-
41 cavalier
[kævə'liə](in former times, a horseman or knight.) kavalērists; jātnieks* * *jātnieks, kavalērists; kavalieris; rojālists; nepiespiests, brīvs; augstprātīgs -
42 caveman
[-mæn]noun (in prehistoric times, a person who lived in a cave: Cavemen dressed in the skins of animals.) alu cilvēks* * *alu cilvēks -
43 continual
adjective (very frequent; repeated many times: continual interruptions.) ļoti biežs; nerimstošs* * *ļoti biežs; nerimtīgs, nemitīgs -
44 correspondent
1) (a person with whom one exchanges letters: He has correspondents all over the world.) korespondents2) (a person who contributes news to a newspaper etc: He's foreign correspondent for `The Times'.) korespondents* * *korespondents; pastāvīgais klients; attiecīgs, atbilstošs -
45 divide
1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.)2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) []dalīt3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) dalīties•- dividers- divisible
- division
- divisional* * *ūdensšķirtne; balsot, atdalīt; dalīt; sadalīt; sadalīties; dalīties -
46 division
[di'viʒən]1) ((an) act of dividing.) dalīšana2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) šķirtne; starpsiena3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) divīzija; daļa; nodaļa4) ((a) separation of thought; disagreement.) šķelšanās; nevienprātība5) (the finding of how many times one number is contained in another.) dalīšana* * *dalīšana; dalīšanās; iedalījums, sadalījums; šķirtne, starpsiena; šķelšanās, nevienprātība; nodaļa, daļa; divīzija; balsošana -
47 double figures
(the numbers between 10 and 99: The number of times you have been late is well into double figures.) divciparu skaitļi* * *divciparu skaitļi -
48 down
I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) apakšā; lejā2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) zemē3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) laikā; no... līdz4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) lejup5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.)2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) lejup2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) pa3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) pa3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) ātri izdzert- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) pilnīgs; galīgs- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) dūna; pūka- downie®- downy* * *dūna, pūka; augstiene; pazemināšanās, pasliktināšanās; nepatika; kāpa; nomierinošs līdzeklis; noliekt; nogāzt; pieveikt; ātri izdzert; padot uz priekšu; lejupejošs; skumīgs; lejā, apakšā; uz leju, lejup; guļus, zemē; līdz galam, līdz pat; laikā no līdz; lejup pa; pa -
49 editor
1) (a person who edits books etc: a dictionary editor.) redaktors2) (a person who is in charge of (part of) a newspaper, journal etc: The editor of The Times; She has been appointed fashion editor.) redaktors* * *redaktors -
50 excavate
['ekskəveit]1) (to dig up (a piece of ground etc) or to dig out (a hole) by doing this.) []rakt2) (in archaeology, to uncover or open up (a structure etc remaining from earlier times) by digging: The archaeologist excavated an ancient fortress.) izdarīt izrakumus•- excavator* * *izdobt, izrakt; izdarīt izrakumus -
51 extinct
[ik'stiŋkt]1) ((of a type of animal etc) no longer in existence: Mammoths became extinct in prehistoric times.) izzudis; izmiris2) ((of a volcano) no longer active: That volcano was thought to be extinct until it suddenly erupted ten years ago.) (par vulkānu) izdzisis•* * *izdzisis; izzudis; izmiris -
52 fair
I [feə] adjective1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) gaišs; gaišmatains2) (just; not favouring one side: a fair test.) godīgs; taisnīgs3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) skaists; jauks (par laiku)4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) diezgan labs; apmierinošs5) (quite big, long etc: a fair size.) vidējs; mērens6) (beautiful: a fair maiden.) skaists•- fairness- fairly
- fair play II [feə] noun1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) atrakciju parks2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) gadatirgus3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) gadatirgus; izstāde* * *mērens, vidējs; jauks, skaidrs; diezgan labs; gaišmatains, gaišs; neaptraipīts, tīrs; laipns, pieklājīgs; daiļš, taisnīgs, godīgs, skaists; taisnīgi, godīgi; tieši; tīri, skaidri; gadatirgus, izstāde -
53 feature
['fi: ə] 1. noun1) (a mark by which anything is known; a quality: The use of bright colours is one of the features of her painting.) pazīme; iezīme2) (one of the parts of one's face (eyes, nose etc): She has very regular features.) sejas vaibsti3) (a special article in a newspaper: `The Times' is doing a feature on holidays.) liels raksts (avīzē)4) (the main film in a cinema programme etc: The feature begins at 7.30; ( also adjective) a feature film.) [] mākslas filma; mākslas filmas-2. verb(to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) rādīt; raksturot; attēlot* * *pazīme, iezīme; sejas vaibsti; liels raksts; pilnmetrāžas mākslas filma; radioapraksts, teleapraksts; atrakcija, programmas nagla; būt raksturīgam, raksturot; attēlot; rādīt; ievietot avīzē; figurēt; padarīt par programmas naglu; rādīt reklāmu, reklamēt; iztēloties, iedomāties -
