-
21 С-554
ОСОБЬ (ОСОБАЯ) СТАТЬИ coll NP sing only usu. subj-compl with бытыз ( subj: any noun) fixed WOa person (thing, matter etc) is totally different from and not to be considered with others: (quite) a different story (matter)another matter (altogether) a horse of a different color a case apart.И, наконец, остаюсь я - руководитель авторского коллектива. Но это - особая статья (Зиновьев 2). And finally there is me-the head of the entire collective of authors. But that is quite a different story (2a)....Старичок с бородой, который на чёрной доске в столовой висит, над сервантом, одно велит: добро делайте. Ну, и как с ним, с добром? Нельзя ей (Рите) было с работы уходить. Потому что если нет людей вокруг - и добро делать некому... Но Гартвиг — то особь статья. О каком же добре речь! (Трифонов 5)....That old fellow with the beard who looks out from the ancient ikon hanging in the dining room, above the buffet, commands only one thing: to do good. Well, and what about that, what about goodness? She (Rita) should never have stopped working. For if there's no one around you, there's no one for whom you can do good....But Gartvig—that was another matter. Doing good had no relevance for him! (5a). -
22 особая статья
• ОСОБЬ < ОСОБАЯ> СТАТЬЯ coll[NP; sing only; usu. subj-compl with быть (subj: any noun); fixed WO]=====⇒ a person (thing, matter etc) is totally different from and not to be considered with others:- (quite) a different story < matter>;- a case apart.♦ И, наконец, остаюсь я - руководитель авторского коллектива. Но это - особая статья (Зиновьев 2). And finally there is me-the head of the entire collective of authors. But that is quite a different story (2a).♦...Старичок с бородой, который на чёрной доске в столовой висит, над сервантом, одно велит: добро делайте. Ну, и как с ним, с добром? Нельзя ей [Рите] было с работы уходить. Потому что если нет людей вокруг - и добро делать некому... Но Гартвиг - то особь статья. О каком же добре речь! (Трифонов 5)....That old fellow with the beard who looks out from the ancient ikon hanging in the dining room, above the buffet, commands only one thing: to do good. Well, and what about that, what about goodness? She [Rita] should never have stopped working. For if there's no one around you, there's no one for whom you can do good....But Gartvig - that was another matter. Doing good had no relevance for him! (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > особая статья
-
23 особь статья
• ОСОБЬ < ОСОБАЯ> СТАТЬЯ coll[NP; sing only; usu. subj-compl with быть (subj: any noun); fixed WO]=====⇒ a person (thing, matter etc) is totally different from and not to be considered with others:- (quite) a different story < matter>;- a case apart.♦ И, наконец, остаюсь я - руководитель авторского коллектива. Но это - особая статья (Зиновьев 2). And finally there is me-the head of the entire collective of authors. But that is quite a different story (2a).♦...Старичок с бородой, который на чёрной доске в столовой висит, над сервантом, одно велит: добро делайте. Ну, и как с ним, с добром? Нельзя ей [Рите] было с работы уходить. Потому что если нет людей вокруг - и добро делать некому... Но Гартвиг - то особь статья. О каком же добре речь! (Трифонов 5)....That old fellow with the beard who looks out from the ancient ikon hanging in the dining room, above the buffet, commands only one thing: to do good. Well, and what about that, what about goodness? She [Rita] should never have stopped working. For if there's no one around you, there's no one for whom you can do good....But Gartvig - that was another matter. Doing good had no relevance for him! (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > особь статья
-
24 служить основой для
Служить основой дляThe main relevance of these natural convection heat transfer coefficients is to serve as the basis for comparison with those for the melting problem.It may be seen that the bounding techniques offer a framework for constructing approximate solutions in the area where combined plasticity and creep occur.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > служить основой для
-
25 представляющий интерес для
Представляющий интерес дляThese values occur within the pressure ratio of interest to the present application.The results describe the mean velocity distributions for a wide range of flow boundary conditions of relevance in internal-combustion engines.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > представляющий интерес для
-
26 уместно отметить, что
Уместно отметить, что-- It is of relevance to note that by presenting hj, hs, and hm the composition changes of the resultant airflow at the wall can be apportioned to the jet, slot, and main airflows, respectively.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > уместно отметить, что
-
27 цементная промышленность
цементная промышленность
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
cement industry
Industry for the production of cement. The emissions of most relevance from this sector are atmospheric: dust, carbon dioxide and nitrogen oxides are the most important. Cement is essential for the construction sector, either directly or mixed with sand or gravel to form concrete. (Source: DOBRIS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > цементная промышленность
-
28 несомый газом
Несомый газом-- This is followed by a discussion on relevance of the findings to the erosion wear of economizer caused by impaction of the gas borne ash particles.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > несомый газом
-
29 уместно
Уместно - (it) is appropriate, is pertinent, is opportune, is fitting, is in order, is of relevanceThe use of the freestream velocity is appropriate when considering a variety of flow conditions.Since much has been said about edge-related flow patterns, it is opportune to illuminate their impact on the mass transfer.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > уместно
-
30 актуальность ... для
Актуальность... для-- This is followed by a discussion on relevance of the findings to the erosion wear of economizer.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > актуальность ... для
-
31 основное значение ... в том, что
Основное значение... в том, что-- The main relevance of these natural convection heat transfer coefficients is to serve as a basis for comparison with those for the melting problem. (Основное значение этих... в том, что они служат...)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > основное значение ... в том, что
-
32 довод
reason, argumentприводить доводы (в пользу) — to advance / to adduce / to give reasons / arguments (for), to argue (in favour of)
приводить доводы (против) — to advance / to adduce / to give reasons / arguments (against); to argue (against)
веский довод — deep / forcible / formidable / solid / valid / weighty argument
избитый / приевшийся довод — threadbare argument
необоснованный довод — precarious / shallow argument
неопровержимый довод — irrefutable / irresistable / unassailable argument
неоспоримый довод — irresistable / cogent argument
неубедительный довод, слабость довода — unconvincing / untenable / inconclusive / flimsy / weak argument
основательные доводы — sound / substantial arguments
последний довод — ultima ratio лат.
