Перевод: с английского на датский

с датского на английский

that+will+do

  • 1 that'd

    ['ðætəd]
    (short for that had / that would, that will, that is.)
    * * *
    ['ðætəd]
    (short for that had / that would, that will, that is.)

    English-Danish dictionary > that'd

  • 2 on condition that

    (if, and only if (something is done): You will be paid tomorrow on condition that the work is finished.) på betingelse af
    * * *
    (if, and only if (something is done): You will be paid tomorrow on condition that the work is finished.) på betingelse af

    English-Danish dictionary > on condition that

  • 3 it/that depends

    (what happens, is decided etc, will be affected by something else: I don't know if I'll go to the party - it all depends.) komme an på så meget
    * * *
    (what happens, is decided etc, will be affected by something else: I don't know if I'll go to the party - it all depends.) komme an på så meget

    English-Danish dictionary > it/that depends

  • 4 good will

    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) goodwill; godt omdømme
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) venskabelig holdning
    * * *
    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) goodwill; godt omdømme
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) venskabelig holdning

    English-Danish dictionary > good will

  • 5 for now

    That will be enough for now - we'll continue our conversation tomorrow.) for nu
    * * *
    That will be enough for now - we'll continue our conversation tomorrow.) for nu

    English-Danish dictionary > for now

  • 6 would

    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.)
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.)
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.)
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) det ertypisk!
    - would you
    * * *
    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.)
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.)
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.)
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) det ertypisk!
    - would you

    English-Danish dictionary > would

  • 7 cure

    [kjuə] 1. verb
    1) (to make better: That medicine cured me; That will cure him of his bad habits.) helbrede; kurere
    2) (to get rid of (an illness etc): That pill cured my headache.) kurere
    3) (to preserve (bacon etc) by drying, salting etc.) konservere; tørre; salte
    2. noun
    (something which cures: They're trying to find a cure for cancer.) kur; behandling; middel
    - curative
    * * *
    [kjuə] 1. verb
    1) (to make better: That medicine cured me; That will cure him of his bad habits.) helbrede; kurere
    2) (to get rid of (an illness etc): That pill cured my headache.) kurere
    3) (to preserve (bacon etc) by drying, salting etc.) konservere; tørre; salte
    2. noun
    (something which cures: They're trying to find a cure for cancer.) kur; behandling; middel
    - curative

    English-Danish dictionary > cure

  • 8 oil

    [oil] 1. noun
    (a usually thick liquid that will not mix with water, obtained from plants, animals and minerals: olive oil; whale oil; vegetable oil; cooking oil; He put some oil on the hinges of the door; The car's engine is in need of oil.) olie; -olie
    2. verb
    (to put oil on or into: The machine will work better if it's oiled.) smøre
    - oily
    - oilfield
    - oil paint
    - oil painting
    - oil palm
    - oil-rig
    - oil-tanker
    - oil-well
    - strike oil
    * * *
    [oil] 1. noun
    (a usually thick liquid that will not mix with water, obtained from plants, animals and minerals: olive oil; whale oil; vegetable oil; cooking oil; He put some oil on the hinges of the door; The car's engine is in need of oil.) olie; -olie
    2. verb
    (to put oil on or into: The machine will work better if it's oiled.) smøre
    - oily
    - oilfield
    - oil paint
    - oil painting
    - oil palm
    - oil-rig
    - oil-tanker
    - oil-well
    - strike oil

    English-Danish dictionary > oil

  • 9 hopefully

    1) (in a hopeful way: The dog looked hopefully at the joint of meat.) håbefuldt
    2) (it is to be hoped that: Hopefully, that will never happen.) forhåbentligt
    * * *
    1) (in a hopeful way: The dog looked hopefully at the joint of meat.) håbefuldt
    2) (it is to be hoped that: Hopefully, that will never happen.) forhåbentligt

    English-Danish dictionary > hopefully

  • 10 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) løfte; hejse
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) forøge
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) opdrætte
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) opdrage
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) rejse
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) skaffe; samle
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) fremkalde
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) fremkalde
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) rejse
    10) (to give (a shout etc).) udbryde
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) lønforhøjelse
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) løfte; hejse
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) forøge
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) opdrætte
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) opdrage
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) rejse
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) skaffe; samle
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) fremkalde
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) fremkalde
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) rejse
    10) (to give (a shout etc).) udbryde
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) lønforhøjelse
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Danish dictionary > raise

  • 11 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) redde
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) spare sammen
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) skåne; spare (for)
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) redde
    5) (to free from the power of sin and evil.) frelse
    6) (to keep data in the computer.) gemme; lagre
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) redning
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) undtagen
    * * *
    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) redde
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) spare sammen
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) skåne; spare (for)
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) redde
    5) (to free from the power of sin and evil.) frelse
    6) (to keep data in the computer.) gemme; lagre
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) redning
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) undtagen

    English-Danish dictionary > save

  • 12 asbestos

    [æz'bestos]
    noun, adjective
    ((of) a mineral that will not burn which can protect against fire: an asbestos suit.)
    * * *
    [æz'bestos]
    noun, adjective
    ((of) a mineral that will not burn which can protect against fire: an asbestos suit.)

