действувам/виждам/откривам САМ act/see/discover for o.s. 25. действувамСАМ за себе си act on o.'s own account 26. децата не бива да остават САМ и children must not be left urattended/alone/on their own 27. до САМия край to the very end, right through to the end 28. живея САМ live by o.s., live alone, (самотен съм) live a solitary life 29. не някой друг, а САМият... no less a person than... 30. обичам да съм си САМ I like my own company 31. оставам САМ be left alone 32. оставаме САМи be left together 33. от САМо себе си of o.s.;of o.'s own accord;spontaneously 34. от САМото начало from the very beginning, right from the start/outset, разг. from the word go 35. разбира се от САМ о себе си it goes without saying, it is self-evident 36. решавам САМ decide for o.'s/on o.'s own, make up o.'s own mind 37. съвсем САМ, САМ- самичък/самин quite alone, all by o.s. 38. съдя САМ judge for o.s. 39. със САМото минаване на времето with the mere passage of time 40. той е САМият сатана he is the devil incarnate 41. той научи английски САМ he taught himself English 42. той си е САМ господар he is his own master 43. тя е САМа жена she has no husband;she hasn't got anybody 44. тя си уши тая блузаСАМа she made this blouse herself 45. уреждам си работите САМ settle o.'s own affairs 46. ще (си) бъдеш САМ you'll be on your оwn

    Български-английски речник > сам

  • 3 жить

    1) ( существовать) live; be alive

    до чего́ же хорошо́ жить! — it's so good / great to live [be alive]!

    он бу́дет жить? — will he live?

    2) (где-л; проживать) live ( somewhere); ( временно) stay (at; with)

    жить у друзе́й — stay with one's friends

    жить в гости́нице — stay at a hotel

    жить в гуверна́нтках у кого́-л уст.be a governess at smb's place

    ры́бы живу́т в воде́ — fish live in water

    я хочу́ жить, а не существова́ть! — I want to live, not just to exist!

    жить скро́мно — live modestly

    жить одино́ко — live a solitary life

    жить зажи́точно — live in easy circumstances, be well off

    жить в ро́скоши — live a life of luxury

    жить в нищете́ — live in penury; just keep body and soul together идиом.

    жить по́лной [счастли́вой] жи́знью — live a full [happy] life

    жить забо́той о де́тях — live for the sake of one's children

    он живёт свое́й рабо́той — his work makes his life

    жить иллю́зиями — live in a world of illusions

    жить одно́й мы́слью — live with one idea in one's mind

    5) (на вн.; обеспечивать себя) live (on); support oneself (with); (за счёт рд.) live (off)

    жить на свои́ сре́дства — support oneself

    жить на сре́дства кого́-л — live on / off smb

    жить по сре́дствам — live within one's means

    ему́ не́ на что жить — he has nothing to live on

    жить за счёт инвести́ций — live off one's investments

    6) разг. (с кем-л; состоять в интимных отношениях) live (with)

    жить друг с дру́гом — live together

    7) (о традициях, идеях, памяти и т.п. - сохраняться) be alive; live on

    па́мять о ней живёт — her memory lives on

    ••

    жить в века́х — live / remain forever

    жить и здра́вствовать — be alive and well

    живи́ и дай жить други́м — live and let live

    за здоро́во живёшь разг.1) ( ни за что) for nothing 2) ( без всякой причины) without rhyme or reason

    жил-был, жил да был (традиционное начало русских народных сказок) — once (upon a time) there was / lived

    Новый большой русско-английский словарь > жить

  • 4 solitudine

    f solitude, being alone
    * * *
    solitudine s.f. solitude; loneliness; in solitudine, in solitude; soffrire di solitudine, to suffer from loneliness; rifugiarsi nella solitudine dei boschi, to take refuge in the solitude of the woods.
    * * *
    [soli'tudine]
    sostantivo femminile solitude, loneliness

    vivere in solitudine — to live in seclusion, to live a solitary life

    * * *
    solitudine
    /soli'tudine/
    sostantivo f.
    solitude, loneliness; vivere in solitudine to live in seclusion, to live a solitary life.