разумный довод — reasonable / sensible argument
сильный довод — strong point, cogent argument
актуальность / важность довода — relevance of an argument
доводы "за" и "против" — the pros and cons
взвесить все доводы "за" и "против" — to consider / to weigh all the pros and cons
доводы, тесно связанные друг с другом — closely welded arguments
-
33 речевой ответ
1. audio response2. voice answerответ, уличающий отвечающего — self-incriminating answer
3. verbal answerответ, к которому можно принудить — compellable answer
-
34 акустические свойства
акустические свойства
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
acoustic property
The characteristics found within a structure that determine the quality of sound in its relevance to hearing. (Source: KOREN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > акустические свойства
-
35 актуальность довода
Diplomatic term: relevance of the argumentУниверсальный русско-английский словарь > актуальность довода
-
36 иметь отношение к
1) General subject: bear on, bear upon, bear upon, concern, tie into (And how does the victim's criminal record tie into that? - А как с этим связано уголовное прошлое жертвы? А какое к этому имеет отношение уголовное прошлое жертвы?), (чем-л.) revolve around2) Mathematics: be related to, have relevance to3) Law: pertain (чему-л.), sound (чему-л.)4) Diplomatic term: have a bearing upon5) Patents: bear relationship6) Makarov: be pertinent to, be related to (...) (...), bear (чему-л.), bear a relation, have a bearing on, have respect to, have to do with, lo bear on -
37 имеющий отношение
1) General subject: concerned (к чему-либо), germane (к чему-л - to), pertinent, relevant, of relevance (к... - to...)2) Mathematics: associated with, concerned with, having to do with, related3) Law: sounding, germane (напр.: for any purpose germane to the meeting - в целях, имеющих отношение к собранию)5) Business: relating to, relevant to6) Makarov: concerning, sounding (к чему-л.) -
38 полезность
1) General subject: availability, profitableness, relevance, serviceableness, utility, value, practicality, helpfulness2) Construction: serviceability3) Mathematics: utility value4) Law: advance in the art, subservience, utility (как критерий патентоспособности), usefulness5) Economy: benefit6) Architecture: profitability7) Psychology: practicability8) Information technology: productivity9) Astronautics: effectiveness10) Patents: usability -
39 совершенно не относиться к делу
General subject: to be of no relevance to the case (о каком-л. вопросе)Универсальный русско-английский словарь > совершенно не относиться к делу
-
40 уместность довода
Diplomatic term: relevance of the argument
См. также в других словарях:
Relevance — is a term used to describe how pertinent, connected, or applicable something is to a given matter. A thing is relevant if it serves as a mean to a given purpose. Imagine a patient suffering a well defined disease such as scurvy caused by lack of… … Wikipedia
Relevance feedback — is a feature of some information retrieval systems. The idea behind relevance feedback is to take the results that are initially returned from a given query and to use information about whether or not those results are relevant to perform a new… … Wikipedia
Relevance paradox — The relevance paradox occurs where individual professionals or a group of professionals are unaware of certain essential information which would guide them to make better decisions, and help them avoid inevitable, unintended and undesirable… … Wikipedia
relevance — rel·e·vance / re lə vəns/ n: the quality or state of being relevant: relation to the matter at hand ruled on the relevance of the testimony relevance in discovery has been broadly interpreted Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster.… … Law dictionary
relevance — UK [ˈreləv(ə)ns] / US [ˈreləvəns] or relevancy UK [ˈreləv(ə)nsɪ] / US [ˈreləvənsɪ] noun [uncountable] ** the quality of being directly connected with and important to something else relevance of: I don t see the relevance of what you are saying.… … English dictionary
Relevance Vector Machine — (RVMs) is a machine learning technique that uses Bayesian theory to obtain sparse solutions for regression and classification. The RVM has an identical functional form to the Support Vector Machine, but provides probabilistic… … Wikipedia
The Future of Socialism — by Anthony Crosland, published in 1956, is regarded as one of the most influential books in post war British Labour Party thinkingFact|date=June 2007. It was considered by many the seminal work of the revisionist school of Labour politics. [… … Wikipedia
The Hunting of the Snark — (An Agony in 8 Fits) is a nonsense poem written by Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) in 1874, when he was 42 years old. [ [http://www.literature.org/authors/carroll lewis/the hunting of the snark/ Poem as presented by Literature.org]… … Wikipedia
The Urantia Book — Cover of the … Wikipedia
The Descent of Man, and Selection in Relation to Sex — … Wikipedia
The Destruction of the European Jews — The Jews in Central Europe (1881) The Destruction of the European Jews is a book published in 1961 by historian Raul Hilberg. Hilberg revised his work in 1985, and it appeared in a new three volume edition. It is largely held to be the first… … Wikipedia