-
101 that is the place where he lives
1) Общая лексика: вот то место, где он живёт2) Макаров: вот где он живётУниверсальный англо-русский словарь > that is the place where he lives
-
102 that place is best of all where we haven't been at all
Пословица: везде хорошо, где нас нет, там хорошо, где нас нет, хорошо там, где нас нетУниверсальный англо-русский словарь > that place is best of all where we haven't been at all
-
103 that's just where you are wrong
Макаров: в этом как раз и состоит ваша ошибкаУниверсальный англо-русский словарь > that's just where you are wrong
-
104 that's just where you're wrong
Общая лексика: вот тут-то вы и ошибаетесьУниверсальный англо-русский словарь > that's just where you're wrong
-
105 where a and b are complex constants to be adjusted so that
Математика: где комплексные константы (...) подбираются так, чтобы ((2.12) can be combined into a single complex equation)Универсальный англо-русский словарь > where a and b are complex constants to be adjusted so that
-
106 where did you dig that up?
Макаров: где вы это откопали?Универсальный англо-русский словарь > where did you dig that up?
-
107 where did you dream that up?
Дипломатический термин: с чего ты взял?Универсальный англо-русский словарь > where did you dream that up?
-
108 where did you fish that idea up?
Макаров: как вам это пришло в голову?Универсальный англо-русский словарь > where did you fish that idea up?
-
109 where did you get hold of that book?
Макаров: где ты достал эту книгу?Универсальный англо-русский словарь > where did you get hold of that book?
-
110 where does that get us?
Макаров: что нам это даёт?Универсальный англо-русский словарь > where does that get us?
-
111 where is that book obtainable?
Макаров: где можно достать эту книгу?Универсальный англо-русский словарь > where is that book obtainable?
-
112 where there are sufficient grounds to believe that
Общая лексика: при наличии достаточных оснований полагать, чтоУниверсальный англо-русский словарь > where there are sufficient grounds to believe that
-
113 where's that switchboard guy?
Макаров: где же этот телефонист?Универсальный англо-русский словарь > where's that switchboard guy?
-
114 Where'd You Get That?
Short message service: WYGTУниверсальный русско-английский словарь > Where'd You Get That?
-
115 where did you get hold of that book?
kur tu dabūji šo grāmatu?English-Latvian dictionary > where did you get hold of that book?
-
116 where\ has\ that\ book\ got\ to?
English-Hungarian dictionary > where\ has\ that\ book\ got\ to?
-
117 that where
conj.que donde. -
118 to remind smb that ...
English-Russian combinatory dictionary > to remind smb that ...
-
119 get it where the chicken got the axe
разг.(get it where the chicken got the axe (амер. ax))влипнуть, попасть в переделку; получить хорошую, здоровую взбучку; ≈ ему всыпали по первое числоNow you go roll your hoop, Fissy, and let all the yellow coyotes know that anybody that nominates anybody except Uncle Hell-cat will catch it where the chicken caught the ax. See? (S. Lewis, ‘Elmer Gantry’, ch. I) — Катись, Фисси, и скажи своим шакалам: всякий, кто осмелится выставить какую-либо другую кандидатуру, а не дядюшку Хелла, получит по загривку. Понял?
The Soldier: "...Got a whole bunch of us that night, I was one of 'em..." The Woman (quietly): "So was my... so was the man I was fond of." The Soldier: "Yep; he was lost after he got it where the chicken got the axe. Posted missing." (‘Best Australian One Act Plays’, S. Tombolt, ‘Searchlights’) — Солдат: "...Да, попали в переделку. Мне тоже досталось..." Женщина (тихо): "И мой... любимый был там." Солдат: "Да, мы его не видали больше после той страшной ночи. Попал в число пропавших без вести."
I wasn't the only one in it, but for some reason the Boss thought I was the ringleader and had me up this morning and I got it properly. I can tell you, right where the chicken got the axe. (SPI) — Во всей этой истории участвовал не я один, но почему-то босс считал меня зачинщиком. Он вызвал меня, и, могу вас заверить, мне здорово влетело.
