-
1 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) fľak4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) krížik6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označiť; zašpiniť (sa)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovať3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označiť4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznačiť (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) strážiť•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• evanjelium podla Marka• Marek -
2 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) fľak4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) krížik6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označiť; zašpiniť (sa)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovať3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označiť4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznačiť (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) strážiť•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• všímat si• venovat pozornost• všimnút si• význacnost• vyznacovat• známka• známkovat• znak• znamienko• znacit• znackovat• znacka• znacenie• škvrna• škrabnutie• stopa• úroven• klasifikovat• ciel• dávat (si) pozor• charakterizovat• oznacenie• oznacovat• pomliaždenina• krížik• lysina• marka• modrina• odtlacok -
3 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnica2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) stupnica3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnica4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mierka5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) meradlo, mieraII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) liezť, šplhaťIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina- scaly* * *• váženie• váha• velkost• vážit• vyšplhat sa• vymeriavat• vystúpit• vyliezt• vystúpit (po rebríku)• vylúpat• živá váha• zliezt• zbavit šupín• zmenšit• zväcšit• schodište• škála• šupka• šupina• sústava• stupen na stupnici• šupinka• stupnica• systém• šupinatost• šupinatiet• tvorit šupiny• tvorit zubný kamen• upravit mierku• tarifa• prispôsobit• byt súmeratelný• cielnik• rebrík• rozsah• rebrícek• oškriabat• povlak• pomer velikostí• pomerná velkost• pokryt sa zubným kamenom• pomerný rozmer• kotolný kamen• lúpat sa• kôra• logaritmické pravítko• lineár• mat váhu• meradlo• miska (váh)• miska• mierka• naladit• odstránit zubný kamen• odstupnovanie• olúpat• odstupnovat• odlupovat sa• odstránit kotolný kamen -
4 bracket
['brækit] 1. noun1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) zátvorka2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) konzola2. verb1) (to enclose (words etc) by brackets.) dať do zátvoriek2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) priradiť k sebe•* * *• hranatá zátvorka• dat do zátvorky• podpora• konzola -
5 division
[di'viʒən]1) ((an) act of dividing.) delenie2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) hranica3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) oddiel4) ((a) separation of thought; disagreement.) nesúhlas5) (the finding of how many times one number is contained in another.) delenie* * *• úsek• priehrada• hlasovanie• clenitost• dielik stupnice• diel• delenie• clenenie• divízia• rozdelenie• rozdelovanie• obvod• okres• odbor• oddiel• oddelenie -
6 get off
1) (to take off or remove (clothes, marks etc): I can't get my boots off; I'll never get these stains off (my dress).) vyzliecť, vyzuť; odstrániť2) (to change (the subject which one is talking, writing etc about): We've rather got off the subject.) zmeniť* * *• vystupovat• vyrazit• vystúpit• zbavit sa• zamilovat sa• zostúpit• uniknút trestu• íst spat• odložit si -
7 tercentenary
[tə:sən'ti:nəri, ]( American also[) tər'sentineri]American also - tercentenaries; noun(a three-hundredth anniversary: This year marks the tercentenary of the birth of one of our greatest poets.) tristé výročie* * *• trojsté výrocie• tristorocné výrocie• tristorocný -
8 top
I 1. [top] noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) vrchol, vrcholec, vrch; horný2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) prvé miesto3) (the upper surface: the table-top.) povrch4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) vrchnák, veko5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) vrch, vršok2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) prvý3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) pokryť, dať navrch2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) prevýšiť3) (to remove the top of.) odrezať vrch / vršok•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladder/tree
- top up II [top] noun(a kind of toy that spins.) vĺčik* * *• vlk (hracka)• vrchol• velké zvieratá• utat• vrch• vrchný• vrcholný• vnat• vrcholce stromov• vršok• zaciatok• smotana• šlachta• šapitó• stát na vrchole• temeno• prekonat• prevýšit• predstihovat• prevyšovat• hladina• dosiahnut vrchol• horný• horná cast• byt vyšší než• byt na vrchole• povrch• pokrývat• pokryt• koruna• listy• najväcšia intenzita• najvyššia cast• najvyššie poschodie• maximum• maximálna výška• najvyšší stupen• odrezat vršok -
9 track
[træk] 1. noun1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) stopa2) (a path or rough road: a mountain track.) cestička3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) dráha; dráhový4) (a railway line.) trať2. verb(to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) stopovať- in one's tracks
- keep/lose track of
- make tracks for
- make tracks
- track down
- tracker dog* * *• závodná dráha• zvukový záznam• zvuková stopa• šlapaj• smer pohybu• sledovat• stopovat• stopa• stupaj• trat• trasa• dráha• brázda• cesta• pás• kolaj
См. также в других словарях:
Marks — This distinguished surname has two distinct possible origins, each with its own history and derivation. Firstly, Marks may be a patronymic form of the male given name Mark, from the Latin Marcus , believed to derive ultimately from Mars, the… … Surnames reference
One Last Dance (Spooks) — One Last Dance Spooks episode Episode no. Series 1 Episode 3 Directed by Rob Bailey … Wikipedia
Marks-Family House — U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Marks, Mississippi — City Location of Mark … Wikipedia
Marks Point, New South Wales — Marks Point Newcastle, New South Wales Marks Point, as seen view from Cane Point (in Belmont South), across Village Bay … Wikipedia
MARKS, SIMON, BARON — (1888–1964), British businessman, philanthropist, and Zionist. Born in Leeds, Simon Marks was the son of Michael Marks, who emigrated in 1882 from Russia to the U.K. where he began as a peddler. In 1884 he opened a market stall in Leeds and later … Encyclopedia of Judaism
One Sweet Day — Single by Mariah Carey Boyz II Men from the album Daydream Released November 14, 1995 … Wikipedia
Marks & Co — Marks Co, also incorrectly referred to as Marks Company or colloquially as 84 , was a well known antiquarian bookseller located at Cambridge Circus 84, Charing Cross Road, London. The shop was founded in the 1920s by Benjamin Marks and Mark Cohen … Wikipedia
One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish — The Simpsons episode Episode no. 24 Prod. code 7F11 Orig. airdate January 24, 1991 Show runner(s) James L. Brooks Matt Groening Sam Simon W … Wikipedia
One Tree Hill (season 3) — One Tree Hill: Season 3 One Tree Hill Season 3 DVD Cover Country of origin … Wikipedia
MARKS, HAYMAN — (1772–1825), early U.S. merchant and Mason. Marks, whose place of birth is unknown, was among the early Jewish settlers of Richmond, Virginia. Mention of him is found in several documents involving litigation. A well known citizen of Richmond,… … Encyclopedia of Judaism