    Dizionario Italiano-Inglese > solitudine

  • 5 жить

    (в разн. знач.)
    live

    жить на средства кого-л. — live on smb.

    жить зажиточно — live in easy circumstances, be well off

    жить в нищете — live in penury; just keep* body and soul together идиом.

    жить иллюзиями — live in a fool's paradise, dream* one's life* away

    жить полной жизнью — live a full life*

    жить в дворниках у кого-л. уст. — work as a dvornik / yardman* for smb.

    жить в гувернантках у кого-л. уст. — be a governess at smb.'s

    жить в веках — remain for ever

    (за) здорово живёшь разг. — ( ни за что) for nothing; ( без всякой причины) without rhyme or reason

    жил-был — (once upon a time) there was / lived

    Русско-английский словарь Смирнитского > жить

  • 6 einsam

    ein·sam [ʼainza:m] adj
    1) ( verlassen) lonely, lonesome (Am)
    ein \einsames Leben a solitary life;
    \einsam und verlassen lonely and forlorn;
    ein \einsames Gefühl a feeling of loneliness;
    \einsam sein to be lonely;
    es wird \einsam um jdn sb's becoming isolated ( fig), people are distancing themselves from sb ( fig)
    einen \einsamen Entschluss fassen [o treffen] to make a decision on one's own [or without consultation];
    3) ( vereinzelt) single, lone, solitary
    4) ( abgelegen) isolated, remote;
    siehst du dort das \einsame Haus? you see that house standing alone?
    5) ( menschenleer) deserted, lonely, desolate ( pej)
    eine \einsame Insel a desert island
    6) (fam: absolut) absolute, outright;
    es war \einsame Spitze! it was absolutely fantastic!;
    sie ist \einsame Klasse she's in a class of her own
    \einsam leben to live a solitary life;
    \einsam liegen to be situated in a remote [or isolated] place;
    dieser Gasthof liegt doch etwas \einsam this pub is right off the beaten track [or very remote]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > einsam

  • 7 eenzaam

    [alleen] solitary isolated, lonely, lone(some), verlaten desolate, verlaten forlorn
    [stil, afgelegen] solitary isolated, lonely, secluded, doods desolate
    [zonder gezelschap verricht/doorgebracht] solitary lonely, lone(some)
    voorbeelden:
         hij bleef in zijn ouderdom eenzaam achter he was left on his own in his old age
    2   eenzame wegen lonely/unfrequented roads
    3   een eenzaam leven leiden live a solitary life

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > eenzaam

  • 8 vivere in solitudine

    vivere in solitudine
    to live in seclusion, to live a solitary life.
    \

    Dizionario Italiano-Inglese > vivere in solitudine

  • 9 osamotnienie

    -a; nt
    ( samotność) solitude, loneliness; ( odosobnienie) seclusion
    * * *
    n.
    solitude, loneliness; żyć w osamotnieniu live a solitary life, lead a lonely life.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osamotnienie

  • 10 een eenzaam leven leiden

    een eenzaam leven leiden

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een eenzaam leven leiden

  • 11 живея

    1. live (и прен.); be alive
    живял едно време once upon a time there lived
    не му се живее he is tired of life
    живея втори живот it was a narrow escape/a close squeak
    да живее... long live..., разг. three cheers for...
    да живееш сто години! may you live to be a hundred
    няма да живея с орлите life is short, I won't live for ever
    2. (пребивавам) live (в in), reside (in, at)
    (временно) be living, be staying
    живея на улица Х номер 25 I live at 25, X Street
    живея на петия етаж I live on the fifth floor
    живея на тази улица I live in that street
    живея на село/в град I live in the country/in a town
    живея при родителите си I live with my parents
    живея в две стаи I occupy/inhabit two rooms
    живеем на тясно we live in crowded conditions
    живея в една стая с него we share a room with him; we room together
    живея под наем be a tenant, rent o.'s home
    къща, в която живеят работници под наем a house tenanted by workers
    живея със спомени live in the past, live on o.'s memories
    живея с илюзии live with o.'s illusions; live in a fool's paradise
    живея с надежда hope, be hopeful
    живея редовен живот lead a regular life; keep regular hours
    живея хубаво/щастливо live a happy life
    живея безгрижно/весело lead a carefree/gay life
    живея самотно lead a solitary existence/life
    живея като куче lead a dog's life
    живея както намеря за добре live as I think fit
    добре си живея I have nothing to complain of
    живея с някого (спогаждам се) get along with s.o.
    живеят като куче и котка they lead a cat and dog life
    живея с чужди жени разг. womanize, be a womanizer
    с него не може да се живее he makes life intolerable; he is hard to get on with
    живея скромно live in a small way
    живея оскъдно, живея тежък живот lead a hard life, live rough
    живея в нищета live in poverty/destitution
    живея на широко/на широка нога live at a high rate, live in a grand style
    живея богато be/live/lie in clover, live off the fat of the land
    имам от какво да живея have enough to live on/upon
    живея от труда си live by o.'s work/by working, live on o.'s own earnings, keep o.s.
    живея от заплатата си live on o.'s salary
    едва живее с тази заплата he can hardly exsist on this salary
    живея от перото си live by o.'s pen, earn o.'s living by writing
    живея чрез мошеничество live by o.'s wits
    живея на гърба/за сметка на някого live on s.o.
    живея от подаяния live on charity
    * * *
    живѐя,
    гл., мин. св. деят. прич. живя̀л 1. live (и прен.); be alive; да живее … long live …, разг. three cheers for …; да живееш сто години! may you live to be a hundred; \живея втори живот it was a narrow escape/a close squeak; живял едно време once upon a time there lived; не му се живее he is tired of life; няма да \живея с орлите life is short, I won’t live for ever;
    2. ( пребивавам) live (в in), reside (in, at); ( временно) be living, be staying; живеем на тясно we live in crowded conditions; \живея в две стаи I occupy/inhabit two rooms; \живея в една стая с него we share a room with him; we room together; \живея под наем be a tenant, rent o.’s home; \живея при родителите си I live with my parents;
