Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

to+climb+to+power

  • 21 система


    system (sys, syst)
    комплекс элементов, в котором каждый элемент работает или взаимодействует для выполнения общей функции, выполняемой данным комплексом. — any organized arrangement in which each component part acts, reacts, or interacts in accordance with an overall design inherent in the arrangement.
    -, аварийная — emergency system
    дублирующая система, предназначенная для использования в случае отказа основной, — the emergency system is used to take the place of the main system in case of the main system failure.
    -, аварийная гидравлическая (подраздел 029-20 no стандартной системе нумерации tex. документации no гост 18675-73). — auxiliary hydraulic system used to supplement or take the place of the main hydraulic system
    - аварийного освещения (подраздел 33-50) — emergency lighting system (section 33-50. emergency lighting)
    - аварийного останова (двигателя)emergency shutdown system
    - аварийного открытия замков шассиemergency landing gear uplock release system
    - аварийного покидания лаemergency-escape system
    - аварийного покидания ла (разд. 100) — ejection escape
    - аварийного покидания ла, катапультная — ejection-escape system
    - аварийного слива топлива (в полете) (подраздел 028-30) — fuel dump system, fuel jettisoning system dump used to dump fuel overboard during flight.
    - аварийного торможения (азотная)emergency air (wheel) brake system
    - аварийной и предупредительной сигнализации (сас)(master) warning and caution system
    - аварийной регистрации параметров полета (сарпп)flight data recorder system (fdr)
    - аварийной сигнализацииemergency warning system
    система выдает визуальный или звуковой сигнал для предупреждения экипажа о нарушении нормальной работы или условий. — the system provides visual and aural signals to alert the flight crew to special or urgent circumstances.
    - аварийной сигнализации и блокировкиwarning and interlock system
    - аварийной, предупредительной и уведомляющей сигнализации — (master) warning and caution (system)
    - автомата загрузки (управления ла)feel system
    - автомата сигнализации углов атаки, скольжения (и перегрузок) (ауасп) — angle-of-attack, slip and асceleration indicating/warning system
    - система торможенияanti-skid system
    система не допускает возникновения юза (заторможенных) колес шасси, независимо от воздействия летчика на тормозные педали, давление в тормозах сбрасывается при возникновении юза колеса и подается снова для обеспечения торможения при отсутствии юза. — the function of the system is such that regardless of how much the rudder toe pedals may be depressed, brake pressure will be released when excessive wheel deceleration is sensed, when system is armed, and then re-applied at a power level to provide maximum braking without skidding.
    - автомата тряски штурвала (при выходе на критический угол атаки) — stick shaker system. with stall warning test switch depressed, the stick shaker (system) should operate.
    - автомата тяги (подраздел 022-30)auto throttle system (at) auto throttle
    служит для автоматического регулирования тяги (двигателя) при заходе на посадку или уходе на второй круг. — automatically controls the position of the throttles (eпgins power) during landing/approach and go around procedures.
    - автомата усилий (в системе управления ла)automatic gain control (agc)
    - автомата усилий (загрузки управления ла)feel system
    -, автоматизированная — automated system
    -, автоматизированная навигационная — automated navigation system (ans)
    - автоматики топлива (управление и сигнализация работы топливной системы)(automatic) fuel management and indicating system
    -, автоматическая навигационная (ану) — self-contained dead reckoning system, dr system
    - автоматического выброса кислородных масок (срабатывающая при падении давления в кабине) — oxygen mask drop out system (operated by cabin low pressure)
    - автоматического выпуска парашютаautomatic parachute deploy-' ment system
    - автоматического захода на посадкуautomatic approach system
    - автоматического контроля исправности (саки)automatic test system
    - автоматического регулирования давления воздуха в гермокабине (сард)(automatic) cabin (air) pressure control system
    - автоматического регулирования двигателяautomatic compressor control system
    управляет механизацией компрессора: кпв, вна.
    - автоматического регулирования расхода топливаautomatic fuel management system
    - автоматического регулирования усилий (ару, на органах управления, напр., рв) — automatic (elevator) load feel control system
    - автоматического регулирования частоты вращения несущего винта (вертолета) — main rotor speed governor system
    - автоматического торможенияanti-skid control (system)

    anti-skid control system releases the brake pressure when it senses a locked or skidding wheel.
    - автоматического триммированияauto trim (control) system
    - автоматического уменьшения крена (аук)bank counteract system
    система включается при отказе одного двигателя (на одном крыле), отклоняя интерцептор (спойлер) на противоположном крыле. — with an engine failed, the opposite wing speller is eхtended to counteract dangerous bank.
    - автоматического управления (комплекс автопилота и системы траекторного управления) — autopilot and flight director control system, ap/fd flight control system. complete ар control with simultaneous flight director commands the pilot саn monitor.
    - автоматического управления запуском (двигателя, сауз) — engine auto start(ing) system
    - автоматического управления заходом на посадкуautomatic approach system
    - автоматического управления и регулированияautomatic control(ling) and regulating system
    - автоматического управления параллельной работой генераторовgenerator autoparalleling system

    the system senses voltages on the generator side of the generator breaker and on the bus.
    - автоматического управления (сау) — auto flight control system, ap/fd flight control system
    - автоматического управления полетом, бортовая (абсу) (раздел 22) — auto flight (control) system (afcs) auto flight
    комплекс агрегатов и элементов, обеспечивающих автематическое управление ла в полете, — those units and components which furnish а means of automatically controlling the flight of the aircraft.
    - автоматического управления посадкой (дублированная, резервная) — (dual) autoland system (dual a/l)
    - автоматического управления самолетом (относительно 3-х осей)autopilot system (ар)
    (подраздел 022-10, система автопилота) — autopilot
    часть абсу, использующая радиотехнические средства, автоматы курса, гировертикали,a также устройства принудительного ввода команд для автоматического продольного и поперечного управления ла. — that portion of the system that uses radio/radar beam, directional and vertical gyro, pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft.
    - автоматического управления расходом топлива (автомат расхода)automatic fuel management system
    - автоматического флюгирования воздушного винтаautomatic propeller feathering system
    - автоматической загрузки (саз)automatic feel system (afs)
    - автоматической отдачи ручки (штурвала) (при выходе на критический угол атаки) — stick (or control wheel) pusher system
    - автоматической регистрации параметров полета (сарпп) — flight data recorder system, flight recorder system (fdr)
    для записи основных параметров полета при помощи самописцев. — used for recording data not related to specific system. lncludes flight recorders.
    - автоматической посадки — automatic banding /autoland/ system (autoland, a/l)
    - автоматической стабилизацииautomatic stabilization system
    - автоматической стабилизации (вертолета) относительно трех осей — three-axis autostabilization system. the helicopter is equipped with a three-axis autostabilization system with the autopilot facilities.
    -, автономная — self-contained system
    доплеровский измеритель путевой скорости и сноса является автономной системой автоматического счисления — doppler navigation system is а self-contained deadreckoning system.
    -, автономная (отдельная) — independent system
    -, автономная масляная — self-contained /independent/ oil system
    каждый двигатель имеет свою автономную масляную систему. — each engine has а self-contained (independent) oil system.
    -, автономная (автоматическая) навигационная (ану) — self-contained dead reckoning (dr) system
    - автономного запуска (двигателя)independent starting system
    бортовая система, обеспечивающая запуск двигателей при отсутствии наземных источников энергопитания, — the apu provides а means for independent starting of the engines with а ground power source unavailable.
    - автопилотаautopilot system
    (подраздел 022-10)autopilot
    -, активная — active system
    бортовая радиоэлектронная система, включающая передающее оборудование, напр., радиоответчик. — in radio and radar, a system which requires transmitting equipment, such as a beacon or transponder, to be carried in the aircraft.
    - активного демпфирования (сад)airframe (oscillation) damping system
    автоматическое демпфирование колебаний крыла и фюзеляжа для облегчения условий работы соответствующих конструктивных элементов.
    - активного ответа (сро)(active) transponder system
    - активного ответа, диспетчерекая — атс transponder system
    взаимодействует е радиола катарами увд.
    -, антенно-фидерная (афс) — antenna-feeder system
    -, астроинерциальная — stellar inertial navigation system (sins)
    -, астроинерциальная, малогабаритная (маис) — stellar inertial navigation system (sins)
    -, астронавигационная — selestial /stellar/ navigation system
    -, астроориентирная — star-tracker system
    - аэродинамических параметров (центральная)(central) air-data computer system
    (высота, вертикальная скорость, скорость, температура, число м)
    -, аэронавигационная, радиоэлектронная — avionics navigation system
    - аэродромного (электрического) питанияexternal electrical power system
    (подраздел 024-40)external power
    эл. сеть ла, служащая для подвода аэродромного питания к бортовой сети ла. — that portion of the system within the aircraft which connects external electrical power to the aircraft's electrical system.
    - (продольной) балансировки (самолета)trim system
    -, безбустерная — unassisted control system
    -, бесплатформенная инерциальная навигационная (бинс на лазерных гироскопах) — gimballes inertial navigation system (ins)
    - бесшумной настройки (рад.) — squelch control system
    - бензопитанияfuel supply system
    -, бленкерная — warning flag movement
    механизм перемещения бленкера (директорного) прибора. — то deflect the flag into or out of view.
    - ближней навигации, радиотехническая (рсбн) — short-range radio navigation system
    - боевого сброса бомбnormal bomb release system
    - блокировкиinterlock(ing) system
    - блокировки и сигнализацииinterlock and warning system
    - бпокировки самолетных систем (по обжатию амортстойки шасси)ground shift system
    для включения/выключения систем ла при обжатой амортстойке шасси, — the ground shift system activates/deactivates some aircraft systems with gear shock strut compressed.
    - блокировки управления двигателем (no реверсу)thrust reverser throttle interlock system
    - блокировки управления двигателем (no руд)engine throttle interlock system
    - ближней навигации по маякам ворvor navigation system
    - бокового канала (управления ла)roll (channel) control system
    включает вычислитель, дус, рм (элеронов).
    -, бортовая — airborne system
    любая система, установленная на борту ла. — the airborne computer system gives track guidance.
    -, бортовая (б/c) — aircraft electrical system, (from aircraft)
    питание ламп напряжением 27 в б/с. — lamps are powered by 27 vdc from aircraft.
    -, бустерная (управления) (рис. 20) — power(ed) control system
    -, бустерная гидравлическая — hydraulic power(ed) control system
    -, бустерная необратимая (рис. 20) — power-operated control system the power-operated control system is irreversible boost system.
    -, бустерная обратимая (рис. 20) — power-boost control system the power-boost control system is a reversible boost system.
    - вентиляцииventilation system
    - вентиляции подкапотного пространства (двиг.) — nacelle ventilation (and cooling) system
    - визуальной индикации глиссады (при заходе на посадку)visual approach slope indicator system (vasis)
    - включена (работает)system on
    - включена (готова к работе)system armed
    - включения готовности (самолетных) систем по обжатию амортстойкиground shift system
    - вкпючения (готовности) управления поворотом передних колес от педалей рн на земле — rudder pedal steering shift system
    - внесения изменений (в документацию)revision system
    -, внешняя (подключенная к данной системе) — coupled system
    - внутрисамолетной радиотрансляцииpassenger address and entertainment system
    (подраздел 023-30)passenger address and entertainment
    радиоаппаратура оповещения и развлечения пассажиров, — that portion of the system used to address and entertain the passengers.
    - внутрисамолетной связи при техобслуживанииground service interphone system
    -, водоканализационная — water/waste system
    (раздел 038) — water/waste
    стационарные устройства и агрегаты для водоснабжения и канализации использованной воды и отбросов, — those fixed units and components which store and deliver for use fresh water, and those fixed components which store and furnish a means for removal of water and waste.
    - водоснабжения и удаления отходов — water/waste system
    - воздухозаборника, противообледенительная — air intake ice protection system, air intake anti-icing system
    (подраздел 030-20)air intakes
    часть пос для предотвращения или удаления обледенения воздухозаборников двигателей, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice in or around air intakes. includes power plant antiicing.
    -, воздушная (система, использующая воздух, отбираемый от двигателей для питания системы скв, пос, запуска двигателей) — pneumatic power system (pneu pwr sys)
    - воздушная (разд.036) — pneumatic
    - воздушного винта, противообледенительная — propeller ice protection system, propeller anti-icing system
    (подраздел 030-60) — propellers/rotors
    часть пос для предотвращения образования льда и его удаления с возд. винтов, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice on propellers or rotors.
    -, воздушно-тепловая противообледенительная — hot air ice protection system
    - воздушных параметров полетаflight environment data system
    (подраздел 034-10)flight environment data
    устройства, воспринимающие параметры окружающей среды, для использования в целях навигации. включает системы динамического и статического давлений, измерения температуры наружного воздуха, вертикальной и воздушной скорости, высоты и т.п. — that portion of the system which senses environmental conditions and uses the data to influence navigation. lncludes items such as pitot, static, air temperature, rateof-climb, airspeed, high speed warning, altitude, altitude reporting, altimeter correction system, etc.
    - воздушных сигналов (свс)air data computer system (adc)
    - воздушных сигналов, цифровая — digital air data computer system (dads)
    - впрыска водыwater injection system
    (раздел 082)water injection
    система, дозирующая и подающая воду или водную смесь на вход двигателя. — those units and components which furnish, meter and inject water or water mixtures into the induction system.
    - впрыска топливаfuel injection system
    -, впускная (двигателя) — induction system
    система, состоящая из трубопроводов, коллекторов, карбюраторов, воздухозаборинков и агрегатов, для подачи топливовоздушной смеси в двигатель, — the combined system of piping manifolds, carburetor, air scoops, accessories, etc., which are used to supply the engine with a fuel mixture charge.
    - временных измененийtemporary revision system
    - всережимного предельного регулирования температуры (газов за турбиной, впрт) — all-power exhaust gas temperatore control system
    -, вспомогательная — auxiliary system
    -, вспомогательная гидравлическая (для привода второстепенных вспомогательных агрегатов и систем) — utility hydraulic system
    - встречного запуска (двигателя в воздухе), автоматическая — automatic (engine) air relight /restart/ system
    - встроенного контроля (свк) — built-in test system (bits), integral test system
    - встроенного контроля и предупреждения экипажа, обобщенная — integrated built-in test and crew warning system
    -, входящая (имеющая отношение к...) — related system. airframe and related systems.
    - выпуска парашютаparachute deployment system
    - выработки топлива (из баков)(tank) fuel usage system
    - высокого давления, топливная (от насоса-регулятора до форсунок) — high-pressure (hp) fuel system
    -, высотная (вентиляции и герметизации кабин) — air conditioning system
    (раздел 021)air conditioning
    устройства, обеспечивающие наддув, обогрев, охлаждение и увлажнение воздуха, используемого для вентиляции герметичной кабины ла. — those units and components which furnish а means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling and filtering the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
    - высотная (жизнеобеспечения, создания искусственного климата в кабине ла) — environmental control system (ecs)
    - высотно-скоростных параметров, информационная (см. комплекс) — flight environment data system (feds)
    -, вытяжная парашютная (впс, для извлечения грузовых платформ из грузовой кабины) — extractor parachute system. то withdraw loads from aircraft cargo compartment in flight.
    -, выхлопная — exhaust system
    (раздел 078)exhaust
    для отвода выходящих газов двигателя в атмосферу, — those units and components which direct the engine exhaust gases overboard.
    - вычисления отношения давлений двигателяengine pressure ratio computer system
    служит для определения режима (тяги) двигателя, — the system is used to determine engine rating for all modes of operation.
    - географических координатgeographic(al) coordinate system
    - геодезических координатgeodetic coordinate system
    - герметизации (кабин)pressurization system
    - герметизации (уплотнения дверей, люков) — (door) sealing (system)
    - герметизации, обогрева и вентиляции (кабин ла) — air conditioning system
    -, гидравлическая (включающая источники и потребители) — hydraulic system
    -, гидравлическая (включающая источники и регуляторы давления) — hydraulic power system
    (раздел 029)hydraulic power
    агрегаты (насосы, регуляторы, краны), обеспечивающие подачу рабочей жидкости под давлением к общей точке (коллектору) для распределения по др. системам, — units and components (pumps, regulators, lines, valves) which furnish hydraulic fluid under pressure to а common point (manifold) for redistribution to other systems.
    - nо. 1, гидравлическая (надпись) — no. 1 hyd sys(t)
    -, гидравлическая аварийная — emergency hydraulic system
    -, гидравлическая аварийная (вспомогательная, дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая вспомогательная (дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая вспомогательная (для привода вспомогательных агрегатов, систем) — utility hydraulic system
    -, гидравлическая дублирующая (авар., вспомогат., резервн.) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая, общая — main hydraulic system
    -, гироинерциальная (с гироплатформой и акселерометрами) — inertial navigation system (ins)
    -, гироинерциальная, малогабаритная (мис) — inertial navigation system (ins)
    -, гироинерциальная с дублированием курса и вертикали — inertial navigation system with attitude and heading reference
    -, гироскопическая — gyro system
    - громкоговорящего оповещенияpassenger address system
    - дальней навигацииlong-range navigation system
    - дальней навигации, радиотехническая (омега) — omega navigation system, omega automatic computerized earth-oriented navigation system
    -, дапьномерная (дме) — distance measuring system (dme)
    - двигателя, противообледенительная — engine anti-icing system
    - двигателя, противопожарная — engine fire extinguishing system
    - двигателя, топливная — engine fuel system
    система, включающая агрегаты и трубопроводы за пожарным (перекрывным) краном. — the system consists of those components downstream of the fuel fire shut-off valve.
    - двойного зажиганияdual ignition system

