-
1 стлать
-
2 རྒྱོང་བ་
[rgyong ba]1. būt. brgyangs / būs. brgyang - iš(si)tiesti; ilgėti, ilginti; pasklisti, skleisti; driektis, plytėti; 2. tiesimas, ilginimas, ilgėjimas; paplitimas; plytėjimas; རྒྱོང་བ་r byed pa - tiesti, ilginti; plisti, skleisti. -
3 རྐྱོང་བ་
[rkyong ba]1. būt. brkyangs / būs. brkyang / liep. rkyongs - iš(si)tiesti, iš(si)tempti; 2. prasāraṇa - ištempimas; ištiesimas. -
4 སྐེ་རྙོང་རྙོང་བ་
[ske rnyong rnyong ba]tiesti kaklą. -
5 ཉུག་པ་
[nyug pa]I būt. nyugs - 1) liesti; čiupinėti, grabinėti; lytėti; 2) tepti; (į)trinti; 3) purvinti, sutepti. II iškišti, (iš)tiesti, išimti; chu nas mgo ཉུག་པ་ iškišti iš vandens galvą. -
6 སྙེང་བ་
[snyeng ba](iš)tiesti. -
7 གདིང་བ་
[gding ba]I 1. 1) (pa)tiesti, (pa)kloti; 2) grįsti (kelią); 2. samotara, niṣadana - kilimėlis (lamų naudojamas įvairioms ceremonijoms atlikti); kilimėlis, patiesalas, sėdynė. II = 'ding ba. -
8 ཐང་ཤ་གཅོད་
[thang sha gcod](iš)tiesti. -
9 བསྣར་བ་
[bsnar ba]1. (iš)tempti, (iš)tiesti, ilginti; 2. ištemptas, pailgintas; བསྣར་བ་r byed - būti ištemptam, ištiestam, pailgintam. -
10 ལམ་བཟོ་བ་
[lam bzo ba]1) tiesti kelią; 2) rodyti kelią. -
11 ལམ་ཁག་
[lam khag]kelias; takas; trasa; gatvė; ལམ་ཁག་ bstan - rodyti kelią; ལམ་ཁག་ nor - išklysti iš kelio; ལམ་ཁག་ bzo - tiesti kelią. -
12 ཟམ་པ་
[zam pa]setu, saṅkrama - tiltas; ཟམ་པ་ rgyag pa - statyti (tiesti) tiltą. -
13 ལམ་བྱེད་པ་
[lam byed pa]tiesti kelią. -
14 གཤག་པ་
[gshag pa]I skirtumas. II būt. gshags arba gzhogs / būs. gshag / liep. gshog - 1) perskelti; perkirsti, perrėžti; prakirsti; dum bur གཤག་པ་ sukapoti į gabalus; lam གཤག་པ་ tiesti kelią; 2) prisipažinti, išpažinti. -
15 སྣར་བ་ / būs. བསྣར་
[snar ba / būs. bsnar]1) kratyti; vartyti; mjug ma སྣར་བ་ / būs. བསྣར་ vizginti uodegą; 2) (iš)tiesti, tempti. -
16 སྙོབ་པ་ / būt. བསྙོབས་ / būs. བསྙོབ་ / liep. སྙོབས་
[snyob pa / būt. bsnyobs / būs. bsnyob / liep. snyobs]1) (iš)tiesti; išskėsti (rankas); 2) pasiekti; atvykti.Tibeto-lietuvių žodynas > སྙོབ་པ་ / būt. བསྙོབས་ / būs. བསྙོབ་ / liep. སྙོབས་
-
17 འདིང་བ་ / būt. བཏིངས་ arba འདིངས་ / būs. གདིང་ / liep. ཐོངས་
['ding ba / būt. btings arba 'dings / būs. gding / liep. thongs](pa)kloti, (pa)tiesti (pvz. demblį, kilimėlį); (pa)barstyti (smėliu, žole).Tibeto-lietuvių žodynas > འདིང་བ་ / būt. བཏིངས་ arba འདིངས་ / būs. གདིང་ / liep. ཐོངས་
-
18 draw up
1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) sustoti2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) sustatyti, surašyti, parengti3) (to move closer: Draw up a chair!) pri(si)traukti4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) iš(si)tiesti, iš(si)tempti -
19 pave
[peiv](to cover (a street, path etc) with (usually large) flat stones, concrete etc to make a flat surface for walking on etc: He wants to pave the garden.) (iš)grįsti, (nu)tiesti, kloti- pavement- paving-stone -
