Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+go+down+the+street

  • 61 down and out

    Первоначально выражение down and out обозначало проигравшего боксёра, который лежит (down) без сознания (out). Позже это выражение использовали по отношению к человеку, потерявшему всё, не имеющего ни денег, ни друзей, ни семьи, ни дома. Down and out может использоваться и как существительное:

    In shop doorways in Oxford Street down and outs can be seen every night of the week. — Каждую ночь на Оксфорд-стрит у дверей магазинов можно видеть бомжей.

    Джордж Оруэлл (1903—1950 гг.), автор 'Animal Farm' («Скотный двор») и 'Nineteen Eighty-Four' («1984»), написал автобиографические заметки о жизни нищего писателя в Париже и попрошайки в Лондоне под названием 'Down and Out in Paris and London' (1933).

    English-Russian dictionary of expressions > down and out

  • 62 ■ tear down

    ■ tear down
    A v. t. + avv.
    1 strappare, staccare ( un manifesto e sim.)
    2 distruggere, demolire, abbattere, buttare giù ( anche fig.): to tear down an old house, demolire una vecchia casa; They want to tear down the establishment, vogliono abbattere il sistema ( politico)
    3 fare a pezzi, smontare ( una macchina e sim.)
    4 (fig.) fare a pezzi; criticare; stroncare
    5 punire severamente; conciare (q. ) per le feste
    B v. i. + prep.
    (fam.) scendere (o percorrere) a precipizio; precipitarsi giù per: I tore down the stairs, scesi le scale a precipizio; The motorbike was tearing down the street, la motocicletta percorreva la strada a tutta velocità.

    English-Italian dictionary > ■ tear down

  • 63 pelt down

    1.
    VI + ADV (=rain) llover a cántaros

    it's pelting down — está lloviendo a cántaros, está diluviando

    2.
    VI + PREP [person]

    to pelt down the stairs — salir disparado or pitando escaleras abajo

    to pelt down the street — bajar la calle a toda prisa or pitando

    English-spanish dictionary > pelt down

  • 64 hurry\ down

    hurry down smth. he hurried down the street он торопливо шел по улице

    English-Russian dictionary of verb phrases > hurry\ down

  • 65 give her the gun

    (give her (или smth.) the gun)
    1) мор. дать самый полный ход; ав. лететь на предельной скорости
    2) амер.; жарг. дать газ, гнать вовсю, прибавить ходу

    The cab driver gave it the gun. We went tearing down the street... (E. S. Gardner, ‘The Case of the Moth-Eaten Mink’, ch. 1) — Водитель пустил машину на полную скорость, и мы понеслись по улице...

    Tragg pushed the map across the front seat. ‘Here, Floyd. Take this map. Follow the road. Don't give her the gun until I tell you to.’ (E. S. Gardner, ‘The Case of the Careless Kitten’, ch. 7) — Трэгг разложил карту на переднем сиденье. - Послушай, Флойд, возьми эту карту и ориентируйся по ней. Пока я не скажу, не гони.

    We gave the motor the gun and drove off. (RHD) — Мы дали газ и уехали.

    Large English-Russian phrasebook > give her the gun

  • 66 take the law into one's own hands

    расправиться без суда; самочинно вершить суд и расправу

    ...if we were all allowed to take the law into our own hands as we pleased, no woman could walk down the street without risk of having her hat torn of and stamped on by some aesthete who happened to think it unbecoming. (B. Shaw, ‘The Intelligent Woman's Guide to Socialism and Capitalism’, ch. 27) —...если бы нам было разрешено расправляться с людьми по своему усмотрению, ни одна женщина не смогла бы пройти по улице не боясь того, что ее шляпу сорвет и растопчет ногами какой-нибудь эстет, чей вкус эта шляпа оскорбила.

    You know I'm an official. If you're going to take the law into your own hands, why come to me? (J. Lindsay, ‘Betrayed Spring’, ch. IV) — Я ведь лицо официальное. Если вы хотите устроить самосуд, зачем тогда обращаться ко мне?

    The most insignificant incident might incite soldiers to take the law into their own hands, everybody felt. Only a spark was needed to set ablaze their accumulated grievances about unemployment and foreigners earning good wages. (K. S. Prichard, ‘Golden Miles’, ch. 40) — Малейший пустяк легко мог послужить поводом к самочинным действиям со стороны демобилизованных - это все чувствовали. Достаточно было одной искры, чтобы вспыхнуло возмущение, вызванное безработицей и тем, что иностранцы имеют сносный заработок.