    an ignition system utilizing two separate and duplicate systems.
    -, двухотказная (сохраняющая работоспособность при одиночном отказе) — fail-operative system
    -, двухочередная противопожарная — two discharge /"two-shot"/ fire extinguishing system
    -, динамическая (манометра) — pressure system
    -, динамическая (приемников возд. давлений, пвд) — pitot (pressure) system
    -, динамическая (пвд), аварийная — auxiliary pitot system (aux pitot)
    -, динамическая (пвд), основная — main pitot system
    - динамического давления рабочего, основного (переключатепь) — normal pitot pressure system (norm pitot)
    -, динамического давления, резервного (переключатель) — auxiliary pitot pressure system (aux pitot)
    -, директорная — flight director (fd) system
    является пилотажно-навигационной системой, обеспечивающей летчиков визуальной индикацией положения самолета в пространстве и курсовой информацией для полета по заданной траектории. — fd system is a navigation aid to assist pilots by presenting visually accurate aircraft attitude and heading information to follow the preselected flight path.
    - директорного управления (сду) — flight director (system), (fd)
    - директорных пилотажных приборовflight director (system)
    система включает пилотажный командный прибор, плановый навигационный прибор, вычислительное устройство, блок сравнения, гировертикаль. — flight director (system) incorporates flight director indicator, course indicator, computer, comparator system, vertical reference gyro unit.
    - дистанционного управленияremote control system
    - для опрыскиванияspraying system
    -, доплеровская — doppler system
    - доплеровская, навигационная — doppler (navigation) system
    система, использующая эффект доплера для получения навигационной информации. — in radar, any system utilizing the doppler effect for obtaining information.
    - доплеровского измерителя (дисс) — doppler navigation /computer/ system (dop)
    система использует зависимость частоты отраженного сигнала от скорости источника излучения (эффект доплеpa) и позволяет определить путевую скорость и угол сноса (рис. 82). — the system provides outputs of velocity along and across heading to а navigation сошputer. ground speed and drift information is computed and displayed.
    - дренажа (слива)drain(age) system
    - дренажа (сообщения с атмосферой)vent system
    - дренажа (слива) топливаfuel drain system
    - дренажа (слива) топливных коллекторовfuel manifold drain system
    -, дренажная (слива) — drainage system
    -, дренажная (сообщения с атмосферой) — vent system
    -, дренажная (двигателя) — engine drainage system
    дренажные устройства двигателя должны располагаться таким образом, чтобы отводимые жидкости (топливо, масло) не создавали опасности возникновения пожара. — the drainage means must be arranged so that no discharged fluid will cause a fire hazard.
    -, дублирующая — alternate system
    общий термин, подразумевающий как вторую равноценную систему, так и систему, способную выполнять ограниченные функции в случае отказа основной. — each alternate system may be а duplicate power portion or а manually operated mechanical system.
    -, дублирующая (вторая равноценная система, напр., пилотажных приборов) — duplicate /duplicating/ system
    система включает пилотажные приборы на рабочем месте летчика и аналогичные приборы на рабочих местах др. членов экипажа, — duplicate instrument system incorporates flight instruments for the pilot, and the same instruments duplicated at other flight crew stations.
    -, дублирующая аварийная — duplicating emergency system
    -, дублирующая (аварийная) гидравлическая — auxiliary hydraulic system
    - единицsystem of units
    - единиц сгс (сантиметр, грамм, секунда) — cgs (centimeter-gram-second) system of units
    система единиц для механич., электрических, магнитных и акустических величин. основн. единицы: сантиметр (ед. длины), грамм (ед. массы) и секунда (ед. времени). — а metric measuring system, sometimes known as the absolute system of measurement where cgs (centimetergram-second) are respectivelу the length units, the weight units, and the time units.
    - (управления), жесткая (при помощи тяг) — push-pull (rod) control system
    - жизнеобеспечения (искуственного климата в кабинах ла)environmental control system (ecs)
    - забора воздухаair induction system
    система забора воздуха должна обеспечивать потребное количество воздуха, подаваемого в двигатель на всех режимах работы. — the air induction system for each engine must supply air required by that engine under each operating condition.
    - загрузки (а системе управления)(artificial) feel system
    - зажиганияignition system
    (раздел 074)ignition
    система, обеспечивающая зажигание топлива или рабочей смеси в камерах сгорания поршневых или газотурбинных двигателей, а также в форсажных камерах гтд. — those units and components which generate, control, furnish, or distribute an electriсаl current to ignite the fuel air mixture in the cylinders of reciprocating engines or in the combustion chambers or thrust augmentors of turbine engines.
    - зажигания продолжительногo режима работыcontinuous ignition system
    работает в полете для предотвращения срыва пламени в камерах сгорания при неблагоприятных условиях. — used in flight to prevent flameout during adverse ambient conditions.
    - зажигания, пусковая (или повторно-кратковременного режима работы) — starting (or intermittent) ignition system

    used in all engine starts, including air relighting.
    - зажигания, экранированная — shielded ignition system
    система, элементы которой заключены в металлические оболочки-экраны для уменьшения радиопомех, создаваемых при работе системы. — complete enclosure of all parts, of the ignition system (spark plugs, wires, magnetos, etc.) in suitable interconnected and grounded metal housings to minimize radio interference.
    - заливки (заливочная)priming system
    устройство для впрыска легкого топлива в цилиндры или патрубки пд для облегчения его запуска. — prior to starting the engine make several strokes of the priming pump plunger to prime the engine.
    -, замкнутая — closed (circuit) system
    в производственный вес nycтого самолета включается только вес жидкостей, содержащихся в замкнутых системах. — the manufacturerss emply weight includes only those fluids contained in closed systems.
    -, замкнутая масляная — closed (circuit) oil system
    - записиrecording system
    - заправки топливом — fueling /refueling/ system
    - заправки топливом под давлениемpressure fueling system
    - заправки топливом, централизованная (под давлением) — single point pressure fueling system
    автоматическая и одновременная заправка всех топливных баков осуществляется посредством системы централизованной заправки. — automatic and simultaneous pressure fueling of all fuel tanks is accomplished by the single point pressure fueling system.
    - запускаstarting system
    (раздел 080)starting
    совокупность деталей и агрегатов силовой установки, служащих для запуска двигателя. — those units, components and associated systems used for starting the engine. includes electrical, inertia, air or other starter systems.
    - запуска, воздушная — air /pneumatic/ starting system
    - запуска двигателяengine starting system
    - запуска двигателя в воздухеengine flight restart system
    - захода на посадку, автоматическая — automatic approach system
    - защитыprotection system
    - защиты воздухозаборника от (попадания) посторонних предметовair intake debris protection system
    - защиты воздухозаборников (двиг.), струйная — engine air intake blowaway jet system
    - защиты лобовых стекол от запотевания — windshield demisting /defogging/system
    - защиты от обледенения и атмосферных осадковice and rain protection system
    (раздел 030)ice and rain protection
    система для предотвращения образования или удаления льда и удаления атмосферных осадков с различных частей ла. — those units and components which provide а means of preventing or disposing of formation of ice and rain on various parts of the aircraft.
    - защиты от опасных (завыщенных оборотов)overspeed protection system
    - защиты стекол от запотевания — window demisting /defogging/ system
    - защиты турбины (несущего) винта от раскрутки (сзтв)main rotor overspeed protection system
    - звуковой информации о высоте полета (автоматическая)(automatic) altitude reporting system
    - избирательного вызова (на связь)selective call(ing) system
    - (внесения) изменений (в документацию)revision system
    - измерения (количества) масла (сим)oil quantity indicating system (oil qty)
    - измерения массы и центровки (симц) — on-board weight /mass/ and balance system
    для определения массы (в кг) и положения центра тяжести (в % сах) при нахождении ла на земле. — the system measures the aircraft gross weight (in kg) and computes cg (in % mac) when the aircraft is on the ground.
    - измерения расхода топлива (ситр)fuel flowmeter system
    при наличии системы измерения расхода топлива, у каждого летчика должен быть предусмотрен канал перепуска. — if а fuel flowmeter system is installed, each metering component must have a means for bypassing the fuel supply.
    - измерения расхода топлива (и суммарного запаса топлива)fuel flow and quantity indicating system
    - измерения температуры (выходящих) газов за турбиной (дв.) — exhaust /turbine/ gas temperature indicating /measuring/ system (egt ind, tgt ind)

    egt is measured by thermocouples.
    - измерения углов атаки и перегрузок (автомат ауасп) — angle of attack and acceleration indicating/warning system
    - измерения уровня масла (сим)oil quantity indicating system
    - измерения частоты вращенияtachometer system
    - имитации автоматического управления (исау)auto flight control simulation system
    - имитации видимости (сив)visibility simulation system
    шторка различной прозрачности для имитации метеоминимумов.
    - имитации визуальной индикацииvisual display simulation system
    - имитации усилий (на органах управления)(artificial) feel system
    - индикации — indication /indicating/ system
    - индикации давления масла (топлива)oil (fuel) pressure indication system
    включает датчики и указатель давления. — includes pressure transmitters and indicators.
    - индикации (оборотов)(rpm) indicating system
    - индикации и контроля пространственного положения лаattitude indicating and monitoring system
    - индикации температуры маслаoil temperature indication system
    - индикации угла атакиangle-of-attack (indicating) system
    - инертной средыinert gas system
    -, инерциальная навигационная — inertial navigation system (ins)
    автономная навигационная система, не связанная с наземными навигационными станциями и радиолокационными системами самолета. система воспринимает и измеряет ускорения действующие на ла. служит для выдачи сигналов места ла, путевой скорости, курса (азимута) и вертикали. — ins provides navigation on self-contained basis, i.e. it do not require any ground based aids, nor relays on radio and/or radar observation from the aircraft. the fundamental principle involved is ability of the system to sense and measure aircraft acceleration.
    - инструментальной посадки (илс/сп) — instrument landing system (ils/cp)
    - (речевой) информации (cообщений и команд)voice warning system
    - информации о безопасности полетаaviation safety reporting system (asrs)
    определяет фактическую или потенциальную опасную ситуацию. — identifies real or potential hazards.
    - (речевой) информации об отказах и неисправностях (магнитофонная сист.) — voice warning system, malfunction reporting system
    - искусственного климата (в кабине ла) (система гepметизации, отопления, вентиляции) — environmental control system (ecs)
    -, исполнительная — actuating /servo/ system
    механическая система, вырабатывающая энергию для привода др. механизмов или систем. — а mechanical system that supplies and transmits energy for operation of other mechanisms or systems.
    - кабинной индикации и сигнализации — cockpit display/warning system
    -, канализационная — waste (disposal) system
    (подраздел 038-30)waste disposal
    система отвода и сброс использованной воды и отбросов. включает умывальники, туалеты (унитазы), систему промывки и смыва и т.п. — the system used for disposal of water and waste. includes wash basins, water closets, flushing system, etc.
    -, каскадная (гтд) — rotor spool
    спарка компрессора и турбины. — compressor and turbine assembly.
    -, кислородная — oxygen system
    (раздел 035)oxygen
    система, обеспечивающая хранение, регулирование и подачу кислорода пассажирам и членам экипажа. — those units and components which store, regulate, and deliver oxygen to the passengers and crew.
    - кислородной подпитки двигателяengine oxygen supply system
    - кольцевания (топливных баков, в магистрали за подкачивающими насосами) — fuel cross-feed system (х-feed)
    - коммутацииswitching system
    -, комплексная — integrated system
    -, комплексная навигационная (состоящая из инерциальной, доплеровской и радиолокационной систем) — integral inertial radar navigation system
    - коммутации и автоматического регулирования громкости — audio integrating system, audio system
    оборудование для регулирования уровня звука и подключения выхода связных и навигационных приемников на наушники и громкоговорители членов экипажа, а также выхода их микрофонов на связные передатчики. — controls the communications and navigation receivers into the flight crew headphones and speakers, and the output of the flight crew microphones into communications transmitters. includes audio selector control panels.
    -, комплексная навигационная (навигационный комплекс) — integrated navigation system (intg nav)
    - комплексная пилотажная (пилотажный комплекс)integrated flight system (intg flt sys)
    состоит из двух комплектов систем директорного управления, включающих кпп, пhп, эвм, приборный усилитель. — the integrated flight system incorporates two independent flight director systems each consisting of fdi, hsi, steering computer and instrument amplifier.
    - комплексной индикацииmulti-function display system (mfds)
    - кондиционирования воздуха (скв)air conditioning system (air cond)
    (раздел 021)air conditioning
    система, обеспечивающая наддув, обогрев, охлаждение, регулирование влажности и очистку воздуха для вентиляции помещений и отсеков ла, находящихся в пределах герметической кабины. — those units and components which furnish a means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling, filtering and treating the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
    - контроля (автоматического управления заходом на посадку)monitoring system
    (подраздел 022-40)system monitor
    часть системы автоматического управления, с помощью которой осуществляется контроль режима полета ла при заходе на посадку и при посадке. — that portion of the (auto flight) system that monitors the flight of the aircraft during approach and landing.
    - контроля вибрации (двиг.), бортовая — airborne vibration monitor /indicating/ (avm) system
    - контроля, встроенная (вск) — built-in test system (bit)
    - контроля и индикации работы двигателя — engine monitoring and alert/warning system
    - контроля и индикации, централизованная — master monitor display system (mmd)
    - контроля мощности двигателя (подраздел 077-10)power
    - контроля расхода топлива (расходомеры и средства индикации и сигнализации) — fuel flowmeter and indicating system
    - контроля состояния систем и предупреждающей сигнализации, многофункциональная (комплексная) — multi-function display system/flight warning system (mfds/fws)
    - контроля температуры двигателя (подраздел 77-20)temperature
    - координат — coordinate system /frame/, coordinates, axes, system of coordinates, system of coordinates axes
    система взаимноперпендикулярных осей для определения положения точки в пространстве или на плоскости. — any scheme for the unique identification of each point of а given continuum.
    - координат, главноортодромическая — primary great circle spherical coordinate system
    - координат, небесная — celestial coordinate system
    - координат, неподвижная — fixed coordinate system
    - координат, ортодромическая — transverse-pole spherical coordinate system
    сферическая система координат с произвольным расположением полюса. ортодромические широта и долгота координаты точки. — in this system the poles are deliberately displaced from the geographic north and south poles.
    - координат, ортодромическая, прямоугольная (применяемая при счислении пути с условной плоскостностью земли) — transverse-pole rectangular coordinate system
    - координат, полярная — polar coordinate system
    -, координат, поточная — wind axes
    - координат, прямоугольная — rectangular coordinate system
    - координат, прямоугольная, центр которой связан с объектом (условная с. координат) — rectangular aircraft-centered /vehicle-centered/ coordinate system
    - координат (ла), связанная — body axes

    а system of coordinate axes fixed in the aircraft.
    - координат, связанная с землей — earth axes
    система служит для определения положения самолета и образована тремя взаимноперпендикулярными осями с началом в центре земли: одна ось совпадает с осью вращения земли, вторая - линия пересечения плоскостей экватора и гринвичского меридиана, третья - перпендикулярна первым двум. — set of mutually perpendicular reference axes established with the upright axis (z-axis) pointing to the center of the earth used in describing the position of aircraft in flight. the earth axes may remain fixed or may move with the aircraft.
    - координат (ла), скоростная — wind axes

    а system of coordinate axes with the origin in the aircraft and the direction fixed by that of the relative airflow.
    - координат, сферическая — spherical coordinate system, spherical coordinates, system of spherical coordinates
    - координат, условная (картографическая) — map-grid coordinates
    цвм вычисляет место ла в условных (картографических координатах). — the navigation computer calculates а/с position in шарgrid coordinates
    - координат, условная (ортодромическая, с произвольным полюсом) (рис. 111) — transverse-pole coordinate system
    - координат, частноортодромическая — navigation leg coordinate system
    - коротковолновой связиhf communication system
    - криволинейных координатsystem of curvelinear coordinates
    - курса и вертикали, базовая (бскв) — (integrated) attitude and heading reference system (ahrs)
    для вычисления курса ла и выдачи сигналов курса в др. системы. включает два комплекта инерциальных курсовертикалей (икв) и индукционные датчики (ид). — incorporates two vertical/directional gyro unit (v/d gyro) and flux gates.
    -, курсовая (кс) — compass system (cs)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > система

  • 22 подъёмная сила

    2) Biology: elevating power
    4) Naval: buoyant power, lift capacity
    5) Military: buoyancy (газа), carrying power
    6) Engineering: ascensional force, bearing strength (крыла), lift force, lifting capacity (дока), lifting force, tractive force (магнита)
    7) Construction: ascending force, lifting cantilevering, load-carrying cantilevering, uplifting force
    9) Railway term: pulling force
    10) Automobile industry: elevating force, rising force, upward force
    11) Forestry: hoisting capacity
    12) Metallurgy: buoyancy (жидкости)
    13) Oil: raising force
    14) Astronautics: lift component, lifting power
    15) Food industry: dough fermentation property
    16) Mechanic engineering: power climbing power
    18) Automation: climbing power
    19) Aviation medicine: lifting strength
    20) Makarov: bearing capacity (дрожжей), dynamic lift, force raising, portative force (магнита), raising power (дрожжей), support, supporting power, up load, uplift force

