Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

to+go+on+one's+marks+-

  • 1 Mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • Marek

    English-Czech dictionary > Mark

  • 2 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • vyznačit
    • vyznačovat
    • známka
    • značka
    • znaménko
    • poznamenat
    • skvrna
    • terč
    • označit
    • marka

    English-Czech dictionary > mark

  • 3 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnice
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) sazebník
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnice
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) měřítko
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) škála, ve velkém
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) slézt
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina
    * * *
    • škála
    • šupina
    • miska vah

    English-Czech dictionary > scale

  • 4 bracket

    ['brækit] 1. noun
    1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) závorka
    2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) konzola, podpěra, držák
    2. verb
    1) (to enclose (words etc) by brackets.) dát do závorek
    2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) přiřadit do téže kategorie
    * * *
    • závorka
    • držák

    English-Czech dictionary > bracket

  • 5 division

    [di'viʒən]
    1) ((an) act of dividing.) dělení
    2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) hranice
    3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) divize, oddíl
    4) ((a) separation of thought; disagreement.) nesouhlas
    5) (the finding of how many times one number is contained in another.) dělení
    * * *
    • rozdělení
    • dělení
    • divize

    English-Czech dictionary > division

  • 6 get off

    1) (to take off or remove (clothes, marks etc): I can't get my boots off; I'll never get these stains off (my dress).) sundat; odstranit
    2) (to change (the subject which one is talking, writing etc about): We've rather got off the subject.) změnit
    * * *
    • vystoupit

    English-Czech dictionary > get off

  • 7 tercentenary

    [tə:sən'ti:nəri, ]( American also[) tər'sentineri]
    American also - tercentenaries; noun
    (a three-hundredth anniversary: This year marks the tercentenary of the birth of one of our greatest poets.) třistaleté výročí
    * * *
    • výročí 300. let

    English-Czech dictionary > tercentenary

  • 8 top

    I 1. [top] noun
    1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) vrchol; horní
    2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) přední místo, špička
    3) (the upper surface: the table-top.) povrch
    4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) víko
    5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) svršek
    2. adjective
    (having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) první
    3. verb
    1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) pokrýt
    2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) převýšit
    3) (to remove the top of.) odříznout vršek
    - topping
    - top hat
    - top-heavy
    - top-secret
    - at the top of one's voice
    - be/feel on top of the world
    - from top to bottom
    - the top of the ladder/tree
    - top up
    II [top] noun
    (a kind of toy that spins.) vlček
    * * *
    • vrcholek
    • vrchol
    • vršek
    • překonat
    • špička
    • nejvyšší

    English-Czech dictionary > top

  • 9 track

    [træk] 1. noun
    1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) stopa
    2) (a path or rough road: a mountain track.) stezka
    3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) dráha; dráhový
    4) (a railway line.) trať
    2. verb
    (to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) stopovat
    - in one's tracks
    - keep/lose track of
    - make tracks for
    - make tracks
    - track down
    - tracker dog
    * * *
    • trať
    • sledovat
    • stopovat
    • kolej
    • koleje
    • dráha

    English-Czech dictionary > track

См. также в других словарях:

  • Marks — This distinguished surname has two distinct possible origins, each with its own history and derivation. Firstly, Marks may be a patronymic form of the male given name Mark, from the Latin Marcus , believed to derive ultimately from Mars, the… …   Surnames reference

  • One Last Dance (Spooks) — One Last Dance Spooks episode Episode no. Series 1 Episode 3 Directed by Rob Bailey …   Wikipedia

  • Marks-Family House — U.S. National Register of Historic Places …   Wikipedia

  • Marks, Mississippi —   City   Location of Mark …   Wikipedia

  • Marks Point, New South Wales — Marks Point Newcastle, New South Wales Marks Point, as seen view from Cane Point (in Belmont South), across Village Bay …   Wikipedia

  • MARKS, SIMON, BARON — (1888–1964), British businessman, philanthropist, and Zionist. Born in Leeds, Simon Marks was the son of Michael Marks, who emigrated in 1882 from Russia to the U.K. where he began as a peddler. In 1884 he opened a market stall in Leeds and later …   Encyclopedia of Judaism

  • One Sweet Day — Single by Mariah Carey Boyz II Men from the album Daydream Released November 14, 1995 …   Wikipedia

  • Marks & Co — Marks Co, also incorrectly referred to as Marks Company or colloquially as 84 , was a well known antiquarian bookseller located at Cambridge Circus 84, Charing Cross Road, London. The shop was founded in the 1920s by Benjamin Marks and Mark Cohen …   Wikipedia

  • One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish — The Simpsons episode Episode no. 24 Prod. code 7F11 Orig. airdate January 24, 1991 Show runner(s) James L. Brooks Matt Groening Sam Simon W …   Wikipedia

  • One Tree Hill (season 3) — One Tree Hill: Season 3 One Tree Hill Season 3 DVD Cover Country of origin …   Wikipedia

  • MARKS, HAYMAN — (1772–1825), early U.S. merchant and Mason. Marks, whose place of birth is unknown, was among   the early Jewish settlers of Richmond, Virginia. Mention of him is found in several documents involving litigation. A well known citizen of Richmond,… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»