    Large English-Russian phrasebook > take the law into one's own hands

  • 67 one of the faithful

    n AmE infml

    Here comes one of the faithful staggering down the street — Один алкаш уже готов. Видишь, как шатается

    The new dictionary of modern spoken language > one of the faithful

  • 68 for all the world to see

       нa вceoбщee oбoзpeниe; нa вceoбщee пocмeшищe
        You stay where you are. I'm not having you wandering down the street drunk for all the world to see

    Concise English-Russian phrasebook > for all the world to see

  • 69 Downing Street

    Down·ing Street
    [ˈdaʊnɪŋˌ-]
    [10] \Downing Street Downing Street f [Nr. 10] (Wohnsitz des englischen Premierministers); ( fig) die britische Regierung
    * * *
    ['daʊnɪŋ"striːt]
    n
    die Downing Street; (= the government) die britische Regierung
    * * *
    Downing Street [ˈdaʊnıŋ] s Downing Street f:
    a) Londoner Straße mit dem Amtssitz des Premierministers
    b) fig die Regierung von Großbritannien

    English-german dictionary > Downing Street

  • 70 Downing Street

    Down·ing Street [ʼdaʊnɪŋ ˌ-] n
    Downing Street f (Wohnsitz des englischen Premierministers); ( fig) die britische Regierung
    ¿ Kultur?
    Die Number 10 Downing Street ist der offizielle Wohnsitz des britischen prime minister - Premierminister. Das Haus stammt aus dem 17. Jh. und wurde von Sir George Downing, einem Politiker, Immobilienspekulanten und Spion, gebaut. Der Premierminister wohnt in einem oberen Stockwerk, im übrigen Gebäude befinden sich die Regierungsbüros sowie die Sitzungsräume des Kabinetts. Der Chancellor of the Exchequer - Finanzminister wohnt im Haus nebenan, in Number 11.

    English-German students dictionary > Downing Street

  • 71 be down smb.'s alley

    или just down smb.'s alley
    или right down ( или up) smb.'s alley ( или street)
       paзг.
       1) быть пo чьeй-л. линии, чacти [oбopoт co cлoвoм alley пepвoнaч. aмep. cпopт, жapг. (бeйcбoл)]
        I didn't feel like going into the whole thing with him. He wouldn't have understood it anyway. It wasn't up his alley at all (J. Salinger). Crime is just down your street (A Christie)
       2) быть в чьём-л. вкуce, впoлнe уcтpaивaть кoгo-л., cooтвeтcтвoвaть чьим-л. интepecaм
        'Suppose.Marion Keats refuses to discuss the matter with you?' Delia Street asked. 'That,' Mason said, 'will be right down my alley. I'll subpoena her as a witness' (E. S. Gardner). Julian's sense of humour wasn't always up Roy's alley (Ph. Roth). I have always thought her a jolly attractive girl... just down your street (E. Waugh)

    Concise English-Russian phrasebook > be down smb.'s alley

  • 72 knock down

    1) (to cause to fall by striking: He was so angry with the man that he knocked him down; The old lady was knocked down by a van as she crossed the street.) slå ned; køre over
    2) (to reduce the price of (goods): She bought a coat that had been knocked down to half-price.) nedsætte
    * * *
    1) (to cause to fall by striking: He was so angry with the man that he knocked him down; The old lady was knocked down by a van as she crossed the street.) slå ned; køre over
    2) (to reduce the price of (goods): She bought a coat that had been knocked down to half-price.) nedsætte

    English-Danish dictionary > knock down

  • 73 be down smb.'s street

    разг.
    (be (just или right) down (или up) smb.'s street)
    1) быть по чьей-л. линии, части

    Crime is just down your street. (A. Christie, ‘They Do It with Mirrors’, ch. XII) — Раскрытие преступления - это как раз по вашей части.

    It's no good asking my opinion on anything to do with psychology; that's not up my street. (ECI) — Нет смысла спрашивать мое мнение по вопросам, связанным с психологией. Я в этих делах полный профан.

    2) быть в чьём-л. вкусе

    All that's right down my street - An' bloody marvellous. (J. B. Priestley, ‘Out of Town’, part II, ch. 2) — Ваше предложение мне очень нравится. Просто замечательно, черт побери!