    Универсальный русско-английский словарь > подъёмная сила

  • 23 двигатель

    двигатель сущ
    1. engine
    2. motor авиационное топливо для турбореактивных двигателей
    aviation turbine fuel
    авиационный двигатель воздушного охлаждения
    air-cooled engine
    агрегат с приводом от двигателя
    engine-driven unit
    акустическая характеристика двигателя
    engine acoustic performance
    асимметричная тяга двигателей
    asymmetric engines power
    балка крепления двигателя
    1. engine mount beam
    2. engine lifting beam бесшумный двигатель
    quiet engine
    блок входного направляющего аппарата двигателя
    guide vane assembly
    блок управления створками капота двигателя
    cowl flap actuation assembly
    боковой двигатель
    side engine
    вентилятор двигателя
    engine fan
    взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум
    noise abatement takeoff
    взлет при всех работающих двигателях
    all-engine takeoff
    внутренний контур двигателя
    engine core
    воздушная система запуска двигателей
    air starting system
    воздушное судно с газотурбинными двигателями
    turbine-engined aircraft
    воздушное судно с двумя двигателями
    twin-engined aircraft
    воздушное судно с двумя и более двигателями
    multiengined aircraft
    воздушное судно с одним двигателем
    1. one-engined aircraft
    2. single-engined aircraft воздушное судно с поршневым двигателем
    piston-engined aircraft
    воздушное судно с турбовинтовыми двигателями
    turboprop aircraft
    воздушное судно с турбореактивными двигателями
    turbojet aircraft
    время обкатки двигателя
    engine runin time
    время опробования двигателя на земле
    engine ground test time
    встречный запуск двигателя
    engine relight
    выбег двигателя
    1. run-down engine operation
    2. engine rundown выбор режима работы двигателя
    selection of engine mode
    выводить двигатель из режима реверса
    unreverse an engine
    выключенный двигатель
    engine off
    выполнять холодный запуск двигателя
    blow down an engine
    высота повторного двигателя
    restarting altitude
    высотность двигателя
    engine critical altitude
    высотные характеристики двигателя
    engine altitude performances
    высотный двигатель
    altitude engine
    высотный корректор двигателя
    mixture control assembly
    газотурбинный двигатель
    1. gas turbine
    2. turbine engine 3. gas turbine engine газотурбинный двигатель с осевым компрессором
    axial-flow итьбю.gas turbine engine
    генератор с приводом от двигателя
    engine-driven generator
    главный вал двигателя
    engine drive shaft
    глушитель двигателя
    engine detuner
    гондола двигателя
    engine nacelle
    гондола двигателя на пилоне
    side engine nacelle
    гонка двигателя на земле
    ground runup
    давать двигателю полный газ
    open up an engine
    двигатель азимутальной коррекции
    azimuth torque motor
    двигатель без наддува
    self-aspirating engine
    двигатель внутреннего сгорания
    1. internal combustion
    2. combustion engine двигатель водяного охлаждения
    water-cooled engine
    двигатель горизонтальной коррекции
    leveling torque motor
    двигатель магнитной коррекции
    slaving torque motor
    двигатель на режиме малого газа
    idling engine
    двигатель поперечной коррекции
    roll erection torque motor
    двигатель продольной коррекции
    pitch erection torque motor
    двигатель, расположенный в крыле
    in-wing mounted
    двигатель с большим ресурсом
    longer-lived engine
    двигатель с высокой степенью двухконтурности
    high bypass ratio engine
    двигатель с высокой степенью сжатия
    high compression ratio engine
    двигатель с левым вращением ротора
    left-hand engine
    двигатель с низкой степенью двухконтурности
    low bypass ratio engine
    двигатель со свободной турбиной
    free-turbine engine
    двигатель с пониженной тягой
    derated engine
    двигатель с правым вращением ротора
    right-hand engine
    двигатель типа двухрядная звезда
    double-row radial engine
    двигатель, установленный в мотогондоле
    naccele-mounted engine
    двигатель, установленный вне фюзеляжа
    outboard engine
    двигатель, установленный в отдельной гондоле
    podded engine
    двигатель, установленный в фюзеляже
    in-board engine
    двигатель, установленный на крыле
    on-wing mounted engine
    двигатель, установленный на пилоне
    pylon-mounted engine
    двухвальный газотурбинный двигатель
    two-shaft turbine engine
    двухкаскадный двигатель
    two-spool engine
    двухконтурный двигатель
    bypass engine
    двухконтурный турбовентиляторный двигатель
    ducted-fan engine
    двухконтурный турбореактивный двигатель
    1. bypass turbojet
    2. double-flow engine 3. dual-flow turbojet engine двухконтурный турбореактивный двигатель с дожиганием топлива во втором контуре
    duct burning bypass engine
    двухроторный двигатель
    two-rotor engine
    дефлектор двигателя
    engine baffle
    доводка двигателя
    engine development
    дожигать топливо, форсировать двигатель
    reheat
    дозвуковой двигатель
    subsonic engine
    дренажная система двигателей
    engine vent system
    заброс оборотов двигателя
    1. engine overspeed
    2. overspeed зависание оборотов двигателя
    engine speed holdup
    заклинивание двигателя
    engine seizure
    замок пазового типа лопатки двигателя
    groove-type blade attachment
    замок штифтового типа лопатки двигателя
    pig-type blade attachment
    запускать двигатель
    1. start an engine
    2. light an engine 3. fire an engine запускать двигатель в полете
    restart the engine in flight
    запуск двигателя
    1. engine starting
    2. starting engine operation запуск двигателя с забросом температуры
    engine hot starting
    (выше допустимой) звездообразный двигатель
    radial engine
    избыток тяги двигателя
    engine thrust margin
    имитированный отказ двигателя
    simulated engine failure
    испытание двигателя в полете
    inflight engine test
    капот двигателя
    engine cowl
    клапан запуска двигателя
    engine start valve
    кнопка запуска двигателя
    engine starter button
    кнопка запуска двигателя в воздухе
    flight restart button
    кожух двигателя
    engine jacket
    контроль состояния двигателей
    engines trend monitoring
    критический двигатель
    critical powerplant
    крыльевой двигатель
    wing engine
    левый внешний двигатель
    port-side engine
    левый крайний двигатель
    port-outer engine
    ложный запуск двигателя
    1. engine false starting
    2. engine wet starting максимально допустимый заброс оборотов двигателя
    maximum engine overspeed
    максимальный потолок при всех работающих двигателях
    all-power-units ceiling
    метод прогнозирования шума реактивных двигателей
    jet noise prediction technique
    механизм измерителя крутящего момента на валу двигателя
    engine torquemeter mechanism
    модуль двигателя
    engine module
    модульная конструкция двигателя
    modular engine design
    модульный двигатель
    modular engine
    муфта сцепления двигателя с несущим винтом вертолета
    rotor clutch assembly
    набор высоты при всех работающих двигателях
    all-engine-operating climb
    наработка двигателя
    engine operating time
    несущий винт с приводом от двигателя
    power-driven rotor
    обдув генератора двигателя
    engine generator cooling
    обкатка двигателя
    run-in test
    обкатывать двигатель
    run in an engine
    облицовка каналов двигателя
    engine duct treatment
    одновальный газотурбинный двигатель
    single-shaft turbine engine
    одновременный запуск всех двигателей
    all-engines starting
    однокаскадный двигатель
    single-rotor engine
    окончательный вариант двигателя
    definitive engine
    опорное кольцо вала двигателя
    engine backup ring
    опробование двигателя
    engine run-up operation
    опробовать двигатель
    run up an engine
    останавливать двигатель
    1. close down an engine
    2. shut down an engine отбойный щит для опробования двигателей
    engine check pad
    отказавший двигатель
    1. dead engine
    2. engine out отказ двигателя
    engine failure
    отладка двигателя
    engine setting-up
    отрыв двигателя
    engine tearway
    отсек двигателя
    engine compartment
    охлаждение двигателя
    engine cooling
    падение оборотов двигателя
    engine speed loss
    перебои в работе двигателя
    1. rough engine operations
    2. engine trouble перегородка двигателя
    engine bulkhead
    пилон двигателя
    engine pylon
    подкрыльевой двигатель
    underwing engine
    подъемный реактивный двигатель
    lift jet engine
    пожар внутри двигателя
    engine internal fine
    полет на одном двигателе
    single-engined flight
    полет с выключенным двигателем
    engine-off flight
    полет с выключенными двигателями
    power-off flight
    полет с несимметричной тягой двигателей
    asymmetric flight
    полет с работающим двигателем
    engine-on flight
    полет с работающими двигателями
    1. powered flight
    2. power-on flight положение при запуске двигателей
    starting-up position
    поршневой двигатель
    1. piston engine
    2. reciprocating engine порядок выключения двигателя
    cut-off engine operation
    порядок запуска двигателя
    1. starting procedure
    2. engine starting procedure посадка в режиме авторотации в выключенным двигателем
    power-off autorotative landing
    посадка с отказавшим двигателем
    1. engine-out landing
    2. dead-engine landing посадка с работающим двигателем
    power-on landing
    правый внешний двигатель
    starboard engine
    предварительная гонка двигателя
    preliminary runup
    предполетное опробование двигателя
    preflight engine run
    при внезапном отказе двигателя
    with an engine suddenly failed
    при выключенных двигателях
    power-off
    при любом отказе двигателя
    under any kind of engine failure
    приспособление для подъема двигателя
    engine lifting device
    приставка двигателя
    engine adapter
    прогревать двигатель
    warm up an engine
    прогретый двигатель
    warmed-up engine
    продолжительность работы двигателя на взлетном режиме
    full-thrust duration
    прокладка в системе двигателя
    engine gasket
    проставка двигателя
    engine retainer
    противообледенительная система двигателей
    1. engine deicing system
    (переменного действия) 2. engine anti-icing system (постоянного действия) противопожарный экран двигателя
    engine fire shield
    прямоточный воздушно-реактивный двигатель
    1. ramjet engine
    2. ramjet 3. athodyd прямоточный двигатель
    1. self-propelling duct
    2. aeroduct пусковой двигатель
    starting engine
    работа в режиме запуска двигателя
    engine start mode
    работа двигателя
    engine running
    работа двигателя на режиме малого газа
    idling engine operation
    работающий двигатель
    engine on
    рабочее колесо двигателя
    engine impeller
    разрегулированный двигатель
    rough engine
    рама крепления двигателя
    engine mount
    раскрутка двигателя
    engine cranking
    расход воздуха через двигатель
    engine airflow
    реактивный двигатель
    jet engine
    регулирование зажигания двигателя
    engine timing
    регулировать двигатель до заданных параметров
    adjust the engine
    регулировка двигателя
    engine adjustment
    регулятор предельных оборотов двигателя
    engine limit governor
    рельсы закатки двигателя
    engine mounting rails
    рычаг раздельного управления газом двигателя
    engine throttle control lever
    сектор газа двигателя
    engine throttle
    система блокировки управления двигателем
    engine throttle interlock system
    система запуска двигателей
    1. engine starting system
    2. engine start system система индикации виброперегрузок двигателя
    engine vibration indicating system
    система суфлирования двигателя
    engine breather system
    система управления двигателем
    engine control system
    скорость при всех работающих двигателях
    all engines speed
    скорость при отказе критического двигателя
    critical engine failure speed
    снижать режим работы двигателя
    slow down an engine
    снижение с работающим двигателем
    power-on descent
    снижение с работающими двигателями
    power-on descend operation
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground run-up noise abatement
    с приводом от двигателя
    power-operated
    средний двигатель
    center engine
    стартер двигателя
    engine starter
    створка капота двигателя
    engine cowl flap
    стенд для испытания двигателей
    engine test bench
    струя двигателя
    engine blast
    тележка для транспортировки двигателей
    engine dolly
    топливная система двигателя
    engine fuel system
    топливо для реактивных двигателей
    jet fuel
    трехвальный турбовентиляторный двигатель
    three-rotor turbofan engine
    трехконтурный турбореактивный двигатель
    three-flow turbojet engine
    трехстрелочный указатель двигателя
    three-pointer engine gage
    тряска двигателя
    engine vibration
    турбовальный двигатель
    1. turboshaft
    2. turboshaft engine турбовентиляторный двигатель
    1. turbofan
    2. fanjet 3. turbofan engine 4. fan-type engine турбовентиляторный двигатель с высокой степенью двухконтурности
    high-bypass fanjet
    турбовентиляторный двигатель с низким расходом
    low-consumption fanjet
    турбовинтовой двигатель
    turboprop engine
    турбореактивный двигатель
    1. turbojet
    2. turboprop 3. turbojet engine тяга двигателя
    engine thrust
    убирать обороты двигателя
    decelerate an engine
    узел закатки двигателя
    engine roll-in fitting
    узел крепления двигателя
    engine mounting attachment
    узел подвески двигателя
    engine attach fitting
    указатель вибрации двигателя
    engine vibration indicator
    указатель оборотов двигателя
    engine tachometer indicator
    уменьшение мощности двигателей воздушного судна
    aircraft power reduction
    устанавливать двигатель
    install an engine
    установка двигателя
    engine installation
    установка режима работы двигателя
    throttle setting
    установленный на двигателе
    engine-mounted
    фильтр двигателя
    engine screen
    фланец отбора воздуха от двигателя
    engine air bleed flange
    форсажный двигатель
    boost engine
    форсированный двигатель
    uprated engine
    характеристики двигателя
    engine performances
    хвостовая часть гондолы двигателя
    aft power nacelle
    холодная прокрутка двигателя
    engine dry starting
    цапфа подвески двигателя
    engine mounting trunnion
    цикл двигателя
    engine cycle
    цилиндр двигателя
    engine cylinder
    цифровой электронный регулятор режимов работы двигателя
    digital engine control
    число оборотов двигателя на взлетном режиме
    engine takeoff speed
    шкворень крепления двигателя
    engine attachment pilot
    штопор при неработающих двигателях
    powerless spin
    штопор при работающих двигателях
    1. powered spin
    2. power spin электронная система управления двигателем
    electronic engine control system
    эмиссия от двигателей
    engine emission

