Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

to+be+about+to+do+smth

  • 81 to make inquiries about smth

    to make inquiries about/after smth наводить справки/обращаться с запросом о чём-либо

    English-Russian combinatory dictionary > to make inquiries about smth

  • 82 to puzzle one's head about smth

    to puzzle one's head about/over smth ломать голову над чем-либо

    English-Russian combinatory dictionary > to puzzle one's head about smth

  • 83 to quarrel about smth

    to quarrel about/over smth ссориться из-за чего-либо/по поводу чего-либо

    English-Russian combinatory dictionary > to quarrel about smth

  • 84 to read about smth, smb

    to read (to speak) about smth, smb читать (говорить) о ком-либо, о чём-либо

    English-Russian combinatory dictionary > to read about smth, smb

  • 85 to set about smth

    to set about (doing) smth приниматься за что-либо/приступать к чему-либо

    English-Russian combinatory dictionary > to set about smth

  • 86 (a) speech about smth

    a speech about/on smth выступление о чём-либо

    English-Russian combinatory dictionary > (a) speech about smth

  • 87 there is smth pleasant about his face

    there is smth pleasant (strange) about his face (his eyes, him) есть что-либо приятное (странное) в его лице (в его глазах, в нём)

    English-Russian combinatory dictionary > there is smth pleasant about his face

  • 88 keep quiet about smth.

    (тж. keep smth. quiet)
       умaлчивaть o чём-л., зaмaлчивaть чтo-л., пoмaлкивaть o чём-л.
        I pointed out a wrong diagnosis - that's all... Do you suggest we keep quiet about such things? (A. Hailey). We've kept this quiet and there's no need for shouting (J. Murdoch)

    Concise English-Russian phrasebook > keep quiet about smth.

  • 89 miscalculate about

    1) Общая лексика: обмануться в (чем-л.), ошибиться в (чем-л.), просчитаться в (чем-л.)
    2) Макаров: (smth.) обмануться в (чем-л.), (smth.) ошибиться в (чем-л.), (smth.) просчитаться в (чем-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > miscalculate about

  • 90 inform about

    Общая лексика: (smb.)(smth.) довести (что-л.) до сведения (кого-л.), (smb.)(smth.) поставить (кого-л.) в известность (о чем-л.), (smb.)(smth.) сообщить (кому-л., о чем-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > inform about

  • 91 not to be fussed about

    Общая лексика: (smth.) не придавать значения (чему-л.) относиться равнодушно, (smth.) относиться равнодушно, (smth.) не придавать значения (чему-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > not to be fussed about

  • 92 to be uptight about

    1) Общая лексика: (smth.) враждебно относиться (к чему-л.)
    2) Макаров: (smth.) думать (о чем-л.) с опаской, (smth.) опасаться (чего-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > to be uptight about

  • 93 to be vague about

    Общая лексика: (smth.) высказываться неопределённо, (smth.) иметь смутное представление (о чем-л.), (smth.) не быть уверенным в (чем-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > to be vague about

  • 94 mess about

    фраз. гл.; разг.; = mess around
    1) лодырничать, слоняться без дела, дурачиться, валять ваньку

    What have you been doing today? - Oh, nothing, just messing about. — Что ты сегодня делал? - Да так, ничего особенного.

    Syn:
    2) ( mess about with) = mess smb. / smth. about наносить вред кому-л. / чему-л. неаккуратным использованием, вмешательством, недобросовестным отношением и пр.

    Industry is once again going to be messed about by Government interference. — Правительство опять начнёт влезать в экономику.

    Don't mess me about - I want the money you promised me. — Не делай из меня идиота - давай деньги, раз пообещал.

    Syn:
    3) ( mess about with) путаться, иметь связь (с кем-л.; часто интимную)

    I warned you not to mess about with married women, it always leads to trouble. — Я тебе говорил, не связывайся с замужними женщинами, это всегда кончается плохо.

    Англо-русский современный словарь > mess about

  • 95 to learn smth , to learn that..

    to learn smth (about smth), to learn that.. узнать, что..

    English-Russian combinatory dictionary > to learn smth , to learn that..

  • 96 not to care to do smth

    not to care to do smth/about doing smth не иметь желания что-либо сделать

    English-Russian combinatory dictionary > not to care to do smth

  • 97 cast light on smth.

    (cast (shed, throw или turn) light (или a light) on (или upon) smth.)
    проливать свет на что-л.; см. тж. throw daylight upon smth.

    My interest in him is for the light he throws on the character of the Spaniards of his day. (W. S. Maugham, ‘Don Fernando’, VII) — Мне Кальдерон интересен потому, что он ярко рисует характеры испанцев, своих современников.

    ...as his statement was read a very clear light was thrown upon the situation. (Th. Dreiser, ‘Twelve Men’, ‘A Mayor and His People’) —...по мере оглашения его заявления ситуация все более прояснялась.

    The statement I have made throws a light on the material which the Attorney-General read about pacifism. (H. Pollitt, ‘Serving My Time’, ch. 14) — Сделанное мною заявление проливает свет на материалы о пацифизме, которые были оглашены генеральным прокурором.

    In city after city, both large and small, the light has been turned upon the dark corners of, the government... The connection between certain political organizations and the vice industry is no longer a matter of speculation or conjecture. (Ch. Merriam, ‘The American Party System’, ch. V) — В больших и маленьких городах как прожектором были освещены теневые стороны работы правительственного аппарата... После этого связь между некоторыми политическими организациями и преступным миром уже не вызывает сомнений.

