-
1 throng
I [θrɒŋ] [AE θrɔːŋ]nome folla f., schiera f.II 1. [θrɒŋ] [AE θrɔːŋ]verbo transitivo affollare [street, town]2.to throng to o towards convergere in massa verso; to throng around — ammassarsi attorno a
* * *[Ɵroŋ] 1. noun(a crowd: Throngs of people gathered to see the queen.) folla2. verb(to crowd or fill: People thronged the streets to see the president.) affollare* * *[θrɒŋ]1. n2. vt3. vi* * *throng /ɵrɒŋ/n.1 folla; calca; moltitudine; ressa; turba2 (lett.) gran numero; massa; moltitudine.(to) throng /ɵrɒŋ/A v. t.affollare; ingombrare; riempire; stipare: Shoppers were thronging Oxford Street, la gente che faceva acquisti affollava Oxford StreetB v. i.affollarsi; accalcarsi; pigiarsi; far ressa: People thronged to see the Queen, la gente si accalcava per vedere la Regina.* * *I [θrɒŋ] [AE θrɔːŋ]nome folla f., schiera f.II 1. [θrɒŋ] [AE θrɔːŋ]verbo transitivo affollare [street, town]2.to throng to o towards convergere in massa verso; to throng around — ammassarsi attorno a
-
2 press
I 1. [pres]1)the press the Press + verbo sing. o pl. la stampa; in the press sui giornali; to get a good, bad press — fig. avere buona, cattiva stampa
2) (anche printing press) stampa f.3) (publishing house) casa f. editrice; (print works) tipografia f., stamperia f.4) (device for flattening) pressa f.5) (act of pushing) pressione f.to give sth. a press — esercitare una pressione su, schiacciare qcs
6) (with iron) stiratura f.to give sth. a press — dare una stirata o schiacciata a qcs
7) (crowd) pigia pigia m.2.modificatore [acclaim, criticism] della stampa; [ freedom] di stampa; [photo, photographer] per la stampa; [announcement, advertising] tramite la stampaII 1. [pres]to press sth. in — fare entrare o inserire qcs. premendo
to press sth. into — conficcare qcs. in [clay, ground]
to press sth. into sb.'s hand — mettere qcs. nella mano di qcn
2) (apply)to press one's nose against sth. — schiacciare il naso contro qcs.
to press sb. to one — stringere qcn. a sé
to press sb. to do — spingere qcn. a fare
to press sb. into doing — esortare qcn. a fare
2.when pressed, he admitted that... — dopo molte insistenze, ha ammesso che...
1) (push with hand, foot, object)2) (throng, push with body) [crowd, person] accalcarsi, premere3.to press oneself against — schiacciarsi contro [ wall]; stringersi a [ person]
- press on* * *[pres] 1. verb1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) premere, pigiare2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) spremere3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) spingere4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) insistere su5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) stirare2. noun1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) stratta; stirata2) ((also printing-press) a printing machine.) stampatrice3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) stampa4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) stampa5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) pressa, torchio•- pressing- press conference
- press-cutting
- be hard pressed
- be pressed for
- press for
- press forward/on* * *press (1) /prɛs/n.2 pressa; torchio; pressoio: a cider press, una pressa per fare il sidro; a wine press, un torchio per fare il vino; a trouser press, una pressa per dar la piega ai calzoni; uno stiracalzoni5 (= printing press) macchina da stampa; stampatrice; pressa a mano: to stop the presses, fermare le macchine (da stampa); ( di un libro) hot off the press, fresco di stampa; appena uscito6 stamperia; tipografia7 [uc] stampa; lo stampare; (fig.) recensione, critica: to get a good [a bad] press, avere una buona [una cattiva] stampa; The book is now in the press, il libro è in corso di stampa; to go to press, ( di libro) andare in stampa; ( di giornale) andare in macchina8 [u] (fig.) – the press, la stampa; i giornalisti: freedom of the press, libertà di stampa; the sporting press, la stampa sportiva19 calca; folla; ressa● press agency, agenzia di stampa (o d'informazione) □ press agent, agente pubblicitario; addetto stampa; press agent □ press attaché, addetto stampa ( d'ambasciata) □ ( ginnastica) press bar, barra per i pettorali ( di attrezzo multiuso) □ press baron, potente proprietario di giornali; magnate della stampa □ ( sport) press box, tribuna stampa ( allo stadio, ecc.) □ a press campaign, una campagna giornalistica □ press conference, conferenza stampa □ press corps, stampa accreditata □ press corrector, correttore di bozze □ press cuttings (o press clippings), ritagli di giornale □ (metall.) press forging, fucinatura alla pressa □ (polit.) press gallery, galleria della stampa □ press laws, leggi sulla stampa □ press mark, impronta del ferro da stiro ( su un abito, ecc.) □ (naut.) press of canvas (o of sail), forza di vele □ press officer, addetto stampa ( di una fiera campionaria, ecc.) □ press photographer, fotoreporter □ press proof, bozza di stampa □ press release, comunicato stampa □ press reporter, cronista □ press room ► pressroom □ press run, tiratura ( di un giornale) □ (polit.) press secretary, addetto stampa ( di un personaggio politico) □ (cinem.) press show, anteprima per la stampa □ press stud, bottone automatico; automatico □ ( arte) press view, presentazione alla stampa □ to make a full-court press, ( basket) fare pressing a tutto campo; (fig. USA) esercitare una pressione fortissima (su q.) □ ( di libro, ecc.) off the press, appena stampato; fresco di stampa □ to send to press, dare alle stampe.press (2) /prɛs/n.