    Русско-английский авиационный словарь > двигатель

  • 24 в

    аварийная ситуация в полете
    in-flight emergency
    аварийное табло в кабине экипажа
    cabin emergency light
    аварийный клапан сброса давления в системе кондиционирования
    conditioned air emergency valve
    автоматическая информация в районе аэродрома
    automatic terminal information
    автомат тяги в системе автопилота
    autopilot auto throttle
    аэровокзал в форме полумесяца
    crescent-shaped terminal
    аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
    spin wind tunnel
    аэродинамическая труба для испытания моделей в натуральную величину
    full-scale wind tunnel
    балансировка в горизонтальном полете
    horizontal trim
    балансировка в полете
    operational trim
    безопасная дистанция в полете
    in-flight safe distance
    билет в одном направлении
    one-way ticket
    билет на полет в одном направлении
    single ticket
    боковой обзор в полете
    sideway inflight view
    в аварийной обстановке
    in emergency
    введение в вираж
    banking
    введение в действие пассажирских и грузовых тарифов
    fares and rates enforcement
    ввод в эксплуатацию
    introduction into service
    вводить воздушное судно в крен
    roll in the aircraft
    вводить в штопор
    put into the spin
    вводить в эксплуатацию
    1. go into service
    2. come into operation 3. place in service 4. enter service 5. introduce into service 6. put in service 7. put in operation вводить шестерни в зацепление
    mesh gears
    в воздухе
    1. up
    2. aloft вентилятор в кольцевом обтекателе
    duct fan
    вертолет в режиме висения
    hovering helicopter
    верхний обзор в полете
    upward inflight view
    ветер в верхних слоях атмосферы
    1. upper wind
    2. aloft wind ветер в направлении курса полета
    tailwind
    в заданном диапазоне
    within the range
    в западном направлении
    westward
    взлет в условиях плохой видимости
    low visibility takeoff
    в зоне влияния земли
    in ground effect
    в зоне действия луча
    on the beam
    видимость в полете
    flight visibility
    видимость в пределах допуска
    marginal visibility
    видимость у земли в зоне аэродрома
    aerodrome ground visibility
    визуальная оценка расстояния в полете
    distance assessment
    визуальный контакт в полете
    flight visual contact
    визуальный ориентир в полете
    flight visual cue
    в интересах безопасности
    in interests of safety
    висение в зоне влияния земли
    hovering in the ground effect
    вихрь в направлении линии полета
    line vortex
    в конце участка
    at the end of segment
    (полета) в конце хода
    at the end of stroke
    (поршня) в конце цикла
    at the end of
    в начале участка
    at the start of segment
    (полета) в начале цикла
    at the start of cycle
    в обратном направлении
    backward
    в ожидании разрешения
    pending clearance
    возвращаться в пункт вылета
    fly back
    воздух в пограничном слое
    boundary-layer air
    воздух в турбулентном состоянии
    rough air
    воздухозаборник в нижней части фюзеляжа
    belly intake
    воздушная обстановка в зоне аэродрома
    aerodrome air picture
    воздушное судно в зоне ожидания
    holding aircraft
    воздушное судно в полете
    1. making way aircraft
    2. aircraft on flight 3. in-flight aircraft воздушное судно, дозаправляемое в полете
    receiver aircraft
    воздушное судно, занесенное в реестр
    aircraft on register
    воздушное судно, находящееся в воздухе
    airborne aircraft
    воздушное судно, находящееся в эксплуатации владельца
    owner-operated aircraft
    воздушное судно, нуждающееся в помощи
    aircraft requiring assistance
    воздушное судно, прибывающее в конечный аэропорт
    terminating aircraft
    в подветренную сторону
    alee
    в поле зрения
    in sight
    в пределах
    within the frame of
    в процессе взлета
    during takeoff
    в процессе полета
    1. while in flight
    2. in flight в процессе руления
    while taxiing
    в рабочем состоянии
    operational
    в режиме
    in mode
    в режиме большого шага
    in coarse pitch
    в режиме готовности
    in alert
    в режиме малого шага
    in fine pitch
    в режиме самоориентирования
    when castoring
    время в рейсе
    1. chock-to-chock time
    2. ramp-to-ramp time 3. block-to-block hours 4. block-to-block time 5. ramp-to-ramp hours время налета в ночных условиях
    night flying time
    время налета в часах
    hour's flying time
    время фактического нахождения в воздухе
    actual airborne time
    в ряд
    abreast
    в случае задержки
    in the case of delay
    в случае происшествия
    in the event of a mishap
    в случая отказа
    in the event of malfunction
    в соответствии с техническими условиями
    in conformity with the specifications
    в состоянии бедствия
    in distress
    в состоянии готовности
    when under way
    в условиях обтекания
    airflow conditions
    в хвостовой части
    1. abaft
    2. aft вход в зону аэродрома
    1. entry into the aerodrome zone
    2. inward flight входить в глиссаду
    gain the glide path
    входить в зону глиссады
    reach the glide path
    входить в круг движения
    enter the traffic circuit
    входить в облачность
    enter clouds
    входить в разворот
    1. roll into the turn
    2. initiate the turn 3. enter the turn входить в условия
    penetrate conditions
    входить в штопор
    enter the spin
    входить в этап выравнивания
    entry into the flare
    вхожу в круг
    on the upwind leg
    в целях безопасности
    for reasons of safety
    выполнять полет в зоне ожидания
    hold over the aids
    выполнять полет в определенных условиях
    fly under conditions
    выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом
    hold over the beacon
    выполнять установленный порядок действий в аварийной ситуации
    execute an emergency procedure
    выравнивание в линию горизонта
    levelling-off
    выравнивание при входе в створ ВПП
    runway alignment
    высота в зоне ожидания
    holding altitude
    высота в кабине
    cabin pressure
    высота плоскости ограничения препятствий в зоне взлета
    takeoff surface level
    высота полета в зоне ожидания
    holding flight level
    высотомер, показания которого выведены в ответчик
    squawk altimeter
    выход в равносигнальную зону
    bracketing
    в эксплуатации
    in service
    в эксплуатацию
    in operation
    гасить скорость в полете
    decelerate in the flight
    головокружение при полете в сплошной облачности
    cloud vertigo
    горизонт, видимый в полете
    in-flight apparent horizon
    господство в воздухе
    air supremacy
    граница высот повторного запуска в полете
    inflight restart envelope
    грубая ошибка в процессе полета
    in flight blunder
    груз, сброшенный в полете
    jettisoned load in flight
    давление в аэродинамической трубе
    wind-tunnel pressure
    давление в кабине
    cabin pressure
    давление в невозмущенном потоке
    undisturbed pressure
    давление в свободном потоке
    free-stream pressure
    давление в системе подачи топлива
    fuel supply pressure
    давление в системе стояночного тормоза
    perking pressure
    давление в скачке уплотнения
    shock pressure
    давление в спутной струе
    wake pressure
    давление в топливном баке
    tank pressure
    давление в тормозной системе
    brake pressure
    давление в точке отбора
    tapping pressure
    давление на входе в воздухозаборник
    air intake pressure
    дальность видимости в полете
    flight visual range
    дальность полета в невозмущенной атмосфере
    still-air flight range
    данные в узлах координатной сетки
    grid-point data
    данные о результатах испытания в воздухе
    air data
    двигатель, расположенный в крыле
    in-wing mounted
    двигатель, установленный в мотогондоле
    naccele-mounted engine
    двигатель, установленный в отдельной гондоле
    podded engine
    двигатель, установленный в фюзеляже
    in-board engine
    движение в зоне аэродрома
    aerodrome traffic
    движение в зоне аэропорта
    airport traffic
    действия в момент касания ВПП
    touchdown operations
    делать отметку в свидетельстве
    endorse the license
    делитель потока в заборном устройстве
    inlet splitter
    держать шарик в центре
    keep the ball centered
    дозаправка топливом в полете
    air refuelling
    дозаправлять топливом в полете
    refuel in flight
    допуск к работе в качестве пилота
    act as a pilot authority
    доставка пассажиров в аэропорт вылета
    pickup service
    единый тариф на полет в двух направлениях
    two-way fare
    завоевывать господство в воздухе
    gain the air supremacy
    задатчик высоты в кабине
    cabin altitude selector
    задержка в базовом аэропорту
    terminal delay
    зал таможенного досмотра в аэропорту
    airport customs room
    замер в полете
    inflight measurement
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft
    запись вибрации в полете
    inflight vibration recording
    запись в формуляре
    log book entry
    запись переговоров в кабине экипажа
    cockpit voice recording
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft into production
    запускать двигатель в полете
    restart the engine in flight
    запуск в воздухе
    1. air starting
    2. airstart запуск в полете
    inflight starting
    запуск в полете без включения стартера
    inflight nonassisted starting
    запуск в режиме авторотации
    windmill starting
    заход на посадку в режиме планирования
    gliding approach
    заход на посадку в условиях ограниченной видимости
    low-visibility approach
    зона движения в районе аэродрома
    aerodrome traffic zone
    изменение направления ветра в районе аэродрома
    aerodrome wind shift
    измерение шума в процессе летных испытаний
    flight test noise measurement
    иметь место в полете
    be experienced in flight
    имитация в полете
    inflight simulation
    имитация полета в натуральных условиях
    full-scale flight
    индекс опознавания в коде ответчика
    squawk ident
    индикатор обстановки в вертикальной плоскости
    vertical-situation indicator
    инструктаж при аварийной обстановке в полете
    inflight emergency instruction
    искусственные сооружения в районе аэродрома
    aerodrome culture
    испытание в аэродинамической трубе
    wind-tunnel test
    испытание в воздухе
    air trial
    испытание в гидроканале
    towing basing test
    испытание в двухмерном потоке
    two-dimensional flow test
    испытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрей
    rotocraft snow and dust test
    испытание воздушного судна в термобарокамере
    aircraft environmental test
    испытание в реальных условиях
    direct test
    испытание в режиме висения
    hovering test
    испытание в свободном полете
    free-flight test
    испытание двигателя в полете
    inflight engine test
    испытания в барокамере
    altitude-chamber test
    испытания по замеру нагрузки в полете
    flight stress measurement tests
    испытываемый в полете
    under flight test
    испытывать в полете
    test in flight
    исследование конфликтной ситуации в воздушном движении
    air conflict search
    канал в ступице турбины
    turbine bore
    канал передачи данных в полете
    flight data link
    карта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферы
    high level significant weather chart
    кнопка запуска двигателя в воздухе
    flight restart button
    кок винта в сборе
    cone assy
    компенсация за отказ в перевозке
    denied boarding compensation
    компоновка кресел в салоне первого класса
    first-class seating
    компоновка кресел в салоне смешанного класса
    mixed-class seating
    компоновка кресел в салоне туристического класса
    economy-class seating
    компоновка приборной доски в кабине экипажа
    cockpit panel layout
    контракт на обслуживание в аэропорту
    airport handling contract
    контроль в зоне
    area watch
    контур уровня шума в районе аэропорта
    airport noise contour
    концевой выключатель в системе воздушного судна
    aircraft limit switch
    кривая в полярной системе координат
    polar curve
    крутящий момент воздушного винта в режиме авторотации
    propeller windmill torque
    курс в зоне ожидания
    holding course
    летать в курсовом режиме
    fly heading mode
    летать в режиме бреющего полета
    fly at a low level
    летать в светлое время суток
    fly by day
    летать в строю
    fly in formation
    летать в темное время суток
    fly at night
    летать по приборам в процессе тренировок
    fly under screen
    лететь в северном направлении
    fly northbound
    летная подготовка в условиях, приближенных к реальным
    line oriental flight training
    линия руления воздушного судна в зоне стоянки
    aircraft stand taxilane
    люк в крыле
    wing manhole
    маневр в полете
    inflight manoeuvre
    маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
    feeder route
    маршрут полета в направлении от вторичных радиосредств
    track from secondary radio facility
    меры безопасности в полете
    flight safety precautions
    метеоусловия в пределах допуска
    marginal weather
    механизм для создания условий полета в нестабильной атмосфере
    rough air mechanism
    механизм открытия защелки в полете
    mechanical flight release latch
    мешать обзору в полете
    obscure inflight view
    набор высоты в крейсерском режиме
    cruise climb
    навигация в зоне подхода
    approach navigation
    нагрузка в полете
    flight load
    нагрузка в полете от поверхности управления
    flight control load
    надежность в полете
    inflight reliability
    направление в сторону подъема
    up-slope direction
    направление в сторону уклона
    down-slope direction
    направляющийся в
    bound for
    наработка в часах
    1. running hours
    2. endurance hours на участке маршрута в восточном направлении
    on the eastbound leg
    необходимые меры предосторожности в полете
    flight reasonable precautions
    неожиданное препятствие в полете
    hidden flight hazard
    неправильно оцененное расстояние в полете
    misjudged flight distance
    неправильно принятое в полете решение
    improper in-flight decision
    нижний обзор в полете
    downward inflight view
    носитель информации в виде металлической ленты
    metal tape medium
    носитель информации в виде пластиковой пленки
    plastic tape medium
    носитель информации в виде фольги
    engraved foil medium
    носитель информации в виде фотопленки
    photographic paper medium
    обзор в полете
    inflight view
    оборудование для полетов в темное время суток
    night-flying equipment
    обслуживание в процессе стоянки
    standing operation
    обслуживание пассажиров в городском аэровокзале
    city-terminal coach service
    обучение в процессе полетов
    flying training
    объем воздушных перевозка в тоннах груза
    airlift tonnage
    обязанности экипажа в аварийной обстановке
    crew emergency duty
    обязательно к выполнению в соответствии со статьей
    be compulsory Article
    ограничения, указанные в свидетельстве
    license limitations
    ожидание в процессе полета
    hold en-route
    опознавание в полете
    aerial identification
    опробование систем управления в кабине экипажа
    cockpit drill
    опыт работы в авиации
    aeronautical experience
    органы управления в кабине экипажа
    flight compartment controls
    осадки в виде крупных хлопьев снега
    snow grains precipitation
    осадки в виде ледяных крупинок
    ice pellets precipitation
    ослабление видимости в атмосфере
    atmospheric attenuation
    ослабление сигналов в атмосфере
    atmospheric loss
    ослаблять давление в пневматике
    deflate the tire
    осмотр в конце рабочего дня
    daily inspection
    особые меры в полете
    in-flight extreme care
    оставаться в горизонтальном положении
    remain level
    отводить воздух в атмосферу
    discharge air overboard
    отказ в перевозке
    1. denial of carriage
    2. denied boarding 3. bumping отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
    aerodrome emergency exercise
    отражатель в механизме реверса тяги
    power reversal ejector
    отсутствие ветра в районе
    aerodrome calm
    оценка пилотом ситуации в полете
    pilot judgement
    ошибка в настройке
    alignment error
    падение в перевернутом положении
    tip-over fall
    парить в воздухе
    sail
    перебои в зажигании
    misfire
    перебои в работе двигателя
    1. rough engine operations
    2. engine trouble переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    put the aircraft over
    перевозка с оплатой в кредит
    collect transportation
    передача в пункте стыковки авиарейсов
    interline transfer
    передвижной диспетчерский пункт в районе ВПП
    runway control van
    передний обзор в полете
    forward inflight view
    переход в режим горизонтального полета
    puchover
    переходить в режим набора высоты
    entry into climb
    повторный запуск в полете
    flight restart
    подача топлива в систему воздушного судна
    aircraft fuel supply
    подниматься в воздух
    ago aloft
    пожар в отсеке шасси
    wheel-well fire
    поиск в условном квадрате
    square search
    полет в восточном направлении
    eastbound flight
    полет в зоне ожидания
    1. holding
    2. holding flight полет в направлении на станцию
    flight inbound the station
    полет в направлении от станции
    flight outbound the station
    полет в невозмущенной атмосфере
    still-air flight
    полет в нормальных метеоусловиях
    normal weather operation
    полет в обоих направлениях
    back-to-back flight
    полет в одном направлении
    one-way flight
    полет в пределах континента
    coast-to-coast flight
    полет в режиме висения
    hover flight
    полет в режиме ожидания
    holding operation
    полет в режиме ожидания на маршруте
    holding en-route operation
    полет в связи с особыми обстоятельствами
    special event flight
    полет в сложных метеоусловиях
    bad-weather flight
    полет в строю
    formation flight
    полет в условиях болтанки
    1. bumpy-air flight
    2. turbulent flight полет в условиях отсутствия видимости
    nonvisual flight
    полет в условиях плохой видимости
    low-visibility flight
    полет в установленной зоне
    standoff flight
    полет в установленном секторе
    sector flight
    полетное время, продолжительность полета в данный день
    flying time today
    полет по кругу в районе аэродрома
    aerodrome traffic circuit operation
    полет с дозаправкой топлива в воздухе
    refuelling flight
    полеты в районе открытого моря
    off-shore operations
    полеты в светлое время суток
    daylight operations
    полеты в темное время суток
    night operations
    положение амортизатора в обжатом состоянии
    shock strut compressed position
    положение в воздушном пространстве
    air position
    помпаж в воздухозаборнике
    air intake surge
    попадание в порыв ветра
    gust penetration
    попадание в турбулентность
    turbulence penetration
    порядок действий в аварийной обстановке
    emergency procedure
    порядок эксплуатации в зимних условиях
    snow plan
    посадка в режиме авторотации в выключенным двигателем
    power-off autorotative landing
    посадка в светлое время суток
    day landing
    посадка в сложных метеоусловиях
    bad weather landing
    посадка в темное время суток
    night landing
    потери в воздухозаборнике
    intake losses
    поток в промежуточных аэродромах
    pick-up traffic
    потолок в режиме висения
    hovering ceiling
    правила полета в аварийной обстановке
    emergency flight procedures
    представлять в закодированном виде
    submit in code
    предупреждение столкновений в воздухе
    mid air collision control
    препятствие в зоне захода на посадку
    approach area hazard
    препятствие в районе аэропорта
    airport hazard
    прибывать в зону аэродрома
    arrive over the aerodrome
    приведение в действие
    actuation
    приведение эшелонов в соответствие
    correlation of levels
    приводить в действие
    actuate
    приводить воздушное судно в состояние летной годности
    return an aircraft to flyable status
    приводить в рабочее состояние
    prepare for service
    приводить в состояние готовности
    alert to
    пригодный для полета только в светлое время суток
    available for daylight operation
    приспособление для захвата объектов в процессе полета
    flight pick-up equipment
    проверено в полете
    flight checked
    проверка в кабине экипажа
    cockpit check
    проверка в полете
    flight check
    проверка в процессе облета
    flyby check
    прогноз в графическом изображении
    pictorial forecast
    продолжительность в режиме висения
    hovering endurance
    продувать в аэродинамической трубе
    test in the wind tunnel
    производить посадку в самолет
    emplane
    происшествие в районе аэропорта
    airport-related accident
    прокладка в системе двигателя
    engine gasket
    прокладка маршрута в районе аэродрома
    terminal routing
    пропуск на вход в аэропорт
    airport laissez-passer
    просвет в облачности
    cloud gap
    пространственная ориентация в полете
    inflight spatial orientation
    пространственное положение в момент удара
    attitude at impact
    противобликовая защита в кабине
    cabin glare protection
    профиль волны в свободном поле
    free-field signature
    профиль местности в районе аэродрома
    aerodrome ground profile
    пружина распора в выпущенном положении
    downlock bungee spring
    (опоры шасси) пункт назначения, указанный в авиабилете
    ticketed destination
    пункт назначения, указанный в купоне авиабилета
    coupon destination
    работа в режиме запуска двигателя
    engine start mode
    работа только в режиме приема
    receiving only
    радиолокационный обзор в полете
    inflight radar scanning
    радиус действия радиолокатора в режиме поиска
    radar search range
    разворот в процессе планирования
    gliding turn
    разворот в режиме висения
    hovering turn
    разворот в сторону приближения
    inbound turn
    разворот в сторону удаления
    outbound turn
    размещать в воздушном судне
    fill an aircraft with
    разница в тарифах по классам
    class differential
    разрешение в процессе полета по маршруту
    en-route clearance
    разрешение на полет в зоне ожидания
    holding clearance
    расстояние в милях
    mileage
    расстояние в милях между указанными в билете пунктами
    ticketed point mileage
    расчетное время в пути
    estimated time en-route
    регистрация в зале ожидания
    concourse check
    регулятор давления в кабине
    cabin pressure regulator
    режим воздушного потока в заборнике воздуха
    inlet airflow schedule
    режим малого газа в заданных пределах
    deadband idle
    речевой регистратор переговоров в кабине экипажа
    cockpit voice recorder
    руководство по производству полетов в зоне аэродрома
    aerodrome rules
    рулежная дорожка в районе аэровокзала
    terminal taxiway
    сближение в полете
    air miss
    сваливание в штопор
    spin stall
    сдавать в багаж
    park in the baggage
    сдвиг ветра в зоне полета
    flight wind shear
    сигнал бедствия в коде ответчика
    squawk mayday
    сигнал входа в глиссаду
    on-slope signal
    сигнал действий в полете
    flight urgency signal
    сигнализация аварийной обстановки в полете
    air alert warning
    сигнал между воздушными судами в полете
    air-to-air signal
    сигнальные огни входа в створ ВПП
    runway alignment indicator lights
    система предупреждения конфликтных ситуаций в полете
    conflict alert system
    система распространения информации в определенные интервалы времени
    fixed-time dissemination system
    система регулирования температуры воздуха в кабине
    cabin temperature control system
    скольжение в направлении полета
    forwardslip
    скорость в условиях турбулентности
    1. rough-air speed
    2. rough airspeed скрытое препятствие в районе ВПП
    runway hidden hazard
    сложные метеоусловия в районе аэродрома
    aerodrome adverse weather
    служба управления движением в зоне аэродрома
    aerodrome control service
    служба управления движением в зоне аэропорта
    airport traffic service
    смесеобразование в карбюраторе
    carburetion
    с момента ввода в эксплуатацию
    since placed in service
    снежный заряд в зоне полета
    inflight snow showers
    снижение в режиме авторотации
    autorotative descent
    снижение в режиме планирования
    gliding descent
    снижение в режиме торможения
    braked descent
    снимать груз в контейнере
    discharge the cargo
    событие в результате непреднамеренных действий
    unintentional occurrence
    совершать посадку в направлении ветра
    land downwind
    согласованность в действиях
    coherence
    списание девиации в полете
    airswinging
    списание девиации компаса в полете
    air compass swinging
    списание радиодевиации в полете
    airborne error measurement
    способность выполнять посадку в сложных метеорологических условиях
    all-weather landing capability
    срок службы в часах налета
    flying life
    срываться в штопор
    1. fall into the spin
    2. fail into the spin ставить в определенное положение
    pose
    столкновение в воздухе
    1. mid-air collision
    2. aerial collision схема в зоне ожидания
    holding pattern
    схема входа в диспетчерскую зону
    entry procedure
    схема входа в зону ожидания
    holding entry procedure
    схема движения в зоне аэродрома
    aerodrome traffic pattern
    схема полета в зоне ожидания
    holding procedure
    схема полета по приборам в зоне ожидания
    instrument holding procedure
    счетчик пройденного километража в полете
    air-mileage indicator
    считывание показаний приборов в полете
    flight instrument reading
    тариф в местной валюте
    local currency fare
    тариф в одном направлении
    directional rate
    тариф для полета в одном направлении
    single fare
    тариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектования
    unit load device rate
    тариф на полет в ночное время суток
    night fare
    тариф на полет с возвратом в течение суток
    day round trip fare
    телесное повреждение в результате авиационного происшествия
    accident serious injury
    температура в данной точке
    local temperature
    температура воздуха в трубопроводе
    duct air temperature
    температура газов на входе в турбину
    turbine entry temperature
    температура на входе в турбину
    turbine inlet temperature
    траектория полета в зоне ожидания
    holding path
    трение в опорах
    bearing friction
    тренировка в барокамере
    altitude chamber drill
    турбулентность в атмосфере без облаков
    clear air turbulence
    турбулентность в облаках
    turbulence in clouds
    турбулентность в спутном следе
    wake turbulence
    тяга в полете
    flight thrust
    угроза применения взрывчатого устройства в полете
    inflight bomb threat
    удельный расход топлива на кг тяги в час
    thrust specific fuel consumption
    удерживать контакты в замкнутом положении
    hold contacts closed
    удостоверяющая запись в свидетельстве
    licence endorsement
    указания по условиям эксплуатации в полете
    inflight operational instructions
    указатель входа в створ ВПП
    runway alignment indicator
    указатель высоты в кабине
    cabin altitude indicator
    указатель местоположения в полете
    air position indicator
    указатель перепада давления в кабине
    cabin pressure indicator
    указатель уровня в баке
    tank level indicator
    уменьшение ограничений в воздушных перевозках
    air transport facilitation
    упаковывать в контейнере
    containerize
    упаковывать груз в контейнере
    containerize the cargo
    управление в зоне
    area control
    управление в зоне аэродрома
    aerodrome control
    управление в зоне захода на посадку
    approach control
    уровень шума в населенном пункте
    community noise level
    уровень шумового фона в кабине экипажа
    flight deck aural environment
    уровень шумового фона в районе аэропорта
    acoustic airport environment
    уровень электролита в аккумуляторе
    battery electrolyte level
    усилие в системе управления
    control force
    условия в полете
    in-flight conditions
    условия в районе аэродрома
    aerodrome environment
    условия в районе ВПП
    runway environment
    условия нагружения в полете
    flight loading conditions
    условное обозначение в сообщении о ходе полета
    flight report identification
    условное обозначение события в полете
    flight occurrence identification
    устанавливать наличие воздушной пробки в системе
    determine air in a system
    установка в определенное положение
    positioning
    установка в положение для захода на посадку
    approach setting
    установленные обязанности в полете
    prescribed flight duty
    установленный в гондоле
    nacelle-mounted
    устойчивость в полете
    inflight stability
    устройство отображения информации в кабине экипажа
    cockpit display
    устройство разворота в нейтральное положение
    self-centering device
    уточнение плана полета по сведениям, полученным в полете
    inflight operational planning
    ухудшение в полете
    flight deterioration
    участие в расследовании
    participation in the investigation
    форма крыла в плане
    wing planform
    характеристика в зоне ожидания
    holding performance
    цифровая система наведения в полете
    digital flight guidance system
    чартерный рейс в связи с особыми обстоятельствами
    special event charter
    число оборотов в минуту
    revolutions per minute
    чрезвычайное обстоятельство в полете
    flight emergency circumstance
    шаг в режиме торможения
    braking pitch
    шасси, убирающееся в фюзеляж
    inward retracting landing gear
    шлиц в головке винта
    screw head slot
    эксплуатировать в заданных условиях
    operate under the conditions
    эксплуатировать в соответствии с техникой безопасности
    operate safety
    этапа полета в пределах одного государства
    domestic flight stage
    этап входа в глиссаду
    glide capture phase
    этап полета, указанный в полетном купоне
    flight coupon stage
    эшелонирование в зоне ожидание
    holding stack