54 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) uguns; ugunskurs; ugunsgrēks2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) elektriskā krāsns3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) uguns4) (enthusiasm: with fire in his heart.) dedzība; aizrautība; kvēle5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) apšaude; uguns2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) apdedzināt (krāsnī; ceplī)2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) iekvēlināt; iejūsmināt3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) []šaut4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) []šaut5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šaut; atklāt uguni6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) atlaist no darba•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire* * *liesma, uguns; uguns, ugunskurs; ugunsgrēks; dedzība, kvēle; apšaude, uguns; aizdedzināt, pielikt uguni; aizdegties; kurināt, uzturēt uguni; šaut; iekvēlināt, iejūsmināt; kaltēt, apdedzināt; atlaist -
55 former
['fo:mə](of an earlier time: In former times people did not travel so much.) agrākais; bijušais- formerly- the former* * *veidotājs, radītājs; sastādītājs; burtu lējējs; šablons, modelis; agrākais, bijušais; pirmais -
56 formerly
adverb (in earlier times: Formerly this large town was a small village.) agrāk; senāk* * *senāk, agrāk -
57 forum
['fo:rəm]1) (any public place in which discussions take place, speeches are made etc: In modern times the television studio is as much a forum for public opinion as the market-places of ancient Rome used to be.) forums; diskusiju vieta2) (a market-place in ancient Roman cities and towns.) forums* * *forums; tiesa; vieta; disputs, diskusija -
58 galleon
['ɡæliən](in former times, a large, usually Spanish, sailing-ship.) galjona (viduslaiku spāņu burukuģis)* * *galeona -
59 galley
['ɡæli]1) (in former times, a long low ship with one deck, moved by oars (and often sails).) galera2) (a ship's kitchen.) kambīze* * *galera; kambīze; sleja; liknis -
60 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) ciets2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) Viņam grūti izpatikt.3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) bargs; stingrs4) ((of weather) severe: a hard winter.) (par laika apstākļiem) bargs5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) grūts; smags6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) (par ūdeni) ciets2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) grūti; smagi; cītīgi2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) stipri; spēcīgi3) (with great attention: He stared hard at the man.) cieši4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) tuvu klāt•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up* * *ciets; grūts, smags; stiprs, spēcīgs; bargs, stingrs; strādīgs, centīgs; bargs; griezīgs, ass; noteikts, stingrs; alkoholisks, stiprs; ieradumu radošs; nebalsīgs; spēcīgi, stipri; centīgi, cītīgi, enerģiski; grūti, smagi; cieši, stingri; pārlieku, pārmērīgi; tuvu
См. также в других словарях:
Times — bezeichnet: eine Schriftart, siehe Times (Schriftart) verschiedene Zeitungen und Magazine: The Times, eine Zeitung aus London Ainu Times, eine vierteljährlich erscheinende Zeitung aus Japan. Asia Times Online, eine Online Zeitung in englisch und… … Deutsch Wikipedia
Times — Times, The 1.) an old and famous British daily newspaper. The Times is a serious paper, and generally supports fairly ↑right wing political ideas. At one time, especially before television and radio, The Times had great influence on British… … Dictionary of contemporary English
Times — puede referirse a: Publicaciones The Times (f.1785), periódico de Reino Unido; The New York Times (f.1851), periódico de Nueva York, EE.UU.; Los Angeles Times (f.1881), periódico de Los Ángeles, EE.UU.; Financial Times (f.1888), diario sobre… … Wikipedia Español
Times 3 — Times Three Жанр поп музыка Годы 1999 Страна … Википедия
Times — Times, eine sehr häufig eingesetzte Schriftart für fortlaufenden Text (Fließtext). Es handelt sich um eine Proportionalschrift mit Serifen. Times wurde für die Zeitung »London Times« entwickelt, um die Lesbarkeit des Texts zu verbessern. Heute… … Universal-Lexikon
times — (following a number) expressing multiplication. → time times verb (timeses, timesing, timesed) informal multiply (a number). Origin late 20th cent.: use as a verb of times expressing multiplication. times a period characterized by particular… … English new terms dictionary
times — When followed by an adjective or adverb in the comparative degree, times normally denotes an increase and not a decrease, e.g. five times bigger, not five times smaller. There are occasional exceptions for special effect, but the rule should be… … Modern English usage
times — ● times nom masculin Caractère conçu en 1923 et utilisé à l origine pour la composition du journal The Times … Encyclopédie Universelle
times — [ taımz ] preposition INFORMAL multiplied by: Two times four is eight … Usage of the words and phrases in modern English
times — [tīmz] prep. multiplied by [two times three is six ]: symbol, × … English World dictionary
Times — (spr. Teims, d.i. Zeiten), der Titel des bedeutendsten Organs der englischen Tagespresse, s.u. Zeitungen … Pierer's Universal-Lexikon