Large English-Russian phrasebook > get it where the chicken got the axe
-
120 Usage note : that
In French, determiners agree in gender and number with the noun they precede ; that is translated by ce + masculine singular noun ( ce monsieur), cet + masculine singular noun beginning with a vowel or mute ‘h’ ( cet homme) and cette + feminine singular noun ( cette femme) ; those is translated by ces.Note, however, that the above translations are also used for the English this (plural these). So when it is necessary to insist on that as opposed to another or others of the same sort, the adverbial tag -là is added to the noun:I prefer THAT version= je préfère cette version-làFor particular usages, see the entry that.As a pronoun meaning that one, those onesIn French, pronouns reflect the gender and number of the noun they are referring to. So that is translated by celui-là for a masculine noun, celle-là for a feminine noun and those is translated by ceux-là for a masculine noun and celles-là for a feminine noun:I think I like that one (dress) best= je crois que je préfère celle-làFor other uses of that, those as pronouns (e.g. who’s that?) and for adverbial use (e.g. that much, that many) there is no straightforward translation, so see the entry that for examples of usage.When used as a relative pronoun, that is translated by qui when it is the subject of the verb and by que when it is the object:the man that stole the car= l’homme qui a volé la voiturethe film that I saw= le film que j’ai vuRemember that in the present perfect and past perfect tenses, the past participle will agreewith the noun to which que as object refers:the apples that I bought= les pommes que j’ai achetéesWhen that is used as a relative pronoun with a preposition, it is translated by lequel when standing for a masculine singular noun, by laquelle when standing for a feminine singular noun, by lesquels when standing for a masculine plural noun and by lesquelles when standing for a feminine plural noun:the chair that I was sitting on= la chaise sur laquelle j’étais assisethe children that I bought the books for= les enfants pour lesquels j’ai acheté les livresRemember that in cases where the English preposition used would normally be translated by à in French (e.g. to, at), the translation of the whole (prep + rel pron) will be auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles:the girls that I was talking to= les filles auxquelles je parlaisSimilarly, where the English preposition used would normally be translated by de in French (e.g. of, from), the translation of the whole (prep + rel pron) will be dont in all cases:the Frenchman that I received a letter from= le Français dont j’ai reçu une lettreWhen used as a conjunction, that can almost always be translated by que (qu’ before a vowel or mute ‘h’):she said that she would do it= elle a dit qu’elle le ferait
См. также в других словарях:
That Is Where I'll Go — Infobox Single Name = That Is Where I ll Go Artist = Sibel from Album = The Diving Belle B side = That Is Where I ll Go (Instrumnental) Released = flagicon|Sweden 9 March 2008 Format = CD Single Recorded = 2007 Genre = Pop, Power ballad Length =… … Wikipedia
That's Where It's At — Infobox Album | Name = That s Where It s At Type = Album Artist = Stanley Turrentine Released = 1962 Recorded = Van Gelder Studio; January 2, 1962 Genre = Soul jazz Hard bop Length = 47:45 Label = Blue Note Records Producer = Alfred Lion Last… … Wikipedia
That's Where You Take Me — «That s Where You Take Me» Сингл Бритни Спирс Выпущен Официально не … Википедия
That\'s Where You Take Me — «That s Where You Take Me» Сингл Бритни Спирс Выпущен Официально не был выпущен Формат … Википедия
That's Where You Take Me — Infobox Single Name = That s Where You Take Me Cover size = Border = Caption = Artist = Britney Spears Album = Britney A side = B side = When I Found You Released = June 27, 2003 (Philippines) Format = CD single Recorded = Genre = Pop Length =… … Wikipedia
Where no man has gone before — is a phrase used in the title sequence of most episodes of the science fiction television series. It refers to the mission of the original starship Enterprise . The complete introductory sequence, narrated by William Shatner at the beginning of… … Wikipedia
where it's at — {adv. phr.}, {informal} That which is important; that which is at the forefront of on going social, personal, or scientific undertakings. * /Young, talented and black, that s where it s at./ * /We send sophisticated machines to Mars instead of… … Dictionary of American idioms
where it's at — {adv. phr.}, {informal} That which is important; that which is at the forefront of on going social, personal, or scientific undertakings. * /Young, talented and black, that s where it s at./ * /We send sophisticated machines to Mars instead of… … Dictionary of American idioms
Where My Dogs At? — was an animated program created by Aaron Matthew Lee and Jeffrey Ross that airs on MTV2 as part of its Sic emation lineup.PlotThe show revolves around Buddy, a beagle separated from his 10 year old owner Jeffy in Elizabeth, New Jersey, and Woof,… … Wikipedia
Where — Where, adv. [OE. wher, whar, AS. hw?r; akin to D. waar, OS. hw?r, OHG. hw[=a]r, w[=a]r, w[=a], G. wo, Icel. and Sw. hvar, Dan. hvor, Goth. hwar, and E. who; cf. Skr. karhi when. [root]182. See {Who}, and cf. {There}.] [1913 Webster] 1. At or in… … The Collaborative International Dictionary of English
Where away — Where Where, adv. [OE. wher, whar, AS. hw?r; akin to D. waar, OS. hw?r, OHG. hw[=a]r, w[=a]r, w[=a], G. wo, Icel. and Sw. hvar, Dan. hvor, Goth. hwar, and E. who; cf. Skr. karhi when. [root]182. See {Who}, and cf. {There}.] [1913 Webster] 1. At… … The Collaborative International Dictionary of English