    Русско-английский авиационный словарь > в

  • 25 крейсерский

    горизонтальный полет на крейсерском режиме
    level cruise
    крейсерская высота
    1. cruising level
    2. cruising altitude крейсерская конфигурация
    cruise configuration
    крейсерская мощность
    cruising power
    крейсерская скорость
    cruising speed
    крейсерская скорость для полета максимальной дальности
    long-range cruise speed
    крейсерский полет
    1. cruise
    2. cruising flight минимальная крейсерская высота полета
    minimum cruising level
    набор высоты в крейсерском режиме
    cruise climb
    набор высоты до крейсерского режима
    climb to cruise operation
    полет на крейсерском режиме
    normal cruise operation
    порядок набора высоты на крейсерском режиме
    cruise climb technique
    предел скоростей на крейсерском режиме
    cruising speeds range
    расход на крейсерском режиме
    cruise consumption
    снижение на крейсерском режиме
    cruise descent
    таблица крейсерских эшелонов
    table of cruising levels
    техника пилотирования на крейсерском режиме
    aeroplane cruising technique
    участок крейсерского полета
    cruising segment

    Русско-английский авиационный словарь > крейсерский

  • 26 работающий

    взлет при всех работающих двигателях
    all-engine takeoff
    конструкция с работающей обшивкой
    stressed-skin structure
    крыло с работающей обшивкой
    stressed-skin wing
    максимальный потолок при всех работающих двигателях
    all-power-units ceiling
    набор высоты при всех работающих двигателях
    all-engine-operating climb
    полет с работающим двигателем
    engine-on flight
    полет с работающими двигателями
    1. power-on flight
    2. powered flight посадка с работающим двигателем
    power-on landing
    работать без нагрузки
    run unloaded
    работать на малом газе
    run idle
    работать на полном газе
    run at full throttle
    работать на режиме малого газа
    run at idle power
    работать на режиме холостого хода
    run idle
    работать на топливе
    operate on fuel
    работающая обшивка
    stressed skin
    работающий двигатель
    engine on
    скорость при всех работающих двигателях
    all engines speed
    снижение с работающим двигателем
    power-on descent
    снижение с работающими двигателями
    power-on descend operation
    фюзеляж с работающей обшивкой
    stressed skin-type fuselage
    штопор при работающих двигателях
    1. powered spin
    2. power spin

    Русско-английский авиационный словарь > работающий

  • 27 убранный

    воздушное судно с убранной механизацией крыла
    clean aircraft
    замок убранного положения
    uplock
    замок убранного положения шасси
    gear up lock
    защелка замка убранного положения
    1. uplock latch
    2. uplatch концевой выключатель замка убранного положения
    un-lock limit switch
    (шасси) летать с убранным шасси
    fly a gear up
    набор высоты с убранными закрылками
    flap-up climb
    открывать замок убранного положения
    release the uplock
    ошибочно не убрать шасси
    fail to retract landing gear
    ошибочно убранное шасси
    inadvertently retracted landing gear
    полет с убранными закрылками
    flapless flight
    посадка с убранными закрылками
    flapless landing
    посадка с убранным шасси
    1. belly landing
    2. fear-up landing 3. wheels-up landing преждевременно убранное шасси
    prematurely retracted landing gear
    серьга замка убранного положения
    up-lock lug
    система аварийного открытия замков убранного положения
    emergency uplock release system
    (шасси) скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
    no-flap - no-slat approach speed
    скорость захода на посадку с убранными закрылками
    no-flap approach speed
    скорость захода на посадку с убранными предкрылками
    no-slat approach speed
    скорость набора высоты с убранными закрылками
    1. no-flap climb speed
    2. flaps-up climbing speed 3. flaps-up climb speed скорость при полностью убранных закрылках
    zero flaps speed
    снимать шасси с замков убранного положения
    release the landing gear
    ставить шасси на замок убранного положения
    lock the landing gear up
    с убранной механизацией
    clean
    с убранными закрылками
    flapless
    убранное положение закрылков
    flap retracted position
    убранные стояночные колодки
    removed chocks
    убранный закрылок
    retracted flap
    убрать колодки
    chocks away
    убрать режим
    power off
    указатель убранного положения шасси
    up indicator
    установка на замок убранного положения
    lockup
    цилиндр открытия замка убранного положения
    uplock cylinder
    шасси убрано
    wheels up

    Русско-английский авиационный словарь > убранный

  • 28 режим

    ( работы) behavior, condition, duty, operation, mode, performance, run, use, process, regime, schedule, state
    * * *
    режи́м м.
    1. regime, condition; вчт. operation, mode
    включа́ть режи́м ( работы) — turn on a condition
    выключа́ть [снима́ть] режи́м ( работы) — remove a condition
    переводи́ть в режи́м, напр. пе́редачи радио — place in, e. g., the TRANSMIT condition
    переходи́ть в режи́м ре́верса — go into reverse (operation)
    переходи́ть с, напр. одного́ режи́ма управле́ния на друго́й — change between, e. g., control modes
    рабо́тать в режи́ме, бли́зком к преде́льному [крити́ческому] — be in marginal operation
    авари́йный режи́м — emergency operation
    автоколеба́тельный режи́м рад., элк.free-running (operation)
    автоно́мный режи́м — off-line operation, off-line mode, off-line condition
    рабо́тать в автоно́мном режи́ме — operate off-line
    режи́м авторота́ции ав. — autorotation [windmilling] regime
    акти́вный режи́м ( транзистора) — active region
    ба́зисный режи́м ( в энергетике) — base load operation
    режи́м больши́х сигна́лов радио, элк.large-signal operation
    бу́ферный режи́м ( аккумуляторной батареи) — floating service
    режи́м бы́стрых электро́нов тлв. — high-velocity scanning, high-velocity-beam operation
    режи́м ва́рки цел.-бум.cooking condition
    взлё́тный режи́м — take-off regime
    режи́м висе́ния ав. — hovering, hover mode
    вихрево́й режи́м — eddy flow
    во́дный режи́м — water regime, hydrolycity
    гаранти́йный режи́м — warranted performance, warranted condition
    режи́м гига́нтских колеба́ний — giant oscillations
    режи́м горе́ния, детонацио́нный — knocking combustion
    режи́м горе́ния, кинети́ческий — kinetic combustion
    режи́м движе́ния жи́дкости, напо́рный — forced flow
    режи́м движе́ния жи́дкости, поршнево́й — plug flow
    режи́м движе́ния жи́дкости, пузы́рчатый — bubble flow
    режи́м движе́ния жи́дкости, расслоё́нный — stratified flow
    режи́м заполне́ния ( водохранилища ГЭС) — rate of inflow
    режи́м заря́да ( аккумуляторной батареи) — charging rate
    режи́м заря́да, коне́чный — finishing rate
    режи́м заря́д — разря́д ( аккумуляторной батареи) — cycle service
    испо́льзовать батаре́ю в режи́ме заря́д — разря́д — operate a battery on cycle service
    и́мпульсный режи́м — pulsed operation
    режи́м кипе́ния — boiling condition, boiling regime
    режи́м кипе́ния, плё́ночный — film boiling
    режи́м кипе́ния, пузы́рчатый — nucleate boiling
    кре́йсерский режи́м — cruising regime, cruising mode, cruising conditions
    крити́ческий режи́м — criticality, critical conditions
    режи́м ма́лого га́за, земно́го ав.ground idling conditions
    режи́м ма́лых сигна́лов — small-signal condition
    режи́м ме́дленных электро́нов тлв. — low-velocity scanning, low-velocity-beam operation
    многомо́довый режи́м — multimoding, multimode operation
    режи́м модуля́ции добро́тности — Q-spoiled [Q-switched] mode
    режи́м молча́ния ( работы усилителя) — no-signal condition, no-signal state
    монои́мпульсный режи́м — giant oscillations
    режи́м нагру́зки — under-load operation
    надкрити́ческий режи́м ( ядерного реактора) — supercriticality
    напряжё́нный режи́м — heavy duty
    режи́м незатуха́ющих колеба́ний — CW mode
    ненорма́льный режи́м — abnormal [defective, faulty] condition
    нерасчё́тный режи́м — off-design condition
    нестациона́рный режи́м — unsteady condition
    номина́льный режи́м — design condition
    режи́м обедне́ния ( транзистора) — depletion mode
    режи́м обжа́тий метал.draughting schedule
    режи́м обогаще́ния ( транзистора) — enhancement mode
    режи́м ожида́ния ав.holding pattern
    выполня́ть полё́т в режи́ме ожида́ния — fly the holding pattern
    оконе́чный режи́м ( в радиорелейной связи) — terminal operation
    операти́вный режи́м вчт.on-line operation
    режи́м остано́вки — shutdown condition
    режи́м отка́чки — exhaust schedule
    режи́м переда́чи радиоtransmit condition
    режи́м переключе́ния добро́тности — Q-spoiled mode
    перехо́дный режи́м — transient condition
    периоди́ческий режи́м — periodic duty
    пи́ковый режи́м — peaking operation
    режи́м пласта́, водонапо́рный нефт.water drive
    пласт рабо́тает в водонапо́рном режи́ме — the oil pool produces [operates] under water drive
    режи́м пласта́ га́зовой ша́пки нефт.gas-cap drive
    пласт рабо́тает в режи́ме га́зовой ша́пки — the oil pool produces [operates] under gas-cap drive
    режи́м пласта́, гравитацио́нный нефт.gravity drainage
    пласт рабо́тает в гравитацио́нном режи́ме — the oil pool produces [operates] under gravity drainage
    режи́м пласта́ расшире́ния га́за нефт.gas-expansion drive
    пласт рабо́тает в режи́ме расшире́ния га́за — the oil pool produces [operates] under gas-expansion drive
    режи́м поко́я — quiescent conditions
    режи́м полё́та (напр. по маршруту) — regime of flight, flight condition (e. g., cruise, climb, or descent)
    режи́м по́лной нагру́зки — full-load conditions
    пони́женный режи́м радиоreduced power conditions
    ла́мпа рабо́тает на пони́женном режи́ме — the tube is under-run
    переда́тчик рабо́тает на пони́женном режи́ме — the transmitter operates at reduced power
    режи́м пото́ка — flow condition, flow regime, flow pattern
    режи́м приё́ма радиоreceive condition
    режи́м прогре́ва — warm-up
    режи́м проду́вки — blow-down
    режи́м прока́тки — rolling schedule
    промысло́вый режи́м — fishing procedure
    пусково́й режи́м — starting regime, start-up procedures
    режи́м рабо́ты — mode [type] of operation
    режи́м рабо́ты, беспи́чковый — nonspiking mode
    режи́м рабо́ты дви́гателей ав.power conditions
    режи́м рабо́ты на ра́зностной частоте́ ( параметрического усилителя) — difference mode
    режи́м рабо́ты на сумма́рной частоте́ ( параметрического усилителя) — sum mode
    режи́м рабо́ты, номина́льный — rated duty
    режи́м рабо́ты, переме́нный — varying duty
    режи́м рабо́ты, периоди́ческий — periodic duty
    режи́м рабо́ты, пи́чковый — spiking mode
    режи́м рабо́ты, повто́рно-кратковре́менный — intermittent cycle, intermittent duty
    режи́м рабо́ты, полуду́плексный — semi-duplex operation
    RBS режи́м рабо́ты самолё́тного отве́тчика — ATC radar-beacon system operation
    режи́м рабо́ты с мно́гими мо́дами — multimoding, multimode operation
    режи́м рабо́ты с мно́гими ти́пами колеба́ний — multimoding, multimode operation
    режи́м рабо́ты, холосто́й — no-load operation
    рабо́чий режи́м — (вид работы, функция) operating condition; ( совокупность параметров) operating variables, operating conditions
    режи́м приё́ма явля́ется норма́льным рабо́чим режи́мом радиоприё́мника — the receive condition is the normal operating conditions of the radio set
    режи́м разделе́ния вре́мени вчт.timesharing
    расчё́тный режи́м — design condition
    режи́мы ре́зания — cutting conditions, cutting speeds, feeds and depths
    скользя́щий режи́м автмт.zero-overshoot response
    режи́м сма́зки — relubrication intervals
    режи́м срабо́тки ( водохранилища) — rate of usage
    режи́м сто́ка — regime of run-off
    температу́рный режи́м — temperature [heat] condition
    температу́рный режи́м транзи́стора — temperature (rise) of a transistor
    теплофикацио́нный режи́м — heat-extraction mode
    режи́м тече́ния — flow (condition)
    типово́й режи́м — standard conditions
    транзи́тный режи́м свз.through-line operation
    тяжё́лый режи́м — heavy duty
    установи́вшийся режи́м — steady state, steady-state conditions
    режи́м холосто́го хо́да — no-load conditions
    чистоконденсацио́нный режи́м — nonextraction operation
    эксплуатацио́нный режи́м — operating [working] conditions
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > режим