    3. ( съществувам по даден начин) live; добре си \живея I have nothing to complain of; \живея богато be/live/lie in clover, live off the fat of the land; \живея както намеря за добре live as I think fit; \живея като куче lead a dog’s life; \живея на гърба/за сметка на някого live/sponge on s.o.; \живея на широко/на широка нога live at a high rate, live in a grand style; \живея оскъдно, \живея тежък живот lead a hard life, live rough, rough it; have a rough time; \живея от ден за ден live precariously; \живея от перото си live by o.’s pen, earn o.’s living by writing; \живея от подаяния live on charity/alms; \живея от труда си live by o.’s work/by working. live on o.’s own earning, keep o.s.; \живея редовен живот lead a regular life; keep regular hours; \живея с надежда hope, be hopeful; \живея с някого ( спогаждам се) get along with s.o.; ( имам полови връзки с) live with s.o.; \живея с чужди жени разг. womanize, be a womanizer; \живея самотно lead a solitary existence/life; \живея скромно live in a small way; \живея със спомени live in the past, live with o.’s illusions; live in a fool’s paradise; \живея чрез мошеничество live by o.’s wits; живеят като куче и котка they lead a cat and dog life; имам от какво да \живея have enough to live on/upon; с него не може да се живее he makes life intolerable; he is hard to get on with.
    * * *
    dwell ; live: I живея on the fifth floor. - Живея на петия етаж.; reside
    * * *
    1. (временно) be living, be staying 2. (имам полови връзки с) live with s.o. 3. (пребивавам) live (в in), reside (in, at) 4. (съществувам по даден начин) live 5. 3 I live at 6. X Street 7. live (и прен.);be alive 8. ЖИВЕЯ безгрижно/весело lead a carefree/gay life 9. ЖИВЕЯ богато be/live/lie in clover, live off the fat of the land 10. ЖИВЕЯ в две стаи I occupy/ inhabit two rooms 11. ЖИВЕЯ в една стая с него we share a room with him;we room together 12. ЖИВЕЯ в нищета live in poverty/destitution 13. ЖИВЕЯ втори живот it was a narrow escape/a close squeak 14. ЖИВЕЯ както намеря за добре live as I think fit 15. ЖИВЕЯ като куче lead a dog's life 16. ЖИВЕЯ на гърба/за сметка на някого live on s.o. 17. ЖИВЕЯ на петия етаж I live on the fifth floor 18. ЖИВЕЯ на село/в град I live in the country/in a town 19. ЖИВЕЯ на тази улица I live in that street 20. ЖИВЕЯ на улица Х № 21. ЖИВЕЯ на широко/на широка нога live at a high rate, live in a grand style 22. ЖИВЕЯ оскъдно, ЖИВЕЯ тежък живот lead a hard life, live rough 23. ЖИВЕЯ от заплатата си live on o.'s salary 24. ЖИВЕЯ от перото си live by o.'s pen, earn o.'s living by writing 25. ЖИВЕЯ от подаяния live on charity 26. ЖИВЕЯ от труда си live by o.'s work/by working, live on o.'s own earnings, keep o. s. 27. ЖИВЕЯ под наем be a tenant, rent o.'s home 28. ЖИВЕЯ при родителите си I live with my parents 29. ЖИВЕЯ редовен живот lead a regular life;keep regular hours 30. ЖИВЕЯ с илюзии live with o.'s illusions;live in a fool's paradise 31. ЖИВЕЯ с надежда hope, be hopeful 32. ЖИВЕЯ с някого (спогаждам се) get along with s.o. 33. ЖИВЕЯ с чужди жени разг. womanize, be a womanizer 34. ЖИВЕЯ самотно lead a solitary existence/life 35. ЖИВЕЯ скромно live in a small way 36. ЖИВЕЯ със спомени live in the past, live on o.'s memories 37. ЖИВЕЯ хубаво/щастливо live a happy life 38. ЖИВЕЯ чрез мошеничество live by o.'s wits 39. ЖИВЕЯт като куче и котка they lead a cat and dog life 40. да живее... long live..., разг. three cheers for... 41. да живееш сто години! may you live to be a hundred 42. добре си ЖИВЕЯ I have nothing to complain of 43. едва живее с тази заплата he can hardly еxsist on this salary 44. живеем на тясно we live in crowded conditions 45. живял едно време once upon a time there lived 46. имам от какво да ЖИВЕЯ have enough to live on/upon 47. къща, в която ЖИВЕЯт работници под наем a house tenanted by workers 48. не му се живее he is tired of life 49. няма да ЖИВЕЯ с орлите life is short, I won't live for ever 50. с него не може да се живее he makes life intolerable;he is hard to get on with