    I have always thought her a jolly attractive girl, the sort of girl any chap would be glad to have - artistic, too, just down your street. (E. Waugh, ‘Brideshead Revisited’, book III, ch. IV) — Я всегда считал Силию очень привлекательной девушкой. Любой парень с охотой женился бы на ней. К тому же она художественная натура. Как раз в твоем вкусе.

    Large English-Russian phrasebook > be down smb.'s street

  • 74 set\ down

    1. III
    1) set down smb. /smb. down/ set down passengers высаживать пассажиров; the bus stopped to set down a child автобус остановился, чтобы дать сойти ребенку
    2) set down smth. /smth. down/ set down a name (smb.'s telephone, smb.'s address, the main arguments, etc.) записывать фамилию и т.д.; I'll set down one or two points while they are fresh in my mind я запишу один или два пункта, пока я их не забыл
    3) set down smb. /smb. down/ coll. he was such a headstrong boy that it took a great deal to set him down он был таким своевольным мальчишкой, что его нелегко было поставить на место /осадить/
    2. XI
    1) be set down for smth. notes are set down for reference (for remembrance, etc.) заметки делаются для того, чтобы потом можно было что-то уточнить и т.д.; be set down in (for) smth. their names and addresses (all the facts, etc.) are set down in a register (in a book, etc.) их имена и адреса и т.д. заносятся в журнал и т.д. /фиксируются в журнале и т.д./; all the happenings are set down in his diary он описывает все происшествия в своем дневнике; they were all set down for the job записали всех желающих получить эту работу
    3) be set down for smth. the hearing (the meeting, the trial, etc.) was set down for Monday (for today, etc.) слушание дела и т.д. было назначено на понедельник и т.д.
    4) be set down to smth. your failure (your actions, your conduct, etc.) can be set down to too much haste (to ignorance, to carelessness, etc.) вашу неудачу и т.д. можно объяснить большей спешкой и т.д.
    5) be set down coll. such people must /need to/ be set down таких людей надо осаживать /ставить на место/, таким людям нужно давать отпор
    3. XXI1
    1) set down smb., smth. /smb., smth. down/ at (in, on, etc.) smth. set me (the lady, the children, etc.) down at the station (at the post office, at the corner of the street, in the village, on the lawn, etc.) высадите меня и т.д. у вокзала и т.д.; the bus (I, the taxi, etc.) will set you down at your door автобус и т.д. довезет вас до самого дома; the plane set us down in the airport at midnight самолет доставил нас в аэропорт в полночь; set the plane down on the new airfield совершить посадку /посадить самолет/ на новом аэродроме
    2) set down smth. /smth. down/ in smth. set one's ideas in words (in writing) излагать свои мысли словами /письменно/; set down all the items in one column записать все пункты в колонку; set down their names in a list составить список их имен; set the events down in your diary запиши эти события в свой дневник; I want to set your words down in black and white я хочу записать ваши слова черным по белому; set down smb. /smb. down/ for smth. set down smb. for five pounds подписать кого-л. на пять фунтов; set him down for the trip запишите его в список на эту поездку || set smth. to smb.'s account записать что-л. на чей-л. счет; set all her purchases to my account запишите все ее покупки на мой счет
    3) set down smth. /smth. down/ to smth. set smth. down to carelessness (to his ignorance, to bad planning, etc.) относить что-л. за счет небрежности и т.д.; set down one's success to luck (to hard work, etc.) приписывать свой успех везению и т.д.
    4. XXIV1
    1) set smb. down as smb. set him down as a liar (as a fool, as a knave, as a gossip, as an actor, etc.) считать его лжецом и т.д.; how shall I set myself down in the hotel register set down as a journalist or as an author? как мне зарегистрироваться [в гостинице] set down как журналист или как писатель?; set me down as a subscriber подпишите меня, я хочу подписаться (на газету и т.п.)
    2) set smth. down as smth. set down his story as an impossibility считать его историю невероятной /неправдоподобной/
    5. XXVIII1
    set down smth. before... set down your ideas (these facts, these figures, etc.) before you forget them запишите свои мысли и т.д., пока вы их не забыли