  • 29 ограничения


    limitations
    (раздел 2, рлэ)
    данный раздел должен содержать ограничения no весам, летным характернстикам, нагрузке на пол кабин, центровке, силовой установке, скорости полета. — this section should contain the following limitations: weights, performance limitations, floor loading. center of gravity, powerplant, airspeed and mach number, miscellaneous.
    - взлетного веса по градиенту набора высотаtakeoff weight permitted by climb gradient limitations
    - взлетного веса по достаточноcти располагаемых длин прерванного и продолженного взлета, и длины разбега и прерванного взлета — takeoff weight permitted by takeoff field length limitations
    -, временные — temporary limitations
    -, дополнительные (параграф раздела 2, рлэ) — additional limitations
    например, ограничения, связанные с регулированием наддува кабин или обогрева лобовых стекол, а также ограничения по маневрированию ла на земле, обеспечивающие безопасность эксплуатации. — limitations which may be associated with such matters as control of cabin pressurization or windshield heating and limitations covering ground operations which may affect aircraft airworthiness.
    - на взлете и посадке (параграф раздела 2, рлэ) — performance limitations
    ограничения по взлетному и посадочному весам, дистанции прерванного взлета, взлетной дистанции, разбегу, a также no высоте, температуре окружающего воздуха, скорости и направлению ветра, уклону впп. — the limitations should be listed in respect to: takeoff weight, landing weight, accelerate-stop distance, takeoff distance, takeoff run, if applicable, altitude, atmospheric temperatures. wind speed and direction, runway slope.
    - no весуweight limits
    - no весу и загрузкеweight and loading distribution limitations
    - no весу и центровкаweight and center of gravity limits
    - no времени (работы на к-л. режиме:... минут, без ограничений, кратковременно) — (operating condition) time limits (... minutes, no limit, momentarily)
    - по вспомогательной силовой установке (всу)apu operating limitations
    - по давлению масла (теплива)oil (fuel) pressure limits
    - по закрылкамflaps setting limits
    - по заправке и эксплуатации топливной системыfuel loading and management limitations
    - по летной годностиairworthiness limitations
    - по летным даннымperformance limitations
    - по маневрированию (параграф раздела 2 рлэ)maneuvers
    - по массам (ла) — mass /weight/ limits
    - по наземной эксплуатации (ла)ground operation limitations
    - по положению (агрегата)limitations in mounting attitude
    - по прочности (нагрузке)load limitations
    - по прочности конструкции ограничения, связанные с максимальными нагрузками на пол отсеков и распределением этих нагрузок. — structural limitations the maximum loads on the floor of the compartments and the structural limitations on their distribution.
    - no силовой установкеpower plant limitations
    - по силовой установке (параграф раздела 2, рлэ) — power plant
    ограничения, обеспечивающие безопасность эксплуатации двигателя, возд. винтов и агрегатов силовой установки, — the limitations to ensure the safe operation of the engine, propellers, and power plant accessories as installed in the airplane.
    - no скоростиairspeed limitations
    - no скорости и числам м (параграф раздела 2, рлэ) — airspeed and mach number limitations
    ограничения по скорости и числам м должны выражаться в виде приборной скорости или приборного числа м. — airspeed limitations should be stated in terms of indicated airspeed (i.a.s.) and/or indicated mach number.
    - по температуре газов за турбинойexhaust gas temperature (egt) limits
    - по температуре наружного воздухаambient (air) temperature limitations
    - по управлению(airplane) control system limitations
    - no центровкамcenter of gravity limits
    - no шассиlanding gear operating limitations
    - по электрооборудованию (или эпектросистеме) (параграф раздела 2, рлэ) — electrical system limitations the basic limitations affecting the safety of the airplane which are associated with the electrical system.
    -, прочие — miscellaneous limitations
    -, прочие (& разд. 2 рлэ) — miscellaneous
    -, рабочие — operating limitations
    -, разные (& разд. 2 рлэ) — miscellaneous
    данный параграф должен включать: сертификационный статус, виды эксплуатации, ограничения no маневрированию, минимальный состав экипажа, максимальное числo лиц на борту ла, максимальную высоту полета, ограничения по курению и эксплуатации электрооборудования и автопилота, необходимые трафареты и надписи, и дополнительные ограничения. — this sub-section should include the following: certification status, type of operation, maneuvers, minimum crew, maximum number of occupants, maximum altitude, smoking, electrical system limitations, automatic pilot limitations, markings and placards, additional timitations.
    -, регулировочные — adjustment limitations
    -, установочные — installation limitations
    -, утвержденные эксплуатационные — approved operating limitations the engine operates within approved operating limitations.
    -, эксплуатационные — operating limitations
    эксплуатационные ограничения, обеспечивающие безопасность эксплуатации, должны указываться в руководстве пo летной эксплуатации в виде надписей и трафаретов. без о. (о продолжительности режима работы) — the operating limitations necessary for safe operation must be included in flight manual, expressed in markings and placards. no limit

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > ограничения

  • 30 полет


    flight
    движение объекта (ла) в атмосфере под воздействием аэродинамических, аэростатических или реактивных сил. — the movement of an object through the atmosphere sustained by aerodynamic, aerostatic, or reaction forces.
    - без кренаwings-level flight
    -, беспосадочный — nonstop flight
    -, бреющий — low-level flight
    - вверх колесамиinverted fligtit
    - в зоне ожидания, продолжительный — prolonged holding
    -, визуальный — contact flight
    при визуальном полете контроль положения и траектория движения самолета осуществляется визуально, наблюдением пролетаемой земной поверхности. — contact flight is flight of aircraft in which the attitude of the aircraft and its flight path can at all times be controlled by means of visual reference to the ground or water.
    - в спокойном воздухеstill-air flight
    - в условиях "оболтанки" — bumpy-air flight
    - в условиях плохой видимостиlow visibility flight
    - в усповии стандартной плотности воздухаflight in air that is equivalent to standard air density
    - ' высотныйhigh-altitude flight
    -, гиперзвуковой — hypersonic flight
    -, горизонтальный (ла) — leval /horizontal/ flight
    -, групповой — formation flight
    -, дальний — long-distance flight
    -, директорный (управление самолетом вручную по указаниям директорных приборов) — flight with flight director (fd) commands
    -, длительный — prolonged /extended/ flight
    уменьшить градиент набора высоты на 55 % для выполнения длительного полета в условиях обледенения. — decrease climb gradient 55 % for prolonged flight in icing conditions.
    -, дневной — day flight
    -, заводской испытательный — factory test flight
    -, испытательный — test flight
    -, контрольный — check flight
    полет с целью проверки самолета на эксплуатационных режимах после ремонта, замены двигателей, агрегатов, ипи для проверки квалификации летчика. — flight.to test the aircraft after repair, engine's) or accesseries replacement. а flight in which а pilot is tested ог examined for proficiency.
    -, контрольный (для проверки характеристик ла) — check flight. а flight made to check or test the performance of an ai rcraft.
    -, крейсерский — cruising flight
    -, криволинейный — curvilinear flight
    -, медленный (на минимальной эволютивной скорости) — slow flight flight at minimum controllable airspeed.
    - на авиалиниях малой (средней, большой) протяженности — short-(medium-, long-) haul service
    - на боевом курсе (заход на цель)run-in
    - на больших высотахhigh-altitude flight
    - на восток (и т.п.) — east-bound flight
    - на дальность — long range cruise /flight/
    - на (двух) двигателяхflight on (two) engines
    - на буксире (планера)aero-tow flight
    - над водным пространством, (длительный) — (extended) overwater flight
    - над высотой переходаflight above transition altitude
    - над облакамиover-the-top flight

    flight made above an overcart, usually a cloud formation.
    - над погодойoverweather flight
    - на (расстояние)... км — flying over distance of... km
    - на заданную дальность — flying over the desired range /distance/
    - на критическом угле атакиstall flight
    - на максимальную дальностьlong range cruise (lrc)
    - на малой скоростиlow-speed flight
    - на малых высотахlow-altitude flight
    - на полном газеfull-throttle flight
    - на приводhoming
    полет на источник радиоволн, с использованием направленной (рамочной) антонны. — following а path of radio waves by means of а directional antenna to the point of transmission.
    - на продолжительностьendurance flight
    - на радиостанцию — flight towards the station, flight inbound the station
    - на режиме висения (верт.) — hovering flight
    - на режиме максимальной мощностиmaximum power flight
    - на режиме наибольшей дальности, крейсерский — long range cruise (lrc)
    - на режиме наибольшей продолжитепьности, крейсерский — high-endurance cruise (hrc)
    - на эшелоне 10.000 м — 10.000 (m)-level flight
    - на эшелоне 37000 футов370-level flight
    -, ночной — night flight
    -, обратный — return flight
    во время обратного полета ла подвергся сильному обледенению. — on return flight the aircraft was subjected to severe icing.
    -, ознакомительный — familiarization flight
    - от радиостанции — flight outbound /rom/ the static п
    -, парящий — soaring flight
    -, патрульный — patrol flight
    -, первый (опытного образца ла) — maiden flight. the first airbus took off on its maiden flight on october 1972.
    -, перевернутый — inverted flight
    -, перегоночный — ferry flight
    - планера, буксируемого самолетом — aero-tow flight
    -, планирующий — gliding flight
    - по заданной траекторииdesired flight path flying
    - no 3k (заданному курсу)along-heading flight
    - no заданному маршрутуdesired track flying
    - no замкнутому кругуclosed-circuit flight
    -, показательный — demonstration flight
    - no командным стрелкам директорных приборов — flight by using display of command bars, flight by satisfying the command bars commands
    - no "коробочке" — rectangular approach traffic pattern flight
    - no кругу — circuit flight /flying/, circular /circling/ flight
    - no кругу (левосторонний)(left-hand) traffic circuit flying
    полет, выполняемый над аэродромом по установленму замкнутому маршруту
    - по курсу — flight on heading /course/
    - по лзп (линии заданного пути)along-track flight
    - по линии пути (60о) (по сигналам) станции vor, в направлении от (к) станции — flying on (60о) outbound (inbound) vor radial
    - по маршрутуenroute flight
    - по маякам vorvor course flight
    - по маякам vor, автоматический — vor course automatic flight
    - no обратному лучу (маяка ils) — back locali2er course flying, localizer back beam ffying (b/l)
    - no (наземным) ориентирамflight by reference to ground objects
    - no ортодромии (рис. 111) — great circle flying
    полет на большое расстояние e использованием метода счисления пути по ортодромическому курсу от пункта вылета до пункта назначения. — the method of flying by dead reckoning over great distances and following а оgreat circleп track from the point of departure to the destination.
    - no параллельной линии пути (рис. 124) — parallel track flying, procedure to fly parallel track
    - no параллельным трассам (рис. 124) — flight on parallel tracks, procedure to f'ly parallel track
    - no 9-ти запрограммированным ппмflight (plan) with 9 wpts stored
    - по правилам визуального полета (в условиях хорошей видимости) — flight under visual flight rules, flight under vfr conditions, vfr flight
    - no правилам полета по приборам (в условиях плохой видимости) — flight under instrument flight rules, flight under ifr conditions, ifr flight
    при данном полете погодные условия ниже минимума, позвопяющего выполнять полет no правилам визуального полета. — "ifr conditions" means weather conditions below the minimum for flight under visual flight rules.
    - no приборамinstrument flight
    - no приборам в условиях плохой видимостиifr flight
    - по прямойstraight flight
    - по прямому лучу (маяка илс) — front localizer course flying, localizer front beam flying
    - no сигналам системы директорного управления (сду)flight with response to fd commands
    -, поступательный (вертолета) — forward flight
    - по условным меридианамgrid flight

    during а grid flight the free gyro direction will slowly drift from grid north.
    -, приемно-сдаточный — acceptance flight
    -, продолжительный — prolonged /extended/ flight

    prolonged flight at high nose-up attitude.
    -, прямолинейный — straight flight
    режим полета самолета, при котором его цт движется по прямолинейной траектории горизонтально или под углом к горизонту. — ап aircraft flying along straight level or slant flight path.
    -, прямолинейный горизонтальный — straight and level flight. the adjustment and maintenance of an aircraft in three planes: vertical, lateral, and horizontal.
    -, равномерный (без ускорения — unaccelerated flight
    -, рейсовый — scheduled flight
    -, рекордный — record flight
    -, самостоятельный — solo flight
    лицо, выполняющее самостоятепьный полет, является единственным лицом на борту ла, управляющим nолетом ла. — а person is engaged in solo flight when he is the sole operator of the controls and is in command of aircraft in flight.
    - с большим углом кабрированияflight at high nose-up attitude
    - с брошенной ручкойstick-free flight
    - с брошенным управлениемcontrols free flight
    - с визуальной ориентацией — vfr flight, flight under visual flight rules
    - с визуапьной ориентацией в зоне с управляемым воздушным движением при неблагоприятных метеоусловиях — special vfr flight. а vfr flight authorized' by air traffic control to operate within а control zone under meteorological conditions below the visual meteorological conditions (vmc).
    - с выключенным двигателемpower-off flight
    - с гиперзвуковой скоростьюhypersonic flight
    - с дозвуковой скоростьюsubsonic flight
    - с 9-ю запрограммированными ппмflight (plan) with 9 wpts stored
    - с использованием кислорода при подсосе воздухаflight on deluted oxygen
    -, слепой — instrument flight
    - с набором высотыascent
    - со снижениемdescent
    - с работающим двигателемpower-on flight
    - строемformation flying
    - с ускорениемaccelerated flight
    -, тарировочный — calibration flight
    -, транзитный — transit flight
    -, тренировочный — practice tlight
    -, установившийся — steady flight
    -, учебно-тренировочный — training flight
    -, учебный — training flight
    -, фигурный — acrobatic /acrobatic/ flight
    no п. (вид) — looking forward
    при п. — in flight, when flying
    против п. (вид) — looking aft
    выполнять п. — fly
    выполнять п. по кругу — circle
    летать на бреющем п. — fly at а low level
    прекращать п. по (данным) приборам (ввиду их отказа или неуверенности в правильности показаний) — disregard the (instrument) display
    продолжать п. на двигателях — continue flight on engines
    совершать п. — fly
    устанавливать режим п. — establish flight condition

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > полет

  • 31 потолок


    ceiling
    (набора высоты)
    наибольшая высота, которую может набрать самолет при данном полетном весе и работе двигателя на предельной мощности. — the maximum height the aircraft can reach with the given gross weight and engine(s) operating at maximum power.
    - (облачночти) (сша)ceiling
    - (облачности) (англ.) — cloud height
    -, абсолютный (теоретический) — absolute ceiling
    высота, на которой вертикальная скорость самолета равна нулю в условиях стандартной атмосферы, — absolute ceiling is the height at which the aircraft rate of climb would be zero in the standard atmosphere under the specified conditions.
    -, аэродинамический — aerodynamic ceiling
    набор высоты выше аэродинамического потолка для выхода из турбулентных слоев атмосферы не рекомендуется. — climbing above the aerodynamic ceiling to avoid turbulence is not recommended.
    -, гарантируемый (полета) — guaranteed ceiling
    -, динамический (вертолета) — service ceiling
    -, динамический (вертолета без учета влияния земли) — service ceiling (out of ground effect)
    -, динамический (вертолета c учетом влияния земли) — service ceiling (in ground effact)
    -, динамический (самолета, достигаемый с разгона за счет кинетической энергии) — zoom altitude
    - кабины — cabin ceiling /roof/
    -, крейсерский — cruising ceiling
    - на висении (вертолета) предельная высота, на которой вертолет может висеть на месте относительно воздуха. — hovering ceiling
    -, практический (самолета) — service celling
    наибольшая высота полета, на которой у самолета имеется небольшая вертикальная скорость подъема, — the height above sea level under standard air conditions, at which а given airplane is able to climb at small specified rate (100 ft/min in us and britain).
    - при одном работающем двигателе, практический — single-engine service ceiling
    -, рабочий — operational ceiling
    -, расчетный — design ceiling
    -, статический (вертолета) — hovering ceiling
    предельная высота, на котарой вертолет может висеть на месте относительно воздуха. — the maximum altitude at which the helicopter can hover at zero forward speed.
    -, статический (самолета) — absolute ceiling
    наибольшая высота над уровнем моря, на которой возможен установившийся горизонтальный полет, — the maximum height above sea level at which a given airplane would be able to maintain horizontal flight under standard air conditions.
    -, теоретический — absolute ceiling
    -, физиологический — human ceiling

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > потолок

  • 32 участок


    part, portion, zone
    - (зонирования ла)zone

    zone no. 310, area - fuselage aft of pressure bulkhead.
    - ("коробочки", захода на посадку по прямоугольному маршруту) (рис. 117) — leg
    - (поверхности)area
    - (траектории полета)(flight path) segment
    - взлетной дистанции, воздушный (вувд) (рис.113) — airborne part of takeoff distanee
    - взлетной дистанции, наземный (нувд) (рис. 113) — groundborne part of takeoff distance
    - воздушный (траектории взлета, посадки) — airborne part (of takeoff, landing path)
    -, второй (чистой траектории начального набора высоты) — second segment
    от точки полной уборки шасси до высоты 400 фт (рис. 114). — from the landing gear retraction complete point to a height of 400 feet.
    - горизонтального разгонаhorizontal acceleration segment
    - графика, ограниченный с 4-x сторон замкнутыми кривыми (рис. 144) — carpet plot the altitude and temperatures are drawn as a carpet plot.
    -, деформированный (детали) — misshapen area
    выправить (отрихтовать) деформированные участки (поверхности). — straighten all misshapen areas.
    - записи (на магнитной ленте)recorded item
    - захода (на посадку) до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
    - захода (на посадку) между вторым и третьим разворотами — downwind leg that leg of the landing pattern during which an airplane files downwind.
    - захода (на посадку) между первым и вторым разворотомcrosswind leg
    - захода (на посадку) между третьим и четвертым разворотомbase leg
    -, заштрихованный (графика) — cross-hatched zone
    - земной поверхности, застроенный — cultured areas (on earth surface)
    - земной поверхности, незастроенный — noncultured area
    - изображения (фотоснимка) нерезкийout-of-focus area
    - конечного этапа захода на посадку (после четвертого разворота)final approach
    -, конечный (траектории начального набора высоты) — final takeoff segment
    от точки на высоте выравнивания до высоты 1500 фт. и более, с убранными закрылками и работе двиг. на максимальном продолжительном режиме. — this segment extends from the level-off height to а gross height of 1500 feet or more, with flaps up and maximum continuous thrust.
    - "коробочки" до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
    - "коробочки" после второго разворота — downwind leg
    - "коробочки" после первого разворота — crosswind leg
    - "коробочки" после третьего разворота — base leg
    - "коробочки" после четвертого разворота — final approach
    - крыла, по которому разрешено хождение — overwing walkway area
    - маршрута — route segment /leg/
    маршрут или участок маршрута, обычно пролетаемый без промежуточных посадок. — a route or portion of а route usually flown without an intermediate stop.
    - маршрута (между двумя ппм - промежуточными пунктами маршрута) (рис. 124) — navigation leg (between two waypoints)
    - маршрута (при полете по ппм) — navigation /flight/ leg
    - маршрута, запрограммированный (в эвм) — stored navigation leg
    - маршрута, навигационнообеспечиваемый — navigated route leg
    -, маршрута, начальный — initial flight leg
    обычно участок полета по ортодромии от заданного места до первого ппм. — it is а normally great circle route from present position to the first en-route waypoint.
    - маршрута, новый (при полете по ппм) — new navigation leg
    - маршрута, предыдущий — last navigation leg
    - маршрута, следующий (при полете по ппм) — next navigation leg
    - маршрута, текущий (при полете по ппм) — current navigation /route/ leg
    - (зона планера, систем, двигатепей ла), могущий повлиять на безопасность эксппуатации ла. — problem area frequent maintenance visits allow early detection of problem areas in airframe, systems artd engines.
    - (начального) набора высоты (1-й-4-й) (рис.114) — takeoff flight path segment (first-fourth)
    - неба (небесной сферы) — sky region, portion of sky