20 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) iš(si)tempti, iš(si)tiesti2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) tįsoti, driektis2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) rąžymasis, mankšta2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) kraštas, vieta, atkarpa, tarpsnis•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tiesti — tiẽsti vksm. Tiẽsti sùlenktą gẽležį … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
tiesti — tiẽsti, ia, ė K, NdŽ, KŽ, DrskŽ; R, MŽ, N, Sut, M 1. tr. KbII154, Rtr, PolŽ59 daryti tiesų, tiesinti, lyginti: Tiẽsti sulenktą geležį DŽ. Jam koja reikia tiẽst, gipsan dėt Klt. Rankos pirštų tiesiamasis raumuo V.Laš. Medžius reikia tiesti, kol … Dictionary of the Lithuanian Language
tiesimas — tiesìmas sm. (2) → tiesti: 1. K, Rtr, NdŽ, KŽ. | refl. Ser. 2. NdŽ. | refl. NdŽ. 3. NdŽ. | refl. NdŽ. 4. DŽ, NdŽ, LKXIII248 Kelio tiesimas VĮ. Geležinkelio tiesimas tebuvo privarytas lig tos vietos … Dictionary of the Lithuanian Language
mesti — mèsti, mẽta, mẽtė 1. tr. sviesti tolyn, aukštyn, žemyn: Mesčiau šluotelę kairion šalelėn, o pati jauna aukštan svirnelin (d.) Čb. Metì (mesk) viedran! Dsn. Baltą žąsį peša, šalia plunksnas mẽta Dkš. Ji ma[n] metė obuolėlį par stiklo langelį… … Dictionary of the Lithuanian Language
taisyti — taisyti, taĩso, taĩsė K, Š, Rtr, FrnW, KŽ; H161, R, MŽ, Sut, I, L 1. tr. SD169, K šalinti gedimus, daryti ką vėl tinkamą naudotis: Taisyk, kas pagedęs J. Pataisęs, kas buvo taisytina, ėmiau dalgį plakti J.Jabl. Trobesiai apleisti, daug taisyti… … Dictionary of the Lithuanian Language
atkišti — atkìšti, àtkiša (atàkiša), o (àtkišė, atàkišė) 1. tr. tolyn nuo savęs tiesti: Aleksandras, pamatęs troboje nepažįstamą, priėjo prie jo ir atkišo ranką sveikintis A.Vencl. Edvardas stovėjo atkišęs čia vieną koją, čia antrą A.Vien. Bergždžiai… … Dictionary of the Lithuanian Language
pertiesti — DŽl, pertiẽsti Rtr, K, Paį 1. tr. Rtr, KŽ, Paį, Rš ištiesti nuo vieno krašto iki kito, perdėti per ką: Per upę pertiesti tiltą NdŽ. Yra lieptelis pertiestas [per griovį] – gali eit Prn. Žardyno gale per spyglinę tvorą pertiesta lipynė I.Simon.… … Dictionary of the Lithuanian Language
skleisti — skleĩsti, skleĩdžia (skleičia), skleĩdė (skleitė?), skleisti, skleidžia, skleidė Š 1. tr. N, K, Kos52, L, Rtr, DŽ plonu sluoksniu kratyti, kloti: Skleĩsk linus ant pievos J. Eik pirma, skleĩsdamas kūlį, o aš pasku eisiu rišdamas J. Kaip… … Dictionary of the Lithuanian Language
tiesioti — tiesioti, ioja, iojo NdŽ 1. iter. tiesti 1: Visą upę tiesiõs Rm. 2. Ser, NdŽ iter. tiesti 4. tiesioti; atitiesioti; ištiesioti; nutiesioti; patiesioti; pritiesioti; užtiesioti … Dictionary of the Lithuanian Language
aplinkkelis — apliñkkelis dkt. Tiẽsti apliñkkelį … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
bordiūras — bordiū̃ras dkt. Gami̇̀nti, klóti, tiẽsti, montúoti, įreñgti gãtvės bordiūrùs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas