-
1 així
adv thus / (in) this way / (in) that way / therebyadj such a (...) / a (...) like thatQui no podria ser feliç en un lloc així? - Who wouldn't be happy in such a place / in a place like that?expr així de (+adjectiu) that (+adjective)és així de fàcil - It's that easyexpr així mateix also / additionally / in addition / equallyexpr i així successivament and so on (and so forth)expr la vida és així such is lifeexpr tot i així even so -
2 això
pron this / thatexpr això de (+sustantiu)... this (whole) (+noun) thing / malarkeyQuè és això del PHP? - What's this (whole) PHP thing about then? -
3 parar
v1. to stop2. to stayOn pares quan vas a Figueres? - Where are you staying / where will you be staying when you go to Figueres?3. to end upLa pilota va anar a parar al carrer - The ball ended up in the streetNo sé com això ha anat a parar a parar a les seves mans - I don't know how that ended up in his hands / I don't know how he got ahold (Am.) / hold (Br.) of that.Noi, si continues així, pararàs boig! - (Man!) If you go on like that you'll end up (going) crazy (Am.) / mad (Br.)4. to set (up) / to pitch / to layParar la taula - To set the table / to lay the tableParar tenda - To pitch / set up a tentParar una trampa - To set a trapParar esment / compte - To pay attention5. to hold outParar la mà - To hold your hand out / to begT'haig d'explicar una història increïble! Para l'orella! - I (simply) must tell you an incredible story! Listen (up)!expr parar atenció (a) to pay attention (to)expr parar esment (a) to pay attention (to)expr parar els peus a algú to stop someone in their tracks -
4 parèixer
v1. to seem / to look / to look likePareix intel·ligent - He looks cleverVestit així, pareixes un pagès - You look like a peasant, dressed like thatPareix que estiguis esgotat - You look exhaustedJohn va fer uns quants comentaris que pareixien tranquil·litzadors - John made several comments that seemed reassuring2. to seemEm pareix que... - It seems to me that...Em pareix molt inoportú - It seems very ill-timed to meEm pareix que vas errat - I think you're wrong3. to seem / to look likePareix que està a punt de ploure - It looks as if it's going to rainPareix que no li importa - It doesn't seem to bother him -
5 semblar
v1. to seem / to look / to look likeSembla intel·ligent - He looks cleverVestit així, sembles un pagès - You look like a peasant, dressed like thatJohn va fer uns quants comentaris que semblaven tranquil·litzadors - John made several comments that seemed reassuring2. -Em sembla que... - It seems to me that...Em sembla molt inoportú - It seems very ill-timed to meEm sembla que vas errat - I think you're wrong3. to look / to seemSembla que està a punt de ploure - It looks as if it's going to rainSembla que no li importa - It doesn't seem to bother him -
6 aquell
-
7 eixe
adj thatn that one -
8 hom
Hom diu que... - It's said that... / People say that... -
9 impressió
-
10 que
-
11 ser
-
12 acudir
v1. to go / to help2. to occur / to think / to strikeSe'm va acudir que... - It struck me that... -
13 aleta
n1. (f) wingAletes de pollastre - Chicken wings2. (f) fin3. (f) [ESPORT] flipper1. to raise your open hand into the air at the top of a 'human castle' to indicate that it has been completed2. to woo -
14 allò
pron that -
15 conegut
-
16 de
1. [característica, sentit partitiu, pertinença, relació, aposició, assumpte, motiu] ofAquest jersei és fet de llana - This sweater (Am.) / jumper (Br.) is made of woolAquesta mena de mala herba em fa esternudar - These kinds of weeds make me sneezeEn tenim de molt bonics - We have some really pretty onesLes busques del rellotge són tortes - The hands of the clock are crookedés el contrari del que penses - It's the opposite of what you thinkEl rei li va donar el títol de comte - The king gave him the title of countVa escriure els seus primers dos llibres de (o sobre) filosofia grega abans de tenir trenta anys - She wrote her first two books of Greek philosophy before she was thirtyEstava orgullós del seu fill - He was proud of his sonnota: Notem que en català es pot posar la preposició "de" amb valor partitiu davant els adjectius determinatius o especificatius. Aquestes locucions es tradueixen en anglès sense preposició.2. [origen, procedència i punt de partença, causa i separació] fromD'on véns? - Where do you come from?