    a telescope examines a sky region.
    -, первый (чистой траектории начального набора высоты) — first segment
    от точки на высоте 35 фт. до точки полной уборки шасси, начатой через 3 сек. после отрыва самолета при взлете. — from the 35 feet height point to the point at which the landing gear is fully retracted, retraction of the landing gear having been initiated 3 seconds after lift-off.
    - поверхностиsurface area
    - поверхности ла, по которому разрешено хождение — walkway area
    - посадочной дистанции, воздушный (рис. 116) — airborne part of landing distance
    - посадочной дистанции, наземный — groundbcrne part of landing distance
    -, последующий (траектории) — remaining segment
    - предпосадочного маневраintermediate approach pattern leg
    -, предшествующий (траектории) — preceding segment
    -, пятый (чистой траектории начального набора высоты) — fifth segment
    участок обычно заканчивается на высоте 1500 фт. но может быть продолжен до большей высоты при наличии препятствий. самолет находится в полетной конфигурации. — the segment normally ends at 1500 feet, but may be continued to а greater height should obstacle clearance make this necessary. the aircraft is in the en-route configuration.
    -, рабочий (рабочее место в цехе, мастерской) — workplace (in shop)
    - разгонаacceleration segment
    полет на участке разгона производится без набора высоты. — in acceleration segment there is no gain in height.
    - траектории (полета)flight path segment
    - траектории взлета, воздушный — airborne part of the takeoff path
    наклон воздушного участка траектории взлета должен быть положительным в каждой точке. — the slope of the airborne part of the takeoff path must be positive at each point.
    - траектории начального набора высотыtakeoff path segment
    определения участков по нлгс-2, bcar и циркуляру икао не совпадают. определения участков (1, 2, 3, 4, 5) даются пo циркуляру икао. (рис. 112, 114). — the takeoff path segments must be clearly defined and must be related to the distinct changes in configuration, power or thrust and speed.
    -, третий (чистой траектории начального набора высоты) — third segment from thе point at а height of 400 feet to the point reached when the time elapsed from the start of takeoff is that given in the graph illustrating fime at start of acceleration segment.
    - цепи (эл.) — circuit portion
    -, четвертый (чистой траектории набора высоты) — fourth segment
    от конца третьего участка до точки, достигаемой при собпюдении ниже указанных требований. пo истечении указанного времени (время в начале участка разгона) самолет разгоняется в горизонтальном полете при работе двиг. на макс. взлетном режиме. по достижении скорости начала уборки закрылков начинается уборка закрылков. разгон в горизонтальном полете продолжается до полной уборки закрылков и достижения скорости набора высоты с убранными закрылками (при одном неработающем двигателе), и в данной точке двигатели переводятся на макс. продолжительный режим. — from the end of the third segment to the point reached by following the procedure described hereafter. when the specified time (time at start of acceleration segment) has elapsed, the aeroplane is accelerated in levef flight using maximum take-off power. when speed has reached the flap retraction initiation speed flaps are selected to up. the acceleration in level flight is continued until the flaps are fully retracted and the speed has increased to the appropriate flaps up climb speed (one engine inoperative) at which point power is reduced to maximum continuous.
    - чистой траектории начального набора высотыnet takeoff flight path segment
    - шкалы, градуированный — graduated band of scale
    - шкалы (прибора), окрашенный в зеленый цвет (индикация измеряемой величины в пределах нормы) — green band (of indicator scale) the tgt is stabilized in green band of the tgt indicator.
    - шкалы (прибора), окрашенный в красный цвет (индикация измеряемой величины выше нормы) — red band (of indicator scale) at tgt overtemperature the tgt indicator pointer is in red band.
    - шкалы, оцифрованный — scale band marked with figures
    -, штилевой (поверхности моря) — smooth sea state area
    в начале участкаat start of segment
    в конце участкаat end of segment
    на у. (траектории) — in segment
    начало у. (траектории) — start of segment
    изменять (переключать) у. — change leg /route, track/
    маршрута (автоматически или вручную) — (automatically or manually)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > участок

  • 33 этап


    stage, phase, element
    - (испытательный двигателя)run
    длительные испытания двигателя состоят из нескольких этапов. — the engine endurance test consists of series of runs.
    - (переход при выполнении работ) — step step-by-step instructions for accomplishing the work.
    - (участок траектории) — segment, (flight) leg
    - взлета, (первый, второй, третий, четвертый, рис. 114) — (first, second, etc.) segment the gradient in the first segment.
    - входа в луч (глиссадного или курсового радиомаяка)(glide-slope or localizer) beam interception phase
    - выполнения работы — operation /procedure/ step

    operating procedure requires breakdown of job into logical steps or operations.
    - выполнения работы, основной — basic (operation) step
    - выполнения работы (являющийея частью основного этапа) — detail (operation) step detail step-by-step procedure for testing and adjust
    - выставки (инерциальной навигационной системы)align stage
    - горизонтального разгона по траектории начального набоpa высотыhorizontal acceleration element in takeoff flight path
    - демонтажаremoval step
    этап демонтажа при замене гидробака. — removal step in replacement of hydraulic reservoir.
    - захвата луча (грм или крм)(glide-slope of localizer) beam capture phase
    - захода на посадку, конечный — final approach
    - захода на посадку, начальный — initial approach
    - захода на посадку, промежуточный — intermediate approach
    - испытаний (двигателя), состоящий из минутных пeриодов (на взлетном режиме) — (engine) run consisting of alternate periods of... minutes (at takeoff power with takeoff speed)
    -, контрольный (кэ, участок полета) — route check leg (cl)
    - набора высотыclimb element
    - начального набора высоты (первый - четвертый, рис. 114) — takeoff flight path segment
    - маневра — stage /element/ or maneuver
    - маршрутаroute stage
    - полетаstage of filght
    - приемкиacceptance phase
    - проверкиcheck phase
    - работы, основной — basic operation step
    основные этапы работы no замене агрегата включают: подготовку, демонтаж, монтаж, проверку, регулировку. — basic steps in replacement of unit involve: job set-up, removal, installation, test, adjustment.
    - разборкиdisassembly (procedure) step
    - разгона (ла)acceleration element
    - режима (при испытании дв.) — (engine) power period

    during the third and sixth takeoff power periods.
    - сборкиassembly (procedure) step
    - установки (монтажа)installation step
    - ухода на второй круг, начальный — initial stage of go-around adequate acceleration in initial stage of go-around.
    - чистой траектории начальногo набора высоты, второй, первый, третий, четвертый (см. "участок") — second (first, third, fourth) segment of net takeoff flight path
    прохождение э. выставки (инерциальной системы) — alignment stage progression
    выполнять плавный и безопасный переход от одногоaccomplish safe and smooth transition between each
    э. маневра к другому — stage of maneuver
    выполнять ч-л. в (два) этапа — perform smth in sequence of (2) events
    разбиваться) на э. (переходы) — break down into steps

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > этап

  • 34 посадка

    посадка сущ
    1. alighting
    2. boarding 3. landing 4. landing operation 5. setdown 6. touchdown аварийная посадка
    1. distress landing
    2. crash landing 3. emergency landing автоматическая посадка
    1. automatic landing
    2. autoland автоматический заход на посадку
    1. autoapproach
    2. automatic approach автоматическое выравнивание воздушного судна перед посадкой
    autoflare
    азимутальная антенна захода на посадку
    approach azimuth antenna
    азимут захода на посадку
    approach azimuth
    аэродром вынужденной посадки
    emergency aerodrome
    аэродром для самолетов короткого взлета и посадки
    1. stolport
    2. STOLport аэродромные средства захода на посадку
    aerodrome approach aids
    аэродром посадки
    landing aerodrome
    аэродром предполагаемой посадки
    aerodrome of intended landing
    безопасная посадка
    safe landing
    безопасно совершать посадку
    land safety
    быть вынужденным совершить посадку
    be forced landing
    вертикальная посадка
    vertical landing
    визуальная посадка
    visual landing
    визуальная посадка по наземным ориентирам
    visually judged landing
    визуальные средства захода на посадку
    visual aids to approach
    визуальный заход на посадку
    1. contact approach
    2. visual approach визуальный заход на посадку по упрощенной схеме
    abbreviated visual approach
    внезапное изменение ветра при посадке
    landing sudden windshift
    внеочередная посадка
    priority landing
    воздушное судно вертикального взлета и посадки
    vertical takeoff and landing aircraft
    воздушное судно короткого взлета и посадки
    short takeoff and landing aircraft
    воздушное судно обычной схемы взлета и посадки
    conventional takeoff and landing aircraft
    воздушное судно, совершающее заход на посадку
    approaching aircraft
    воздушное судно укороченного взлета и посадки
    reduced takeoff and landing aircraft
    ВПП, не оборудованная для посадки по приборам
    noninstrument runway
    ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
    nonprecision approach runway
    ВПП, оборудованная для посадки по приборам
    instrument runway
    ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
    precision approach runway
    ВПП, открытая только для посадок
    landing runway
    временной интервал между посадками
    landing-time interval
    время захода на посадку
    approach time
    время посадки пассажиров
    boarding time
    выбранная высота захода на посадку
    selected approach altitude
    выбранный наклон глиссады захода на посадку
    selected approach slope
    выдерживание перед касанием колес при посадке
    holding-off
    выдерживать перед касанием колес при посадке
    hold off
    вынужденная посадка
    forced landing
    вынужденная посадка воздушного судна на воду
    aircraft ditching
    выполнение промежуточного этапа захода на посадку
    intermediate approach operation
    выполнять заход на посадку
    1. execute approach
    2. complete approach выполнять посадку
    carry out a landing
    выполнять посадку против ветра
    land into the wind
    высота начального этапа захода на посадку
    initial approach altitude
    высота полета вертолета при заходе на посадку
    helicopter approach height
    высота при заходе на посадку
    approach height
    высота траектории начала захода на посадку
    approach ceiling
    выход на посадку
    1. loading gate
    2. gate вычислитель параметров захода на посадку
    approach computer
    глиссада захода на посадку
    approach glide slope
    глиссадная система посадки
    glide-path landing system
    грубая посадка
    1. hard landing
    2. bumpy landing 3. rough landing дежурный по посадке
    boarding clerk
    действия после посадки
    from landing operations
    деталь, установленная на прессовой посадке
    force-fit part
    диспетчер захода на посадку
    approach controller
    диспетчер посадки
    final controller
    диспетчерская служба захода на посадку
    approach control service
    диспетчерский пункт захода на посадку
    approach control point
    диспетчерский пункт управления заходом на посадку
    approach control unit
    дистанция при заходе на посадку
    approach flight track distance
    дозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршруту
    refuel en-route
    достигать плавной посадки
    achieve a smooth landing
    дублированная система автоматического управления посадкой
    dual autoland system
    запасная посадка
    dispersal airfield
    запасной аэродром посадки
    alternate destination
    запрещение посадки
    prohibition of landing
    запрещение посадки на воду
    waveoff
    запрос на посадку
    landing request
    заход на посадку
    1. approach
    2. land approach 3. approach operation 4. approach landing заход на посадку без использования навигационных средств
    no-aids used approach
    заход на посадку без использования средств точного захода
    nonprecision approach
    заход на посадку в режиме планирования
    gliding approach
    заход на посадку в условиях ограниченной видимости
    low-visibility approach
    заход на посадку на посадку под контролем наземных средств
    ground controlled approach
    заход на посадку на установившемся режиме
    steady approach
    заход на посадку не с прямой
    nonstraight-in approach
    заход на посадку, нормированный по времени
    timed approach
    заход на посадку под углом
    offset approach
    заход на посадку под шторками
    blind approach
    заход на посадку по командам наземных станций
    advisory approach
    заход на посадку по коробочке
    rectangular traffic pattern approach
    заход на посадку по криволинейной траектории
    curved approach
    заход на посадку по кругу
    circling approach
    заход на посадку по крутой траектории
    steep approach
    заход на посадку по курсовому маяку
    localizer approach
    заход на посадку по маяку
    beam approach
    заход на посадку по обзорному радиолокатору
    surveillance radar approach
    заход на посадку по обычной схеме
    normal approach
    заход на посадку по осевой линии
    center line approach
    заход на посадку по полной схеме
    long approach
    заход на посадку по пологой траектории
    flat approach
    заход на посадку по приборам
    1. instrument approach landing
    2. instrument landing approach заход на посадку по прямому курсу
    front course approach
    заход на посадку по радиолокатору
    radar approach
    заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме
    segmented approach
    заход на посадку после полета по кругу
    circle-to-land
    заход на посадку по укороченной схеме
    short approach
    заход на посадку по упрощенной схеме
    simple approach
    заход на посадку при боковом ветре
    crosswind approach
    заход на посадку при симметричной тяге
    symmetric thrust approach
    заход на посадку против ветра
    upwind approach
    заход на посадку с выпущенными закрылками
    approach with flaps down
    заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
    coupled approach
    заход на посадку с левым разворотом
    left-hand approach
    заход на посадку с непрерывным снижением
    continuous descent approach
    заход на посадку с обратным курсом
    1. one-eighty approach
    2. back course approach заход на посадку с отворотом на расчетный угол
    teardrop approach
    заход на посадку с правым разворотом
    right-hand approach
    заход на посадку с прямой
    straight-in approach
    заход на посадку с прямой по приборам
    straight-in ILS-type approach
    заход на посадку с уменьшением скорости
    decelerating approach
    зона захода на посадку
    approach area
    зона захода на посадку по кругу
    circling approach area
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    индикатор глиссады захода на посадку
    approach slope indicator
    информация о заходе на посадку
    approach information
    информация по условиям посадки
    landing instruction
    испытательная посадка
    test landing
    исходная высота полета при заходе на посадку
    reference approach height
    исходный угол захода на посадку
    reference approach angle
    карта допусков и посадок
    fits and clearances card
    карта местности зоны точного захода на посадку
    precision approach terrain chart
    класс посадки
    class of lift
    конец этапа захода на посадку
    approach end
    конечная прямая захода на посадку
    approach final
    конечный удлиненный заход на посадку с прямой
    long final straight-in-approach operation
    конечный этап захода на посадку
    final approach
    контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку
    approach noise reference point
    контрольная точка захода на посадку
    approach fix
    контрольная точка конечного этапа захода на посадку
    final approach fix
    контрольная точка начального этапа захода на посадку
    initial approach fix
    контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку
    intermediate approach fix
    контрольная точка траектории захода на посадку
    approach flight reference point
    конфигурация при посадке
    landing configuration
    коррекция угла захода на посадку
    approach angle correction
    курс захода на посадку
    1. approach heading
    2. approach course курс захода на посадку по приборам
    instrument approach course
    луч захода на посадку
    approach beam
    люк для покидания при посадке на воду
    ditching hatch
    маршрут захода на посадку
    procedure approach track
    маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
    feeder route
    меры на случай аварийной посадки
    emergency landing provisions
    место посадки
    1. alighting area
    2. land area метеоусловия на аэродроме посадки
    terminal weather
    методика испытаний при заходе на посадку
    approach test procedure
    минимум для посадки
    landing minima
    набор высоты после прерванного захода на посадку
    discontinued approach climb
    наведение по азимуту при заходе на посадку
    approach azimuth guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope guidance
    направление захода на посадку
    direction of approach
    направление посадки
    direction for landing
    начальный участок захода на посадку
    initial approach segment
    начальный этап захода на посадку
    initial approach
    начинать посадку
    commence the landing procedure
    номинальная траектория захода на посадку
    nominal approach path
    обеспечивать заход на посадку
    serve approach
    оборудование для обеспечения захода на посадку
    approach facilities
    оборудование зоны посадки
    landing area facilities
    огни направления посадки
    landing direction lights
    огни указателя направления посадки
    landing direction indicator lights
    ожидаемая посадка
    intended landing
    очередность захода на посадку
    approach sequence
    очередность посадки
    landing sequence
    переход к этапу выполнения посадки
    land proceeding
    плавная посадка
    smooth landing
    планирование при заходе на посадку
    approach glide
    подтверждение разрешения на посадку
    landing clearance confirmation
    покидание после аварийной посадки
    evacuation in crash landing
    покидание при посадке на воду
    evacuation in ditching
    полет на конечном этапе захода на посадку
    final approach operation
    полет с обычным взлетом и посадкой
    conventional flight
    полет с посадкой
    entire journey
    положение закрылков при заходе на посадку
    flap approach position
    положение при выравнивании перед посадкой
    flare attitude
    поправка на массу при заходе на посадку
    approach mass correction
    посадка вне аэродрома
    landing off the aerodrome
    посадка вне летного поля
    off-field landing
    посадка вне намеченной точки
    landing beside fix
    посадка воздушного судна
    aircraft landing
    посадка в режиме авторотации в выключенным двигателем
    power-off autorotative landing
    посадка в светлое время суток
    day landing
    посадка в сложных метеоусловиях
    bad weather landing
    посадка в темное время суток
    night landing
    посадка для выполнения обслуживания
    operating stop
    (воздушного судна) посадка на авторотации
    autorotation landing
    посадка на воду
    water landing
    посадка на две точки
    1. two-point landing
    2. level landing посадка на критическом угле атаки
    stall landing
    посадка на маршруте полета
    intermediate landing
    посадка на палубу
    deck landing
    посадка на режиме малого газа
    idle-power
    посадка на точность приземления
    spot landing
    посадка на три точки
    three-point landing
    посадка на хвост
    tail-down landing
    посадка по вертолетному типу
    helicopter-type landing
    посадка по ветру
    downwind landing
    посадка по командам с земли
    1. talk-down landing
    2. ground-controlled landing посадка по приборам
    1. blind landing
    2. instrument landing посадка по-самолетному
    running landing
    посадка после захода солнца
    landing after last light
    посадка по техническим причинам
    technical stop
    посадка при боковом ветре
    cross-wind landing
    посадка при нулевой видимости
    zero-zero landing
    посадка при ограниченной видимости
    low visibility landing
    посадка при помощи автопилота
    autopilot autoland
    посадка против ветра
    upwind landing
    посадка разрешена
    cleared to land
    посадка с автоматическим выравниванием
    autoflare landing
    посадка с асимметричной тягой
    asymmetric thrust landing
    посадка с боковым сносом
    lateral drift landing
    посадка с визуальной ориентировкой
    contact landing
    посадка с выкатыванием
    overshooting landing
    посадка с выполнением полного круга захода
    full-circle landing
    посадка с выпущенным шасси
    1. wheels-down landing
    2. gear-down landing посадка с использованием реверса тяги
    reverse-thrust landing
    посадка с коротким пробегом
    short landing
    посадка с немедленным взлетом после касания
    touch-and-go landing
    посадка с неработающим воздушным винтом
    dead-stick landing
    посадка с отказавшим двигателем
    1. engine-out landing
    2. dead-engine landing посадка с парашютированием
    pancake landing
    посадка с повторным ударом после касания ВПП
    rebound landing
    посадка с полной остановкой
    full-stop landing
    посадка с помощью ручного управления
    manland
    посадка с превышением допустимой посадочной массы
    overweight landing
    посадка с прямой
    straight-in landing
    посадка с работающим двигателем
    power-on landing
    посадка с убранными закрылками
    flapless landing
    посадка с убранным шасси
    1. fear-up landing
    2. wheels-up landing 3. belly landing посадка с упреждением сноса
    trend-type landing
    посадка с частично выпущенными закрылками
    partial flap landing
    посадка с этапа планирования
    glide landing
    правила захода на посадку
    approach to land procedures
    право внеочередной посадки
    priority to land
    предполагаемое время захода на посадку
    expected approach time
    препятствие в зоне захода на посадку
    approach area hazard
    прерванный заход на посадку
    discontinued approach
    прерывать заход на посадку
    discontinue approach
    приготавливаться к посадке
    prepare for landing
    принимать решение идти на посадку
    commit landing
    принудительная посадка
    compulsory landing
    при посадке
    whilst landing
    прицельная точка посадки
    aiming point
    пробегать после посадки
    run on
    пробег при посадке
    1. alighting run
    2. landing run пробег при посадке на воду
    landing water run
    прогноз на момент посадки
    landing forecast
    продольная управляемость при посадке
    directional control capability
    производить посадку
    alight
    производить посадку в самолет
    emplane
    происшествие при посадке
    landing accident
    промежуточная посадка
    1. stopping place
    2. intermediate flight stop промежуточная посадка, предусмотренная расписанием
    scheduled stopping place
    промежуточная посадка, предусмотренная соглашением
    agreed stopping place
    промежуточный этап захода на посадку
    intermediate approach
    пропускная способность по числу посадок
    landing capacity
    профиль захода на посадку
    approach profile
    пункт управления заходом на посадку
    approach control tower
    радиолокатор точного захода на посадку
    precision approach radar
    радиолокатор управления заходом на посадку
    approach control radar
    радиолокационная система захода на посадку
    approach radar system
    радиолокационная система точного захода на посадку
    precision approach radar system
    радиомаячная система посадки
    radio-beacon landing system
    радиосредства захода на посадку
    radio approach aids
    разбитый на участки профиль захода на посадку
    measured approach profile
    разворот на посадку
    landing turn
    разрешать выполнение посадки
    clear landing
    разрешение на заход на посадку
    approach clearance
    разрешение на заход на посадку с прямой
    clearance for straight-in approach
    разрешение на посадку
    landing clearance
    раскрутка колес перед посадкой
    wheel prespinning
    расстояние до точки измерения при заходе на посадку
    approach measurement distance
    расходы, связанные с посадкой для стыковки рейсов
    layover expenses
    режим автоматической посадки
    autoland mode
    режим малого газа при заходе на посадку
    approach idle
    резкое вертикальное перемещение при посадке
    bounced landing
    решение выполнить посадку
    decision to land
    руление после посадки
    1. ground taxi from landing operation
    2. from landing taxiing сбор за посадку
    1. landing charge
    2. fee per landing сдвиг ветра при посадке
    landing windshear
    сегментная траектория захода на посадку
    segmented approach path
    система автоматического захода на посадку
    automatic approach system
    система автоматической посадки
    1. autoland system
    2. automatic landing system система захода на посадку
    approach system
    система огней точного захода на посадку
    precision approach lighting system
    система посадки
    landing system
    система посадки по лучу маяка
    beam approach beacon system
    система посадки по приборам
    instrument landing system
    система слепой посадки
    blind landing system
    система управления посадкой
    landing guidance system
    скорость захода на посадку
    1. approach speed
    2. landing approach speed скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
    no-flap - no-slat approach speed
    скорость захода на посадку с убранными закрылками
    no-flap approach speed
    скорость захода на посадку с убранными предкрылками
    no-slat approach speed
    скорость снижения при заходе на посадку
    approach rate of descent
    совершать посадку
    land
    совершать посадку вертикально
    land vertically
    совершать посадку в направлении ветра
    land downwind
    совершать посадку на борт воздушного судна
    join an aircraft
    совершать посадку на воду
    land on water
    совершать посадку против ветра
    land into wind
    способ захода на посадку
    approach technique
    способность выполнять посадку в сложных метеорологических условиях
    all-weather landing capability
    способ посадки
    landing technique
    средства захода на посадку
    aids to approach
    стандартная система захода на посадку
    standard approach system
    стандартная система управления заходом на посадку по лучу
    standard beam approach system
    стандартная схема посадки по приборам
    standard instrument arrival
    стандартный заход на посадку
    standard approach
    ступенчатый заход на посадку
    step-down approach
    схема визуального захода на посадку
    visual approach streamline
    схема захода на посадку
    1. approach chart
    2. approach pattern 3. approach procedure схема захода на посадку без применения радиолокационных средств
    nonprecision approach procedure
    схема захода на посадку по командам с земли
    ground-controlled approach procedure
    схема захода на посадку по коробочке
    rectangular approach traffic pattern
    схема захода на посадку по приборам
    1. instrument approach chart
    2. instrument approach procedure схема посадки
    1. landing procedure
    2. landing pattern 3. to-land procedure 4. landing chart схема точного захода на посадку
    precision approach procedure
    таблица допусков и посадок
    fits and clearances table
    территория зоны захода на посадку
    approach terrain
    точная посадка
    1. precision landing
    2. correct landing 3. accuracy landing точный заход на посадку
    precision approach
    траектория захода на посадку
    approach path
    траектория захода на посадку по азимуту
    azimuth approach path
    траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
    localizer approach track
    траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
    noise certification approach path
    траектория захода на посадку с прямой
    straight-in approach path
    траектория конечного этапа захода на посадку
    final approach path
    траектория прерванной посадки
    balked landing path
    траектория точного захода на посадку
    precision approach path
    трап для посадки
    1. boarding bridge
    2. passenger bridge тренировочный заход на посадку
    practice low approach
    угломестная антенна захода на посадку
    approach elevation antenna
    угол захода на посадку
    angle of approach
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    удлиненный конечный этап захода на посадку
    long final
    указатель направления посадки
    landing direction indicator
    указатель траектории точного захода на посадку
    precision approach path indicator
    указатель угла захода на посадку
    approach angle indicator
    управление в зоне захода на посадку
    approach control
    управление посадкой
    landing control
    управляемость при посадке
    landing capability
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    условия посадки
    landing conditions
    условия посадки на воду
    ditching conditions
    установка в положение для захода на посадку
    approach setting
    устойчивость при заходе на посадку
    steadiness of approach
    уход на второй круг с этапа захода на посадку
    missed approach operation
    участок захода на посадку
    1. approach leg
    2. approach segment участок захода на посадку до первого разворота
    upwind leg
    участок перехода к этапу посадки
    landing transition segment
    центр радиолокационного управления заходом на посадку
    radar approach control
    чартерный рейс с промежуточной посадкой
    one-stop charter
    шум при посадке
    landing noise
    этап захода на посадку
    approach phase