    Large English-Russian phrasebook > cast light on smth.

  • 98 cram smth. down smb.'s throat

    (cram (force, ram, shove, stuff или thrust) smth. down smb.'s throat)
    навязывать кому-л. что-л. (напр., своё мнение, взгляды и т. п.) [thrust smth. down smb.'s throat шекспировское выражение; см. цитату]

    Aaron: "...For shame, put up." Demetris: "Not it, till I have sheath'd My rapier in his bosom, and withal Thrust those reproachful speeches down his throat, That he had breath'd in my dishonour here. " (W. Shakespeare, ‘Titus Andronicus’, act II, sc. 1) — Аарон: "...Стыдитесь, меч вложите." Деметрий: "Нет, покуда Не погружу я в грудь ему меча И тех речей назад не втисну в глотку, Которыми он здесь меня порочил. " (перевод О. Чуминой)

    ‘My mother thinks her about the straightest woman she's ever known.’ ‘I wish you wouldn't keep thrusting your mother down my throat, Reggie.’ (W. S. Maugham, ‘The Merry - Go-Round’, part I) — - Моя мама считает, что она в жизни не встречала человека порядочнее мисс Лей. - Я не хочу, чтобы ты мне навязывал мнение твоей матери.

    Juan: "...All this baptizing of Indians, this craming the cross down their throats has proved a ruinous error." (E. O'Neill, ‘The Fountain’, sc. 3) — Жуан: "...Крещение индейцев, насаждение христианства силой оказалось роковой ошибкой."

    ‘Why did you argue with a sod like that at all?’ ‘I didn't argue with him,’ Rupert insisted. ‘He rammed inefficiency and inadequacy and privilege down my throat. Was I supposed to agree with that?’ (J. Aldridge, ‘A Captive in the Land’, ch. XVIII) — - На кой черт вам вообще надо было спорить с такой дубиной? - Я с ним не спорил, - отпирался Руперт. - Он тыкал мне в нос мое неумение работать, мою непригодность, попрекал использованием личных связей. В таких случаях лучше молчать.

    Large English-Russian phrasebook > cram smth. down smb.'s throat

  • 99 lay one's hand to smth.

    (lay (или put) one's hand to smth. (тж. set a или one's hand to smth.))
    начинать что-л., браться, приниматься за что-л., приступать к чему-л.; приложить руку к чему-л

    ‘I won't set a hand to such tomfoolery for one,’ replied Tommy. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. XXV) — - я и не подумаю заниматься такими глупостями, - ответил Томми.

    I may be nothing but an old failure, having muffed just about everything I ever put my hand to... (S. Bellow, ‘Henderson the Rain King’, ch. X) — Возможно, я только старый неудачник, который проваливает любое дело, за которое берется...

    Large English-Russian phrasebook > lay one's hand to smth.

  • 100 take the liberty of doing smth.

    (take the liberty of doing smth. (или to do smth.))
    позволить себе сделать что-л., взять на себя смелость сделать что-л

    But I know what I am about, my love, and will take the liberty of expressing myself accordingly. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. LXVI) — Я знаю, о чем говорю, моя дорогая, и разреши мне излагать мои мысли так, как я найду нужным.

    ‘I don't know whether you like flowers; sir,’ the count said, ‘but I took the liberty of just bringing these roses.’ (E. Hemingway, ‘The Sun Also Rises’, ch. VII) — - Не знаю сэр, большой ли вы любитель цветов, - сказал граф, - но я взял на себя смелость принести вам эти розы.

    Large English-Russian phrasebook > take the liberty of doing smth.

См. также в других словарях:

  • SMTH BBS — Shuimu Tsinghua (zh sp|s=水木清华|p=shuǐmù qīnghuá; abbreviated as SMTH) BBS is the first and one of the most popular bulletin board system sites among the universities in China. Hosted by Tsinghua University, it is recognized for its diversity and… …   Wikipedia

  • be about — 1) (smth) быть занятым чем л. What is he about now? 2) (smth) рассказывать о чем л., состоять в чем л. What is that novel about? …   Idioms and examples

  • make no bones about — (smth) make no secret, not keep from talking about something He has made no bones about the fact that he is not interested in applying for the supervisor s job …   Idioms and examples

  • see about — (smth) check into something I ll see about getting the book for you by next week …   Idioms and examples

  • think twice about — (smth) think very carefully You should think twice before you go ahead and quit your job …   Idioms and examples

  • make\ smth\ of — v. phr. 1. To make (smth) seem important. When girls see another girl with a boy, they often try to make something of it. 2. To start a fight over; use as an excuse to start a quarrel. Bob accidentally shoved Bill in the corridor, and Bill made… …   Словарь американских идиом

  • know the first thing about smth — lack basic knowledge about something He doesn t know the first thing about computers …   Idioms and examples

  • not know the first thing about smth — lack basic knowledge about something He doesn t know the first thing about computers …   Idioms and examples

  • have a thing about — informal a peculiar attitude or feeling toward smth She has a thing about cats. Source: (Arakin 4, 80) …   Idioms and examples

  • there is smth + adj. ... in the way — (See the examples below) ...there was something disturbingly resolute and self important in the way he asked her ... There was something strange in (about) the way he greeted me that morning. There was something disturbing (in) about the way the… …   Idioms and examples

  • bring about — to cause; to make (smth) happen; to give rise to …   Idioms and examples

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»