Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

that's+where

  • 1 that

    annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ez, az; ezt, azt stb.
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) az
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) ami(t), amely(et), aki(t)
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) hogy
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) bár(csak)...
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) ennyire, annyira
    - that's that

    English-Hungarian dictionary > that

  • 2 where\ has\ that\ book\ got\ to?

    English-Hungarian dictionary > where\ has\ that\ book\ got\ to?

  • 3 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 4 mark

    mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat to mark: jellemez, osztályoz, megjegyez, megfigyel
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Hungarian dictionary > mark

  • 5 go

    megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku to go: menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) megy
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) átmegy
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vkinek adják; elkel
    4) (to lead to: Where does this road go?) vezet vhová
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) látogat
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) eltűnik
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) megy, (le)zajlik
    8) (to move away: I think it is time you were going.) elindul
    9) (to disappear: My purse has gone!) eltűnik
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) szándékozik vmit csinálni
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) lerobban
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) működik, jár
    13) (to become: These apples have gone bad.) vmivé válik
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) van
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) való (vhova)
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) múlik, telik
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) "megy" vmire
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) elmegy
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) hallat
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) szól
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) "feldob"
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) kísérlet
    2) (energy: She's full of go.) energia
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menő
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) jelenleg érvényes
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) engedély
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Hungarian dictionary > go

  • 6 point

    poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték to point: állja a vadat (kutya), megmutat, fugáz, hegyez
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hegy, csúcs
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) pont
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) pont
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) pont
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) pillanat
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) pont
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) pont
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) pont
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) kérdés, lényeg
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) értelem, cél
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) (jellem)vonás, oldal
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) fali csatlakozó
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) irányít, céloz
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) mutat
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) kihézagol (falat)
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Hungarian dictionary > point

  • 7 just

    épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) igazságos
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) jogos
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) megérdemelt
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) épp(en) (úgy, mintha)
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) egészen, éppen olyan
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) nem régen
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) éppen most
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) pont (amikor)
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) épphogy
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) csak
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) egyszerűen
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) teljesen, egyszerűen
    - just now
    - just then

    English-Hungarian dictionary > just

  • 8 stay

    árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség to stay: megtámaszt, megáll, elhalaszt, rögzít (árbocot)
    * * *
    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) tartózkodik
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) marad
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) tartózkodás
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Hungarian dictionary > stay

  • 9 sure

    bizonyosan, minden bizonnyal, biztosan, bizonyos
    * * *
    [ʃuə] 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) biztos
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) biztos
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) biztos
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') feltétlenül, persze
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough

    English-Hungarian dictionary > sure

  • 10 exchange

    beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet to exchange: kicserél, vált, cserekereskedelmet folytat, cserél
    * * *
    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) vált
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) cserél
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) csere
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) szóváltás
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) pénzváltás
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) (átváltási) árfolyam
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) (érték)tőzsde
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) telefonközpont

    English-Hungarian dictionary > exchange

  • 11 join

    illesztési pont, illesztés to join: illeszt, kapcsol, találkozik (ösvények), egybeköt
    * * *
    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) (össze)kapcsol
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) összeköt
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) belép
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) találkozik; csatlakozik
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) csatlakozik
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) illesztés(i pont)
    - join hands
    - join in
    - join up

    English-Hungarian dictionary > join

  • 12 reference

    ajánlólevél, tájékoztatás, ajánlás, felvilágosítás
    * * *
    ['refərəns]
    1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) hivatkozás, utalás
    2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) ajánlólevél
    3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) hivatkozás, utalás

    English-Hungarian dictionary > reference

  • 13 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

  • 14 hive

    nyüzsgés, méhraj, méhkas, kaptár, rajzó tömeg, kas to hive: méhrajt befog, halmoz, összegyűjt, bekaptároz
    * * *
    1) (a box etc where bees live and store up honey: He's building a hive so that he can keep bees.) kaptár
    2) (the bees that live in such a place: The whole hive flew after the queen bee.) (méh)kas

    English-Hungarian dictionary > hive

  • 15 hook

    akasztó, horog, kampó to hook: horoggal megfog, bekapcsol (ruhát), behúz (ütést)
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) horog
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) kampó
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) horog(ütés)
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) kifog
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) felakaszt
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) messze elüt
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Hungarian dictionary > hook

  • 16 pitch

    csúcs, csúcspont, dobás, tetőhajlás, elárusítóhely to pitch: ereszkedik, dob, táborozik, előre bukik, beszurkoz
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) (sátrat) felállít
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) dob
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) előrebukik
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) hányódik
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) (vmilyen magasságon) kezd
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) pálya
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) hangmagasság
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) csúcs(pont)
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) elárusítóhely
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) dobás
    6) ((of a ship) the act of pitching.) hányódás (hajóé)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) szurok
    - pitch-dark