    Български-английски речник > живея

  • 12 samotn|y

    adj. 1. (żyjący samotnie) [osoba] lonely
    - był zupełnie samotny he was all a. quite alone
    - czuć się samotnym to feel lonely a. lonesome US
    - czuła się samotna i opuszczona she felt lonely and isolated
    2. (opuszczony) [podróżny, chory] lonely
    - była zupełnie samotna she was all by herself a. all on her own
    - wieść samotne życie to live a lonely a. solitary life
    3. (zdany na siebie) [wędrowiec, podróżnik] lonely, solitary 4. (bez towarzystwa) [spacer, życie] solitary, lonely; [wycieczka] solo attr. 5. (odosobniony) [dom, drzewo, wyspa] solitary, isolated; [żagiel] lonely, solitary 6. (nieżonaty, niezamężna) single 7. [bojowniczka, głos] solitary m samotn|y, samotna f single a. unattached person
    - samotni the lonely, lonely people
    - bar dla samotnych a singles bar

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > samotn|y

  • 13 abgeschieden

    I P.P. abscheiden
    II Adj. solitary, secluded
    III Adv.: abgeschieden leben oder wohnen live in seclusion ( oder isolation)
    * * *
    isolated; cloistered
    * * *
    ạb|ge|schie|den ['apgəʃiːdn]
    1. adj
    1) (geh = einsam) secluded
    2) (liter = tot) departed

    der Abgeschiedene/die Abgeschiedenen — the departed

    2. adv

    abgeschieden lebento live a secluded life

    See:
    auch abscheiden
    * * *
    ab·ge·schie·den
    I. adj (geh) isolated
    II. adv in isolation
    das Grundstück am Wald liegt sehr \abgeschieden the plot near the forest is very isolated
    * * *
    Adjektiv secluded; (abgelegen) isolated
    * * *
    A. pperf abscheiden
    B. adj solitary, secluded
    C. adv:
    wohnen live in seclusion ( oder isolation)
    * * *
    Adjektiv secluded; (abgelegen) isolated
    * * *
    adj.
    cloistered adj.
    isolated adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > abgeschieden

  • 14 isolato

    1. adj isolated
    technology insulated
    2. m outsider
    di case block
    * * *
    isolato1 agg.
    1 isolated, secluded, lonely, solitary; (distaccato) apart; aloof (pred.): vivere isolato, to live a secluded life (o in seclusion); si tratta di un fenomeno isolato, it is an isolated phenomenon // (mat.) punto isolato, isolated point
    2 (di luogo) lonely, remote, solitary, isolated, secluded
    3 (tecn.) insulated: isolato acusticamente, soundproof
    s.m.
    1 (persona che vive senza contatti con altri) recluse
    2 ( sport) independent racer, independent runner.
    isolato2 s.m. (blocco di case) block (of houses).
    * * *
    I 1. [izo'lato] 2.
    1) (molto lontano) [regione, paese] remote
    2) (in disparte) [casa, albero] isolated, solitary

    isolato dal mondo — [ persona] withdrawn

    3) (unico) [caso, avvenimento, incidente] isolated
    4) (solo) isolated, lonely
    5) el. insulated
    3.
    sostantivo maschile (f. -a) outsider, lonely person
    II [izo'lato]
    sostantivo maschile block (of houses)
    * * *
    isolato1
    /izo'lato/
     →  isolare
     1 (molto lontano) [regione, paese] remote
     2 (in disparte) [casa, albero] isolated, solitary; isolato dal mondo [ persona] withdrawn
     3 (unico) [caso, avvenimento, incidente] isolated
     4 (solo) isolated, lonely
     5 el. insulated
    III sostantivo m.
     (f. -a) outsider, lonely person.
    ————————
    isolato2
    /izo'lato/
    sostantivo m.
    block (of houses).

    Dizionario Italiano-Inglese > isolato

  • 15 appartato

    appartato agg. secluded; set apart (pred.); lonely, solitary, aloof: vivere appartato, to live in seclusion; un luogo appartato, a secluded place; vita appartata, a solitary life.
    * * *
    [appar'tato] 1. 2.
    aggettivo (fuori mano) [ luogo] secluded, isolated; (tranquillo) [ angolo] quiet
    * * *
    appartato
    /appar'tato/
     →  appartarsi
      (fuori mano) [ luogo] secluded, isolated; (tranquillo) [ angolo] quiet.