    Русско-английский авиационный словарь > посадка

  • 35 форсаж

    * * *
    форса́ж м.
    power augmentation
    включа́ть форса́ж ав. — put in [light, turn-on] the afterburner
    на форса́же ав.in afterburner
    набира́ть высоту́ на форса́же — climb in afterburner
    с включё́нным или вы́ключенным форса́жем — with the afterburner on or off
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > форсаж

  • 36 потребная взлётная дистанция (для вертолёта)

    потребная взлётная дистанция (для вертолёта); TODRH
    Потребное расстояние по горизонтали от начала взлёта после отказа критического двигателя в TDP, когда остальные двигатели работают в рамках установленных эксплуатационных пределов, до точки, в которой достигаются: скорость, равная Vtoss, высота 10,7 м (35 фут) над взлётной поверхностью и положительный градиент набора высоты.
    take-off distance required (helicopter); TODRH
    The horizontal distance required from the start of the take-off to the point at which Vtoss, a height of 10.7 m (35 ft) above the take-off surface, and a positive climb gradient are achieved, following failure of the critical power-unit at TDP, the remaining power-units operating within approved operating limits.
    (AN 6/III)

    Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > потребная взлётная дистанция (для вертолёта)

  • 37 TODRH

    потребная взлётная дистанция (для вертолёта); TODRH
    Потребное расстояние по горизонтали от начала взлёта после отказа критического двигателя в TDP, когда остальные двигатели работают в рамках установленных эксплуатационных пределов, до точки, в которой достигаются: скорость, равная Vtoss, высота 10,7 м (35 фут) над взлётной поверхностью и положительный градиент набора высоты.
    take-off distance required (helicopter); TODRH
    The horizontal distance required from the start of the take-off to the point at which Vtoss, a height of 10.7 m (35 ft) above the take-off surface, and a positive climb gradient are achieved, following failure of the critical power-unit at TDP, the remaining power-units operating within approved operating limits.
    (AN 6/III)

    Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > TODRH

  • 38 Vtoss

    Vtoss
    Минимальная скорость, при которой обеспечивается набор высоты при неработающем критическом двигателе, если остальные двигатели работают в рамках установленных эксплуатационных пределов.
    Примечание. Вышеуказанная скорость может быть определена по показаниям приборов или достигнута с помощью методики, определённой в руководстве по лётной эксплуатации.
    Vtoss
    The minimum speed at which climb shall be achieved with the critical power-unit inoperative, the remaining power-units operating within approved operating limits.
    Note.— The speed referred to above may be measured by instrument indications or achieved by a procedure specified in the flight manual.
    (AN 6/III)

    Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > Vtoss

  • 39 заданные

    брать заданный пеленг
    take the bearing
    в заданном диапазоне
    within the range
    возвращаться на заданный курс
    regain the track
    восстанавливать заданное положение
    recover to
    восстанавливать заданную линию пути
    reestablish the track
    восстановление заданного положения
    flight recovery
    время набора заданной высоты
    time to climb to
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft on the course
    выводить на заданный курс
    roll on the course
    выдерживание заданной высоты полета
    preselected altitude hold
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the aircraft on the heading
    выдерживать заданную высоту
    1. keep the altitude
    2. maintain the altitude выдерживать заданный график полета
    maintain the flight watch
    выдерживать заданный курс
    1. maintain the heading
    2. maintain the course 3. stand on выдерживать заданный параметр
    maintain the parameter
    выдерживать заданный эшелон полета
    maintain the flight level
    выдерживать на заданном курсе
    hold on the heading
    выходить на заданную высоту
    take up the position
    выходить на заданную траекторию
    obtain the correct path
    выходить на заданный курс
    1. roll out on the heading
    2. put on the course 3. get on the course докладывать о занятии заданного эшелона полета
    report reaching the flight level
    докладывать о занятии заданной высоты
    report reaching the altitude
    достигать заданной мощности
    attain the power
    достигать заданной мощность
    gain the power
    достигать заданных оборотов
    reach the speed
    заданная высота
    specified height
    заданная линия пути
    intended track
    заданная скорость
    1. sufficient speed
    2. on-speed 3. target speed заданная траектория полета
    assigned flight path
    заданные условия
    predetermined conditions
    заданные условия полета
    given conditions of flight
    заданный курс
    1. prescribed course
    2. desired heading 3. scheduled course 4. required track заданный маршрут
    1. designated route
    2. assigned track заданный пеленг
    preset bearing
    заданный профиль
    assigned profile
    заданный путевой угол
    desired track angle
    заданный режим полета
    basic flight reference
    заданный уровень безопасности полетов
    target level of safety
    заданный эшелон полета
    preset flight level
    занимать заданную высоту
    reach the altitude
    занимать заданный эшелон полета
    reach the flight level
    испытания на соответствие заданным техническим условиям
    1. proof-of-compliance tests
    2. functional tests карта прогнозов на заданное время
    fixed time prognostic chart
    консультативное сообщение о порядке выдерживания заданных параметров
    maintain advisory
    контролировать заданную частоту
    monitor the frequency
    летать на заданной высоте
    fly at the altitude
    линия заданного пути
    1. track reference
    2. course line 3. desired track набирать заданную высоту
    1. gain the altitude
    2. get the height набирать заданную скорость полета
    obtain the flying speed
    навигация по заданным путевым углам
    angle navigation
    находиться вне заданного предела
    lie beyond the range
    отклонение от заданного курса
    deviation from the course
    отклоняться от заданного курса
    deviate from the heading
    плавно выводить на заданный курс
    smooth on the heading
    подниматься до заданного эшелона
    level up
    полет по заданной траектории
    desired path flight
    полет по заданному маршруту
    desired track flight
    придерживаться заданного курса
    adhere to the track
    пролетать над заданной точкой
    clear the point
    развивать заданную скорость
    1. pick up the speed
    2. gain the speed 3. attain the speed регулировать двигатель до заданных параметров
    adjust the engine
    режим малого газа в заданных пределах
    deadband idle
    режим работы автопилота по заданному курсу
    autopilot heading mode
    режим стабилизации на заданной высоте
    height-lock mode
    сигнализация самопроизвольного ухода с заданной высоты
    altitude alert warning
    скорость, заданная подвижным индексом
    bug speed
    (прибора) следовать по заданному курсу
    pursue
    снижаться до заданного эшелона
    level down
    стрелка заданного путевого угла
    course arrow
    терять заданную скорость
    lose the speed
    точное зависание над заданной точкой
    spot hovering
    уклоняться от заданного курса
    be off the track
    условия по заданному маршруту
    conditions on the route
    установка заданного курса
    heading set
    уходить на второй круг по заданной схеме
    take a missed-approach procedure
    уходить с заданного курса
    drift off the heading
    уходить с заданной высоты
    leave the altitude
    эксплуатировать в заданных условиях
    operate under the conditions

    Русско-английский авиационный словарь > заданные

  • 40 достигнуть вершин власти

    Универсальный русско-английский словарь > достигнуть вершин власти

См. также в других словарях:

  • climb — climb1 W2 [klaım] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move up/down)¦ 2¦(temperature/prices etc)¦ 3¦(with difficulty)¦ 4¦(path/sun/plane)¦ 5¦(sport)¦ 6¦(plant)¦ 7¦(in a list)¦ 8¦(in your life/job)¦ 9 be climbing the walls Phrasal verbs …   Dictionary of contemporary English

  • Power-to-weight ratio — (specific power) is a calculation commonly applied to engines and other mobile power sources to enable the comparison of one unit or design to another. Power to weight ratio is a measurement of actual performance of any engine or power sources.… …   Wikipedia

  • climb — ► VERB 1) go or come up to a higher position. 2) go up or scale (a hill, rock face, etc.) 3) (of a plant) grow up (a supporting structure) by clinging to or twining round it. 4) move with effort into or out of a confined space. 5) increase in… …   English terms dictionary

  • climb — 01. The boys decided to [climb] the tree to steal some apples. 02. The baby was able to [climb] up onto the chair all by herself. 03. Sophie [climbed] up to the top of the rock face and then called down to the others to follow her. 04. If you put …   Grammatical examples in English

  • climb-out — i. Flight from getting airborne to setting course. ii. Flight from takeoff to a height of 1500 ft or 5 min divided into the following segments: (a) First segment. This extends from 35 ft (screen height) to the point at which, on one power unit… …   Aviation dictionary

  • Power Blade 2 — Infobox VG title = Power Blade caption = Power Blade 2 box art developer = Taito publisher = Taito distributor = designer = released = vgrelease|NA=September vgy|1992cite web|title= Power Blade Release Date|publisher=GameFAQs|accessdate=2008 07… …   Wikipedia

  • power stall — noun : an airplane stall with the power on usually occurring in a pull up or in an attempt to climb too rapidly …   Useful english dictionary

  • List of Power Rangers Dino Thunder episodes — Power Rangers Dino Thunder Country of origin  United States No. of episodes 38 …   Wikipedia

  • Rate of climb — An F 15 Eagle climbing and releasing flares. In aeronautics, the rate of climb (RoC) is an aircraft s vertical speed the rate of change in altitude. In most ICAO member countries (even in otherwise metric countries), this is usually expressed in… …   Wikipedia

  • High Five (Power Rangers) — Infobox Television episode Title = High Five Series = Mighty Morphin Power Rangers Caption = Season = 1 Episode = 2 Airdate = Tuesday September 7, 1993 Production = 102 Writer = Steve Kramer Director = Adrian Carr Photographer = Guests = Tom… …   Wikipedia

  • Zoom climb — A zoom climb is a climb where the rate of climb is greater than the maximum for a sustained climb, as determined from the thrust of the aircraft s engines. During a zoom climb, the aircraft gains potential energy at the expense of kinetic energy …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»