Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

there+were+16+of+us+in+all

  • 1 all round

    (surrounding: There were people all round him.) körös-körül

    English-Hungarian dictionary > all round

  • 2 there and everywhere

    (in, or to, a larger number of places; in all directions: People were running around here, there and everywhere.) itt is, ott is és mindenütt

    English-Hungarian dictionary > there and everywhere

  • 3 they\ were\ all\ there\ except\ me

    English-Hungarian dictionary > they\ were\ all\ there\ except\ me

  • 4 quarter

    9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj to quarter: négy részre oszt, négyfelé vág, négyfelé oszt
    * * *
    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) negyed (rész)
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) negyed dollár(os)
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (város)negyed
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) irány
    5) (mercy shown to an enemy.) kegyelem
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) (hátsó) fertály
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) holdnegyed
    8) (one of four equal periods of play in some games.) negyed
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) negyedév
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) négy részre oszt
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) négyfelé oszt
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) elszállásol
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) negyedévenként
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) negyedévenként megjelenő folyóirat
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Hungarian dictionary > quarter

  • 5 around

    minden irányban, táján, felé, körülbelül, körül
    * * *
    1. preposition, adverb
    1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) (körös-)körül
    2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) mindenfelé
    2. preposition
    (near to (a time, place etc): around three o'clock.) körülbelül, körül
    3. adverb
    1) (in the opposite direction: Turn around!) ellenkező irányba(n)
    2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) közel

    English-Hungarian dictionary > around

  • 6 so

    akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Hungarian dictionary > so

  • 7 count

    vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg to count: megszámlál, számol, tekint vminek, tart vminek
    * * *
    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) gróf
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) számol
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) megszámol
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) számít
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) vminek tart vkit
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) számolás
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) vádpont, x rendbeli lopás stb.
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Hungarian dictionary > count

  • 8 paper

    dolgozat, újság, papír
    * * *
    ['peipə] 1. noun
    1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) papír
    2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) papírlapok; írások
    3) (a newspaper: Have you read the paper?) újság
    4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) dolgozat, írásbeli (vizsga)
    5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) dolgozat, előadás
    - paperback 2. adjective
    paperback novels.) puhafedeles, papírkötésű
    - paper-knife
    - paper sculpture
    - paperweight
    - paperwork

    English-Hungarian dictionary > paper

  • 9 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

  • 10 splash

    folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár to splash: fröccsen, loccsant, loccsan, ráfröcsköl, spriccel
    * * *
    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) lefröcsköl
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) loccsan(t)
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) fröcsköl
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) szétszór
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) loccsanás
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) sárfolt
    3) (a bright patch: a splash of colour.) (színes) folt

    English-Hungarian dictionary > splash

  • 11 crush

    szétnyomás, szétmorzsolás, tolongás, összenyomás to crush: tolong, szétnyom, szétmorzsol, felmorzsol
    * * *
    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) összeprésel
    2) (to crease: That material crushes easily.) összegyűrődik
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) felmorzsol (ellenállást)
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) összenyom, -zsúfol
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) tolongás

    English-Hungarian dictionary > crush

  • 12 flap

    csapkodás, lámpaláz, fékezőszerkezet, szárny, fül to flap: lebegtet, megcsap, lebeg
    * * *
    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) fül (sapkáé, könyvborítóé)
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) (szárny)csapkodás
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) izgalom
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) csapkod
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) begyullad

    English-Hungarian dictionary > flap

  • 13 scheme

    cselszövés, cselszövény, tervezet, összeállítás to scheme: rosszban sántikál, mesterkedik, tervbe vesz
    * * *
    [ski:m] 1. noun
    1) (a plan or arrangement; a way of doing something: a colour scheme for the room; There are various schemes for improving the roads.) terv(ezet)
    2) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) cselszövés
    2. verb
    (to make (especially dishonest) schemes: He was punished for scheming against the President; They have all been scheming for my dismissal.) összeesküszik
    - scheming

    English-Hungarian dictionary > scheme

  • 14 speculation

    spekuláció, töprengés, elmélkedés, elmélet
    * * *
    1) (a guess: Your speculations were all quite close to the truth.) elmélet
    2) (the act of speculating: There was great speculation as to what was happening.) elmélkedés

    English-Hungarian dictionary > speculation

  • 15 wind

    gázok (belekben), lélegzet, fuvallat to wind: felhúz (órát), megpihentet, befejez, megfúj, fúj
    * * *
    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) szél
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) lélegzet
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) gázok
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) kifullaszt
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) fúvós (hangszer)
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) (fel)teker
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) gombolyít
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) kanyarog
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) felhúz (órát)
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Hungarian dictionary > wind

См. также в других словарях:

  • And Then There Were None — For other uses, see And Then There Were None (disambiguation). And Then There Were None   …   Wikipedia

  • And Then There Were None (1945 film) — Infobox Film name = And Then There Were None caption = Theatrical release poster. imdb id = 0037515 director = René Clair writer = Novel: Agatha Christie Screenplay: Dudley Nichols starring = Barry Fitzgerald Walter Huston Louis Hayward Roland… …   Wikipedia

  • ...And Then There Were Three — Genesis – And Then There Were Three Veröffentlichung 7. April 1978 Label Charisma Records (UK) Atlantic Records (US) Format(e) LP, CD, Hybrid SACD, DVD Audio Genre(s) Rock Anzahl der Titel …   Deutsch Wikipedia

  • …And Then There Were Three… — Infobox Album | Name = ...And Then There Were Three... Type = Album Artist = Genesis Released = 7 April 1978 Recorded = September October 1977 at Relight Studios/Hilvarenbeek, NL Genre = Rock, progressive rock Length = 53:27 Label = Charisma,… …   Wikipedia

  • And Then There Were None (CSI) — Infobox Television episode Title= And Then There Were None Series= Season = 2 Episode = 9 Guests= Brigid Brannagh (Tammy Felton/Melissa Marlowe) Airdate = November 22, 2001 Production = Writer = Eli Talbert Josh Berman Carol Mendelsohn Director …   Wikipedia

  • Then There Were Five — Infobox Book name = Then There Were Five image caption = Cover art for the January 2008 re issue author = Elizabeth Enright country = United Kingdom language = English genre = Children s literature publisher = pub date = 1944 media type = Print… …   Wikipedia

  • And Then There Were None (1974 film) — Infobox Film name = And Then There Were None image size = caption = director = Peter Collinson producer = Harry Alan Towers writer = Novel: Agatha Christie Screenplay: Harry Alan Towers (as Peter Welbeck ) Uncredited: Enrique Llovet narrator =… …   Wikipedia

  • And Then There Were None (1943 play) — Infobox Play name = And Then There Were None image size = writer = Agatha Christie date of premiere = September 20, 1943 country of Origin = United Kingdom original language = English And Then There Were None (also performed under the name Ten… …   Wikipedia

  • And Then There Were Three — Studioalbum von Genesis Veröffentlichung 7. April 1978 Label Charisma Records (UK) Atla …   Deutsch Wikipedia

  • Before There Were Slackers There Were... — Infobox Album | Name = The Slackers Type = compilation Artist = The Slackers Released = 1999 Recorded = ???? Genre = Ska Length = 54:28 Label = Special Potato Producer = ???? Reviews = Last album = The Question (1998) This album = Before There… …   Wikipedia

  • Then There Were Three (Hawaiian Eye) — Infobox Television episode Title = Then There Were Three Series = Hawaiian Eye Caption = Season = 1 Episode = 17 Airdate = January 27, 1960 Production = Writer = Ken Englund Gibson Fox, from a story by Ken Englund Director = William J. Hole Jr… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»