    English-Russian dictionary of verb phrases > set\ down

  • 75 turn\ down

    1. I
    all his shirts have collars that turn down на всех его рубашках отложные воротнички
    2. III
    1) turn down smth. /smth. down/ turn down a dark and narrow street (this road, the alley, the passage way, etc.) сворачивать в темную, узкую улочку и т.д.
    2) turn down smth. /smth. down/ turn down one's coat collar опустить воротник пальто; he turned down the brim of his hat он опустил поля своей шляпы; turn down the corner of the page загнуть уголок страницы; turn down a chair for a regular diner занять место в ресторане для постоянного клиента, прислонив стул к столу
    3) turn down smth. /smth. down/ turn down the light's) (the flame, a lamp, the sound /the volume/, etc.) убавлять свет и т.д.; he turned the wireless /the radio/ (the television) down он убавил звук радио (телевизора); he turned down the gas он уменьшил газ
    4) turn down smb., smth. /smb., smth. down/ coll. turn an applicant (a suitor, etc.) down отказывать просителю и т.д.; he asked Sally to marry him but she turned him down он сделал Сэлли предложение, но она ему отказала; turn down a proposal (a claim, an offer, a plea, a scheme, etc.) не принимать /отклонять/ предложение и т.д.; turn down a candidate отвергать /отводить/ чью-л. кандидатуру
    3. IV
    turn down smth. /smth. down/ in some manner turn the lights down low убавить свет, создать полумрак; turn the volume down low приглушить звук
    4. XI
    2) be turned down my application for a permit was turned down мне было отказано в пропуске; be turned down in some manner he was flatly turned down ему категорически отказали; be turned down on account of /because of/ smth. the boy was turned down on account of his heart (because of poor physique, etc.) мальчика не приняли /не взяли, не пропустили/ из-за плохого сердца и т.д.; be turned down by smth., smb. he was turned down by a large majority vote at the board meeting на собрании правления его кандидатура была отвергнута большинством голосов; he had a couple of stories turned down by this magazine несколько его рассказов было отвергнуто этим журналом; she was turned down by the board комиссия ее отвергла; he was turned down by her она его отвергла
    5. XVI
    turn down smth. /smth. down/ to smth. turn down the gas to a glimmer привернуть /убавить/ газ так, чтобы он еле-еле горел

    English-Russian dictionary of verb phrases > turn\ down

  • 76 shake down

    Am inf 1. вытряхивать деньги (заниматься рэкетом)

    The gangsters shook the store owner down every month.

    This looks like a good neighbourhood, we can shake down every small shopkeeper in the street for at least $100.

    2. прочесать, обшарить, обыскать

    They shook down all the passengers, looking for drugs.

    The police had to shake down every building in the street before they found the gunman.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > shake down

  • 77 knock down

    transitive verb
    1) (strike to the ground) niederreißen, umstürzen [Zaun, Hindernis]; (with fist or weapon) niederschlagen; [Fahrer, Fahrzeug:] umfahren [Person]
    2) (demolish) abreißen; abbrechen
    3) (sell by auction) zuschlagen
    * * *
    1) (to cause to fall by striking: He was so angry with the man that he knocked him down; The old lady was knocked down by a van as she crossed the street.) niederschlagen
    2) (to reduce the price of (goods): She bought a coat that had been knocked down to half-price.) herabsetzen
    * * *
    vt
    to \knock down down ⇆ sb/sth jdn/etw umstoßen; (with a car, motorbike, etc.) jdn/etw umfahren
    to \knock down down ⇆ sth etw niederreißen [o abreißen]
    to \knock down down every argument ( fig) jedes Argument zerpflücken
    to \knock down down sth price etw herunterhandeln
    to \knock down down sb to sth jdn [bis] auf etw akk herunterhandeln
    he \knock downed the price down to less than $100 er hat den Preis auf unter 100 Dollar heruntergehandelt
    4. (sell at auction)
    to \knock down down ⇆ sth etw versteigern, SCHWEIZ fam a. verganten, ÖSTERR fam a. unter den Hammer bringen
    to \knock down down ⇆ sth to sb jdm etw zuschlagen
    to be \knock downed down for £30/at over £3 million für 30 Pfund/mehr als 3 Millionen Pfund versteigert werden
    5. AM ( fam: earn)
    to \knock down down a few thousand ein paar Tausender kassieren fam
    * * *
    vt sep
    1) person, thing umwerfen, zu Boden werfen; opponent (by hitting) niederschlagen; (car, driver) anfahren; (completely) umfahren; (fatally) überfahren; building abreißen, niederreißen; tree fällen, umhauen; door einschlagen; obstacle, fence niederreißen

    he knocked him down with one blower schlug or streckte (geh) ihn mit einem Schlag zu Boden