    English-Danish dictionary > asbestos

  • 13 assert oneself

    (to state one's opinions confidently and act in a way that will make people take notice of one: You must assert yourself more if you want promotion.) hævde (sig); markere (sig)
    * * *
    (to state one's opinions confidently and act in a way that will make people take notice of one: You must assert yourself more if you want promotion.) hævde (sig); markere (sig)

    English-Danish dictionary > assert oneself

  • 14 deaden

    verb (to lessen, weaken or make less sharp, strong etc: That will deaden the pain.) dæmpe
    * * *
    verb (to lessen, weaken or make less sharp, strong etc: That will deaden the pain.) dæmpe

    English-Danish dictionary > deaden

  • 15 fast

    I 1. adjective
    1) (quick-moving: a fast car.) hurtig
    2) (quick: a fast worker.) hurtig
    3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) foran
    2. adverb
    (quickly: She speaks so fast I can't understand her.) hurtigt
    - fast foods
    - fast food
    II 1. verb
    (to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) faste
    2. noun
    (a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.) faste
    III adjective
    1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) farveægte; vaskeægte
    2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) fastgjort
    * * *
    I 1. adjective
    1) (quick-moving: a fast car.) hurtig
    2) (quick: a fast worker.) hurtig
    3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) foran
    2. adverb
    (quickly: She speaks so fast I can't understand her.) hurtigt
    - fast foods
    - fast food
    II 1. verb
    (to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) faste
    2. noun
    (a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.) faste
    III adjective
    1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) farveægte; vaskeægte
    2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) fastgjort

    English-Danish dictionary > fast

  • 16 hard-wearing

    adjective (that will not wear out easily: a hard-wearing fabric.) slidstærk
    * * *
    adjective (that will not wear out easily: a hard-wearing fabric.) slidstærk

    English-Danish dictionary > hard-wearing

  • 17 hot air

    (boastful words, promises that will not be kept etc: Most of what he said was just hot air.) tom snak
    * * *
    (boastful words, promises that will not be kept etc: Most of what he said was just hot air.) tom snak

    English-Danish dictionary > hot air

  • 18 life-jacket

    noun (a sleeveless jacket filled with material that will float, for keeping a person afloat.) redningsvest
    * * *
    noun (a sleeveless jacket filled with material that will float, for keeping a person afloat.) redningsvest

    English-Danish dictionary > life-jacket

  • 19 rustproof

    adjective (that will not (allow) rust: rustproof paint.) rustbeskyttende
    * * *
    adjective (that will not (allow) rust: rustproof paint.) rustbeskyttende

    English-Danish dictionary > rustproof

  • 20 splash

    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) oversprøjte
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) plaske
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) plaske
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) slå op
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) plask
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) stænk
    3) (a bright patch: a splash of colour.) stænk
    * * *
    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) oversprøjte
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) plaske
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) plaske
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) slå op
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) plask
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) stænk
    3) (a bright patch: a splash of colour.) stænk

    English-Danish dictionary > splash

См. также в других словарях:

  • that will do — spoken phrase used for telling someone, especially a child, to stop talking or behaving badly Thesaurus: ways of telling someone to stop talking or to be quietsynonym words used by or to young childrenhyponym ways of telling someone to go… …   Useful english dictionary

  • that will do — that will be enough …   English contemporary dictionary

  • That will do! — Informal expression of impatience meaning stop, no more. * / That will do, Tommy, his mother cried. I ve had just about enough of your drumming on the table. / …   Dictionary of American idioms

  • That will do! — Informal expression of impatience meaning stop, no more. * / That will do, Tommy, his mother cried. I ve had just about enough of your drumming on the table. / …   Dictionary of American idioms

  • that\ will\ do! — Informal expression of impatience meaning stop, no more. that will do, Tommy, his mother cried. I ve had just about enough of your drumming on the table …   Словарь американских идиом

  • That Will Happen No More — Disque 78 tours par Blind Blake Face A Bad Feelin Blues Enregistrement avril 1927 Chicago Durée 3:05 Genre(s) Ragtime, Blues …   Wikipédia en Français

  • that will be the day — (informal) That is very unlikely • • • Main Entry: ↑day * * * that will (or that ll) be the day informal that will never happen …   Useful english dictionary

  • That Will Never Happen No More — That Will Happen No More Chanson par Blind Blake Face A Bad Feelin Blues Enregistrement avril 1927 Chicago Durée 3:05 Genre Ragtime, Blues …   Wikipédia en Français

  • that will be the day — that will never happen That will be the day that he is willing to put you in charge of running the restaurant …   Idioms and examples

  • that will serve — that will do, that will work …   English contemporary dictionary

  • that will teach you (to do something) — spoken phrase used for telling someone that they should have been more careful or should have paid attention to your advice That’ll teach you to lend her money. Thesaurus: ways of warning or advising someonesynonym Main entry: teach …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»