    English-Hungarian dictionary > pitch

  • 17 sight

    látnivaló, nevezetesség, nézet, tekintet, látás to sight: megpillant, észlel, megcéloz
    * * *
    1. noun
    1) (the act or power of seeing: The blind man had lost his sight in the war.) látás
    2) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) látótávolság
    3) (something worth seeing: She took her visitors to see the sights of London.) látnivalók, nevezetességek
    4) (a view or glimpse.) megtekintés
    5) (something seen that is unusual, ridiculous, shocking etc: She's quite a sight in that hat.) látvány(osság)
    6) ((on a gun etc) an apparatus to guide the eye in taking aim: Where is the sight on a rifle?) célzókészülék
    2. verb
    1) (to get a view of; to see suddenly: We sighted the coast as dawn broke.) megpillant
    2) (to look at (something) through the sight of a gun: He sighted his prey and pulled the trigger.) megcéloz
    - sight-seer
    - catch sight of
    - lose sight of

    English-Hungarian dictionary > sight

  • 18 ask

    kérdez, megkérdez
    * * *
    1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) (meg)kérdez
    2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) kér
    3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) meghív
    - ask for
    - for the asking

    English-Hungarian dictionary > ask

  • 19 checkpoint

    ellenőrző pont
    * * *
    noun (a barrier where cars, passports etc are inspected, or a point that contestants in a race must pass.) határátkelőhely; ellenőrzőpont

    English-Hungarian dictionary > checkpoint

  • 20 contact

    kapcsoló, villanykapcsoló to contact: érintkezésbe lép, kapcsolatba lép
    * * *
    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) érintkezés
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) kapcsolat
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) kapcsolat
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) érintkezés
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) akivel érintkezett vki
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) összekötő
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) kapcsolatba lép

    English-Hungarian dictionary > contact

См. также в других словарях:

  • That Is Where I'll Go — Infobox Single Name = That Is Where I ll Go Artist = Sibel from Album = The Diving Belle B side = That Is Where I ll Go (Instrumnental) Released = flagicon|Sweden 9 March 2008 Format = CD Single Recorded = 2007 Genre = Pop, Power ballad Length =… …   Wikipedia

  • That's Where It's At — Infobox Album | Name = That s Where It s At Type = Album Artist = Stanley Turrentine Released = 1962 Recorded = Van Gelder Studio; January 2, 1962 Genre = Soul jazz Hard bop Length = 47:45 Label = Blue Note Records Producer = Alfred Lion Last… …   Wikipedia

  • That's Where You Take Me — «That s Where You Take Me» Сингл Бритни Спирс Выпущен Официально не …   Википедия

  • That\'s Where You Take Me — «That s Where You Take Me» Сингл Бритни Спирс Выпущен Официально не был выпущен Формат …   Википедия

  • That's Where You Take Me — Infobox Single Name = That s Where You Take Me Cover size = Border = Caption = Artist = Britney Spears Album = Britney A side = B side = When I Found You Released = June 27, 2003 (Philippines) Format = CD single Recorded = Genre = Pop Length =… …   Wikipedia

  • Where no man has gone before — is a phrase used in the title sequence of most episodes of the science fiction television series. It refers to the mission of the original starship Enterprise . The complete introductory sequence, narrated by William Shatner at the beginning of… …   Wikipedia

  • where it's at — {adv. phr.}, {informal} That which is important; that which is at the forefront of on going social, personal, or scientific undertakings. * /Young, talented and black, that s where it s at./ * /We send sophisticated machines to Mars instead of… …   Dictionary of American idioms

  • where it's at — {adv. phr.}, {informal} That which is important; that which is at the forefront of on going social, personal, or scientific undertakings. * /Young, talented and black, that s where it s at./ * /We send sophisticated machines to Mars instead of… …   Dictionary of American idioms

  • Where My Dogs At? — was an animated program created by Aaron Matthew Lee and Jeffrey Ross that airs on MTV2 as part of its Sic emation lineup.PlotThe show revolves around Buddy, a beagle separated from his 10 year old owner Jeffy in Elizabeth, New Jersey, and Woof,… …   Wikipedia

  • Where — Where, adv. [OE. wher, whar, AS. hw?r; akin to D. waar, OS. hw?r, OHG. hw[=a]r, w[=a]r, w[=a], G. wo, Icel. and Sw. hvar, Dan. hvor, Goth. hwar, and E. who; cf. Skr. karhi when. [root]182. See {Who}, and cf. {There}.] [1913 Webster] 1. At or in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Where away — Where Where, adv. [OE. wher, whar, AS. hw?r; akin to D. waar, OS. hw?r, OHG. hw[=a]r, w[=a]r, w[=a], G. wo, Icel. and Sw. hvar, Dan. hvor, Goth. hwar, and E. who; cf. Skr. karhi when. [root]182. See {Who}, and cf. {There}.] [1913 Webster] 1. At… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»