    2) price ( buyer) herunterhandeln (to auf +acc); (seller) heruntergehen mit

    I knocked him down to £15 — ich habe es auf £ 15 heruntergehandelt

    he knocked the price down by £5 for me — er hat mir £ 5 nachgelassen

    3) (at auction) zuschlagen (to sb jdm)

    to be knocked down at £1 — für ein Pfund versteigert werden

    4) machine, furniture zerlegen, auseinandernehmen
    * * *
    A v/t
    1. a) umstoßen, -werfen
    b) niederschlagen: academic.ru/26686/feather">feather A 1
    c) an-, umfahren;
    überfahren:
    be knocked down by a car auch von einem Auto erfasst werden
    d) Leichtathletik: die Latte abwerfen, reißen, Springreiten: eine Stange abwerfen
    e) umg umhauen umg, sprachlos machen
    2. ein Gebäude etc abreißen, -brechen
    3. eine Maschine etc zerlegen, auseinandernehmen
    4. (to auf akk; £2 um 2 Pfund)
    a) jemanden, den Preis herunterhandeln
    b) mit dem Preis heruntergehen
    5. knock sth down to sb (Auktion) jemandem etwas zuschlagen (at, for für)
    6. US umg
    a) Geld unterschlagen
    b) eine Bank etc ausrauben
    7. US umg ein Gehalt etc einstreichen
    8. knock back 2
    B v/i
    1. sich zerlegen oder auseinandernehmen lassen
    2. US umg
    a) sich legen (Sturm etc)
    b) ruhiger werden (Meer etc)
    * * *
    transitive verb
    1) (strike to the ground) niederreißen, umstürzen [Zaun, Hindernis]; (with fist or weapon) niederschlagen; [Fahrer, Fahrzeug:] umfahren [Person]
    2) (demolish) abreißen; abbrechen
    3) (sell by auction) zuschlagen
    * * *
    v.
    niederschlagen v.
    überfahren v.

    English-german dictionary > knock down

  • 78 shake down


    1) стряхивать (плоды с дерева) You don't have to climb the tree;
    it may be possible to shake the apples down. ≈ Вам не нужно лезть на дерево, наверное, можно стряхнуть яблоки.
    2) разрушать (дом) Our shack was shaken down. ≈ Нашу хижину разрушили.
    3) постилать( на полу - солому, одеяло и т. п.) ;
    устраивать постель Don't worry about me, I can shake down anywhere. ≈ Не беспокойтесь обо мне, мне все равно, где спать.
    4) утрясать(ся) The sugar in the sack shook down. ≈ Сахар в мешке утрамбовался.
    5) приспособиться, освоиться;
    сжиться You'll soon shake down in your new job. ≈ Ты скоро освоишься на новой работе.
    6) амер.;
    сл. вымогать (деньги) ;
    заставить раскошелиться We can shake down every shopkeeper for at least $
    100. ≈ Мы должны заставить раскошелиться каждого владельца магазина как минимум на 100 долларов.
    7) разг. проводить испытания( самолета и т. п.) в реальных условиях Next week we should be able to shake down the new ship. ≈ На следующей неделе нам следует провести испытания нового корабля.
    8) сл. обыскивать, обшаривать The police had to shake down every building in the street before they found the man. ≈ Полиции пришлось обыскать каждое здание прежде чем они нашли преступника. сносить, разрушать ( дом) - we were evicted and our shack was shaken down нас выселили, а нашу лачугу снесли стлать( на полу солому и т. п.) - to * a litter постлать солому /подстилку/ для лошади устраивать импровизированную постель - to * on the floor постелить на полу временно остановиться( у кого-л.) - to * for the night переночевать утрясать, уплотнять( что-л. сыпучее) - to * the sugar in the bag утрясти сахар в кульке утрясаться, становиться компактным - the potatoes in the sack shook down картофель в мешке утрясся приспособиться, освоиться, сжиться;
    успокоиться - he soon shook down to his new conditions он быстро приспособился к новым условиям /освоился с новыми условиями/ улаживаться - things are shaking down rapidly дела быстро налаживаются (американизм) (сленг) вымогать (деньги) - you are trying to shake me down вы пытаетесь меня шантажировать, вы хотите вымогательством получить у меня деньги выпросить, выудить деньги (у кого-л.) - to shake smb. down for ten dollars нагреть кого-л. на десять долларов( сленг) обыскивать, обшаривать снизить, добиться снижения (авиация) проводить пробный полет( морское) проводить гарантийное плавание