és cec de naixença - He has been blind from birthEs va morir de les seves ferides - He died from his woundsEuropa està cansada de tantes guerres i rivalitats - Europe is tired of so many wars and rivalriesEl van excloure de l'equip - They excluded him from the teamAquesta pomada et protegirà la pell del sol - This lotion will protect your skin from the sun3. [agent] byEra fet del meu pare - It was made by my fatherEn aquest poble som coneguts de tothom - In this town we're well known by everybody4. [verb + de, on "de" expressa el terme de l'acció verbal] about / of / fromAbstenir-se de - To abstain fromAssabentar-se de - To hear about / ofParlar de - To talk (or speak) about / ofRecuperar-se de - To recover fromnota: Si el complement prepositiu és un infinitiu, en anglès es tradueix per gerundi.5. [altres verbs + de] on / to / at / withAixò no depèn de mi, sinó d'en Robert - This doesn't depend on me, it depends on RobertDubta de la seva pròpia existència - He doubts his own existenceJo mateix me n'ocuparé - I'll take care of it myselfHem decidit (de) vendre la casa - We've decided to sell our housenota: En el cas d'aquestes combinacions 'verb+de', el mot "de" pot ser traduït en anglès per preposicions diverses i, si el verb català es tradueix en anglès per un verb transitiu, "de" no es tradueix (p.ex. adonar-se de || to realize (or notice); dubtar de || to doubt (or mistrust); fiar-se de || to trust; penedir-se de || to regret; recordar-se de || to remember).6. [de + infinitiu] to (verb) / (verb) -ingHem decidit (de) vendre la casa - We have decided to sell our houseVa prometre de venir - He promised to comeLi vaig aconsellar de no dir-ne res - I advised him not to say anything about itNo em podia estar de notar la seva falta d'entusiasme - I couldn't help noticing their lack of enthusiasmQuan deixaràs de fumar? - When are you going to quit (o give up) smoking?No em recordava de dir-li-ho - I didn't remember to tell himM'agrada (de) passejar pel jardí - I like to walk (o I like walking) in the gardenEvito (de) dir res que l'empipi - I avoid saying anything that bothers hernota: La combinació "de + infinitiu" se sol traduir en anglès per l'infinitiu "to" però es tradueix en anglès per un gerundi després dels verbs assajar (practice), deixar (quit), evitar (avoid), no poder estar-se (can't help) i parar (stop). Es tradueix per un gerundi o l'infinitiu "to", a vegades amb un canvi de sentit, després dels verbs agradar (like), oblidar(-se) (forget), permetre's (afford), preferir (prefer) i recordar(-se) (remember). -
17 dir
v1. to say2. to telldir-se to be calledEm dic Pere - My name is PereEs diu Jaume - He is called Jaumeexpr hi dir la seva to have your sayexpr més ben dit rather -
18 donar
-
19 duro
-
20 empantanegar
v to bog downAquest debat empantanegarà l'Assemblea General durant mesos - That debate will bog down the General Assembly for months
- 1
- 2
См. также в других словарях:
That — That, pron., a., conj., & adv. [AS. [eth][ae]t, neuter nom. & acc. sing. of the article (originally a demonstrative pronoun). The nom. masc. s[=e], and the nom. fem. se[ o] are from a different root. AS. [eth][ae]t is akin to D. dat, G. das, OHG … The Collaborative International Dictionary of English
that is — or[that is to say] I mean; that means; in other words. * /John is a New Yorker; that is, he lives in New York./ * /Susan is a good student; that is to say, she gets good grades in school./ … Dictionary of American idioms
that is — or[that is to say] I mean; that means; in other words. * /John is a New Yorker; that is, he lives in New York./ * /Susan is a good student; that is to say, she gets good grades in school./ … Dictionary of American idioms
that — I. pronoun (plural those) Etymology: Middle English, from Old English thæt, neuter demonstrative pronoun & definite article; akin to Old High German daz, neuter demonstrative pronoun & definite article, Greek to, Latin istud, neuter demonstrative … New Collegiate Dictionary
That — The word that is used in the English language for several grammatical purposes:* to introduce a restrictive clause * as a demonstrative pronoun * as a complementizer.In the Old English language that was spelled þæt . It was also abbreviated as a… … Wikipedia
That's So Raven — Format Family Teen sitcom Fantasy Created by Michael Poryes Susan Sherman … Wikipedia
That Mitchell and Webb Look — Format Comedy sketch show Starring David Mitchell Robert … Wikipedia
That Time — is a one act play by Samuel Beckett, written in English between 8 June 1974 and August 1975. It was specially written for actor Patrick Magee, who delivered its first performance, on the occasion of Beckett s seventieth birthday celebration, at… … Wikipedia
That Was The Week That Was — also known as TW3, was a satirical television comedy programme that aired on BBC Television in 1962 and 1963. Devised, produced and directed by Ned Sherrin, the programme was fronted by David Frost and cast members included improvising cartoonis … Wikipedia
That Thing You Do! — Theatrical release poster Directed by Tom Hanks Produced by … Wikipedia
That '80s Show — Series intertitle Genre Sitcom Created by Mark Brazill Terry Turner … Wikipedia