(stor.) arruolamento forzato● (stor.) press-gang ► pressgang.♦ (to) press (1) /prɛs/A v. t.1 premere; comprimere; calcare; pigiare; spingere; stringere: to press a button, premere un bottone (o un pulsante); to press the trigger, premere il grilletto; to press sb. 's hand, stringere la mano a q. ( in segno d'affetto); to press grapes, pigiare l'uva4 mettere (q.) alle strette; incalzare; importunare; sollecitare; urgere: to press the enemy forces hard, incalzare il nemico da presso5 insistere su; far accettare a forza; imporre l'accettazione di: to press one's claim, insistere in una rivendicazione; to press a question, insistere su una questione; to press a gift on sb., far accettare a forza un dono a q.; to press for an answer, insistere per avere una risposta; to press sb. for a decision, chiedere insistentemente a q. di decidere; to press one's opinion on sb., imporre la propria opinione a q.B v. i.1 affollarsi; accalcarsi; premere; spingere; incalzare; urgere: The rioters were pressing against the police, i rivoltosi s'accalcavano contro la polizia; Time presses, il tempo incalza (o stringe)2 stirarsi● to press st. home ► press home □ to press the button, premere il bottone; (fig.) dare il via; fare il primo passo.(to) press (2) /prɛs/v. t.* * *I 1. [pres]1)the press the Press + verbo sing. o pl. la stampa; in the press sui giornali; to get a good, bad press — fig. avere buona, cattiva stampa
2) (anche printing press) stampa f.3) (publishing house) casa f. editrice; (print works) tipografia f., stamperia f.4) (device for flattening) pressa f.5) (act of pushing) pressione f.to give sth. a press — esercitare una pressione su, schiacciare qcs
6) (with iron) stiratura f.to give sth. a press — dare una stirata o schiacciata a qcs
7) (crowd) pigia pigia m.2.modificatore [acclaim, criticism] della stampa; [ freedom] di stampa; [photo, photographer] per la stampa; [announcement, advertising] tramite la stampaII 1. [pres]to press sth. in — fare entrare o inserire qcs. premendo
to press sth. into — conficcare qcs. in [clay, ground]
to press sth. into sb.'s hand — mettere qcs. nella mano di qcn
2) (apply)to press one's nose against sth. — schiacciare il naso contro qcs.
to press sb. to one — stringere qcn. a sé
to press sb. to do — spingere qcn. a fare
to press sb. into doing — esortare qcn. a fare
2.when pressed, he admitted that... — dopo molte insistenze, ha ammesso che...
1) (push with hand, foot, object)2) (throng, push with body) [crowd, person] accalcarsi, premere3.to press oneself against — schiacciarsi contro [ wall]; stringersi a [ person]
- press on
См. также в других словарях:
Throng — Throng, n. [OE. [thorn]rong, [thorn]rang, AS. ge[thorn]rang, fr. [thorn]ringan to crowd, to press; akin to OS. thringan, D. & G. dringen, OHG. dringan, Icel. [thorn]ryngva, [thorn]r[ o]ngva, Goth. [thorn]riehan, D. & G. drang a throng, press,… … The Collaborative International Dictionary of English
throng´er — throng «thrng, throng», noun, verb, adjective. –n. 1. a crowd; great number; multitude: »The streets were filled with throngs of people (Dickens). Not in the shouts and plaudits of the throng, But in ourselves are triumph and defeat (Longfellow) … Useful english dictionary
Throng — Throng, v. i. [imp. & p. p. {Thronged}; p. pr. & vb. n. {Thronging}.] To crowd together; to press together into a close body, as a multitude of persons; to gather or move in multitudes. [1913 Webster] I have seen the dumb men throng to see him.… … The Collaborative International Dictionary of English
Throng — Throng, a. Thronged; crowded; also, much occupied; busy. [Obs. or Prov. Eng.] Bp. Sanderson. [1913 Webster] To the intent the sick . . . should not lie too throng. Robynson (More s Utopia). [1913 Webster] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Throng — Throng, v. t. 1. To crowd, or press, as persons; to oppress or annoy with a crowd of living beings. [1913 Webster] Much people followed him, and thronged him. Mark v. 24. [1913 Webster] 2. To crowd into; to fill closely by crowding or pressing… … The Collaborative International Dictionary of English
throng — (n.) c.1300, probably shortened from O.E. geþrang crowd, tumult (related to verb þringan to push, crowd, press ), from P.Gmc. *thrangan (Cf. O.N. þröng, Du. drang, Ger. Drang crowd, throng ). The verb, in the sense of go in a crowd, is first… … Etymology dictionary
throng — [thrôŋ] n. [ME < OE (ge)thrang (akin to Ger drang) < base of thringan, to press, crowd: for IE base see THRALL] 1. a great number of people gathered together; crowd 2. a crowding together of people; crowded condition 3. any great number of… … English World dictionary
throng — index assemblage, collection (assembly), congregate, mass (body of persons), meet Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
throng — n *crowd, press, crush, mob, rout, horde Analogous words: *multitude, army, host, legion: assembly, congregation, gathering, collection (see under GATHER) … New Dictionary of Synonyms
throng — [n] large crowd assemblage, assembly, bunch, collection, concourse, congregation, crush, drove, everybody, flock, gathering, horde, host, jam, mass, mob, multitude, pack, press, push, sellout, swarm; concepts 417,432 … New thesaurus
throng — ► NOUN ▪ a large, densely packed crowd. ► VERB ▪ gather in large numbers in (a place). ORIGIN Old English … English terms dictionary