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > shake down

  • 79 fall\ down

    1. I
    I fell down я упал; the fence fell down and narrowly missed some passers-by забор обвалился и чуть не придавил прохожих
    2. X
    fall down in some state he fell down wounded (shot, stunned, etc.) его ранили и т.д. и он упал
    3. XV
    fall down in some state fall down dead (senseless, etc.) упасть замертво и т.д.
    4. XVI
    1) fall down on smth. snowflakes fall gently down on the ground снежинки мягко падают на землю; he fell down on his knees он упал на колени; fall down in (at /before/) smth., smb. the old woman fell down in the street старушка, упала на улице; fall down at smb.'s feet a) падать ниц перед кем-л.; б) упасть к чьим-л. ногам
    2) fall down on smth. coll. fall down on the question of cost (on the last item, etc.) не подходить /не отвечать требованиям/ в смысле стоимости и т.д.; can you be sure he won't fall down on the job? вы уверены, что он справится с работой?; fall down on the oral examination провалиться на устном экзамене

    English-Russian dictionary of verb phrases > fall\ down

  • 80 shake down

    I phrvi infml
    1)

    Don't worry about me, I can shake down anywhere — Обо мне не беспокойся - я могу спать хоть на полу

    2)

    It's a good plan for me to shake down in New York alone before you join me — Меня вполне устроит временно поселиться в Нью-Йорке, а потом ты ко мне подъедешь

    3)
    4)

    The liner underwent further trials at sea to ensure that everything shook down properly — Лайнер прошел отладочные испытания в море

    II phrvt

    We took a new car for a trip to shake it down — Мы отправились в путешествие на новом автомобиле, чтобы проверить его в дорожных условиях

    You need to shake down a complicated piece of machinery when you first get it. Then any problems will show up while the guarantee is still in effect — Любое новое сложное оборудование должно проходить испытание для выявления возможных неполадок, пока еще действует гарантия

    2) AmE sl

    He was trying to shake me down but I got the cops in on it — Он пытался меня шантажировать, но я сообщил полиции

    He was trying to shake me down, the bastard — Эта сволочь пыталась меня запугать

    3) AmE sl

    If you're trying to shake me down, forget it. I got a case of the shorts — Если ты хочешь вышибить из меня монету, то это дохлый номер. У меня ни цента

    4) AmE sl

    The new dictionary of modern spoken language > shake down

См. также в других словарях:

  • Down the Street — was a popular nightclub in Asbury Park, New Jersey. It opened in the 1970s under the name Visions . The club was one of the state s first gay discos.[1] The name was changed because it was located down the street from other popular gay clubs. It… …   Wikipedia

  • Down the Block There's a Riot — Episode no. Season 7 Episode 10 Directed by Larry Shaw Written by Bob Daily Original air date …   Wikipedia

  • Down on the Street — «Down on the Street» Сингл The Stooges из альбома F …   Википедия

  • Down the Road (Van Morrison album) — Down the Road Studio album by Van Morrison Released May 14, 2002 Recorded …   Wikipedia

  • Down Our Street — Directed by Harry Lachman Produced by S.E. Fitzgibbon Written by Ernest George (play) Harry Lachman Starring Hu …   Wikipedia

  • Down the Road (Manassas album) — Down the Road Studio album by Manassas Released April 23, 1973 …   Wikipedia

  • Down The Road — Album par Manassas Sortie 1973 Enregistrement 1973 Genre(s) blues, bluegrass, rock Label Atco …   Wikipédia en Français

  • Down the Road — Album par Manassas Sortie 1973 Enregistrement 1973 Genre blues, bluegrass, rock Label Atco …   Wikipédia en Français

  • Down on the Street — For the song by The Stooges, see Fun House (The Stooges album). Down On The Street Single by Shakatak from the album Down On The Street B side Holding On , Dark Is The Night Released …   Wikipedia

  • The Street with No Name — Infobox Film name = The Street with No Name image size = caption = Theatrical poster director = William Keighley producer = Samuel G. Engel writer = Harry Kleiner starring = Mark Stevens Richard Widmark Lloyd Nolan Barbara Lawrence music = Lionel …   Wikipedia

  • The Street Lawyer — Infobox Book name = The Street Lawyer translator = image caption = author = John Grisham illustrator = cover artist = country = United States language = English series = subject = genre = Legal thriller publisher = Doubleday release date =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»