    Dizionario Italiano-Inglese > appartato

  • 16 жить в уединении

    Универсальный русско-английский словарь > жить в уединении

  • 17 povučeno

    adv | živjeti - keep oneself to oneself, shun company; lead (ili live) a solitary/ /secluded life, live in seclusion, live quietly, keep a low profile
    * * *
    • secludedly

    Hrvatski-Engleski rječnik > povučeno

  • 18 samovati

    vi impf live a solitary/lone/secluded life, live in seclusion, shun company

    Hrvatski-Engleski rječnik > samovati

  • 19 вести затворническую жизнь

    Универсальный русско-английский словарь > вести затворническую жизнь

  • 20 samotnie

    adv. grad. solitarily
    - umrzeć samotnie to die alone
    - żyć samotnie to live alone a. on one’s own, to lead a solitary life
    - było jej smutno i samotnie she felt sad and lonely
    adv. spacerować samotnie to walk alone
    - matka samotnie wychowująca dziecko/dzieci a single mother
    * * *
    adv.
    1. (= samodzielnie) alone, on one's own; rodzic samotnie wychowujący dziecko single parent.
    2. (= w samotności) lonely; czuć się samotnie feel lonely.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > samotnie

См. также в других словарях:

  • solitary — I. adjective Etymology: Middle English, solitarie, from Anglo French, from Latin solitarius, from solitas aloneness, from solus alone Date: 14th century 1. a. being, living, or going alone or without companions b. saddened by isolation 2.… …   New Collegiate Dictionary

  • lead a solitary life — live alone, live without a lot of contact with others …   English contemporary dictionary

  • Live at Budokan — Livealbum von Dream Theater Veröffentlichung 2004 Format CD und DVD Genre Progressive Met …   Deutsch Wikipedia

  • Live at Budokan — Live at Budokan  четвёртый концертный альбом и четвёртое видео американской прогрессив метал группы Dream Theater, выпущенные на лейбле Atlantic Records. Концерт был записан в Токио (Япония) в Ниппон Будокане 26 апреля 2004 года. Концертный… …   Википедия

  • Live at Budokan (DVD de Dream Theater) — Saltar a navegación, búsqueda Live at Budokan Álbum en directo de Dream Theater Publicación 5 de octubre del 2004 Grabación …   Wikipedia Español

  • Live at Budokan (álbum de Dream Theater) — Live at Budokan Álbum en directo de Dream Theater Publicación 5 de octubre del 2004 Grabación 26 de abril de 2004 Budokan Hall, Tokio, Japón Género(s) …   Wikipedia Español

  • List of extraterrestrial life in Alien Planet — This is a list of all extraterrestrial life from the Discovery Channel show Alien Planet AAmoebic SeaThe Arrowtongue uses a sonar system to terrify prey. It has bioluminescent patches on its back it uses to scare off intruders. It has tentacle… …   Wikipedia

  • Live At Budokan — (album de Dream Theater) Live at Budokan Album par Dream Theater Sortie 5 octobre 2004 Enregistrement 26 avril 2004, Nippon Budokan, Tokyo Durée 2:49:29 Genre(s) …   Wikipédia en Français

  • Live at budokan — (album de Dream Theater) Live at Budokan Album par Dream Theater Sortie 5 octobre 2004 Enregistrement 26 avril 2004, Nippon Budokan, Tokyo Durée 2:49:29 Genre(s) …   Wikipédia en Français

  • Live from Death Row — published in May 1995, is a collection of memoirs by American death row inmate Mumia Abu Jamal. Addison Wesley gave Abu Jamal a $30,000 advance for the novel, an action resulting in Maureen Faulkner, Daniel Faulkner s widow, hiring a plane to fl …   Wikipedia

  • Live At Budokan — Dream Theater – Live at Budokan Veröffentlichung 2004 Genre(s) Progressive Metal Anzahl der Titel 18 Laufzeit 165 min 44 s (CD) Besetzung Gesang: James LaBrie …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»