-
1 molle
soft( bagnato) wet* * *molle agg.1 (tenero, morbido) soft: molle come la cera, as soft as wax; cuoio, legno molle, soft leather, wood; tessuto molle, soft material; terreno molle, soft ground; questo materasso è molto molle, this mattress is very soft2 (bagnato) wet, soaking wet; (umido) moist: molle di sudore, wet with sweat; occhi molli di pianto, moist eyes; terra molle, moist earth3 (pieghevole) flexible, supple, pliable, pliant: un molle giunco, a flexible reed4 (floscio) flabby, slack; (flaccido) limp: mi porse una mano molle da stringere, he gave me a limp hand to shake5 (debole) weak, feeble, flabby: un carattere molle, a weak character; un governo molle, a weak government; stile molle, flabby style6 (rilassato) loose: molli costumi, lax morals; vita molle, loose living7 (mite, piacevole) soft: molli parole, soft words; voce molle, soft voice◆ s.m. soft part; (del corpo) fleshy part: il molle e il duro di un oggetto, the soft and the hard parts of an object // sedere, dormire sul molle, to sit, to sleep on sthg. soft // mettere in molle, to soak // stare a molle, to soak.* * *['mɔlle] 1.1) (non duro) [ materia] soft2) anat. [tessuti, palato] soft3) (allentato) [cintura, nodo] slack, loosemolle di pioggia, di sudore — soaked in rain, sweat
5) (senza forza) [ stretta di mano] flabby, limp; [ gambe] weak, feeble6) (senza energia) [ carattere] weak2.sostantivo maschile* * *molle/'mɔlle/1 (non duro) [ materia] soft2 anat. [tessuti, palato] soft3 (allentato) [cintura, nodo] slack, loose4 (intriso) [ terreno] soft, moist, squashy, squelchy; molle di pioggia, di sudore soaked in rain, sweat6 (senza energia) [ carattere] weakdormire sul molle to sleep on a soft bed. -
2 sodo
uovo hard-boiledfig venire al sodo get down to brass tacks* * *sodo agg.1 ( solido) solid, firm; ( duro) hard; ( massiccio) massive; ( compatto) compact: uova sode, hard-boiled eggs; questo budino non è abbastanza sodo, this pudding is not firm enough // darle sode a qlcu., to hit s.o. hard2 ( di terreno non lavorato) unbroken◆ s.m. ( terreno sodo) firm ground: posare sul sodo, to stand on firm ground (anche fig.) // sul sodo, ( seriamente) seriously (o in earnest) // venire al sodo, ( venire ai fatti) to come to the point.sodo avv. ( fortemente) hard: lo picchiò sodo, he hit him hard; dormire sodo, ( profondamente) to sleep soundly; studiare, lavorare sodo, ( con accanimento) to study, to work hard.* * *['sɔdo] sodo (-a)1. agg2. sm3. avv* * *['sɔdo] 1. 2. 3.sostantivo maschilevenire o passare al sodo — to get down to brass tacks o the nitty-gritty
* * *sodo/'sɔdo/[polpa, terreno, muscolo] hard; [frutta, verdura] firm; [ uovo] hard-boiledII avverbio[lavorare, studiare, picchiare] hard; [ dormire] soundlyIII sostantivo m.venire o passare al sodo to get down to brass tacks o the nitty-gritty. -
3 pesante
heavyfig libro, film boring* * *pesante agg.1 heavy: questo pacco è molto pesante, this parcel is very heavy; prendi la coperta pesante!, get the heavy (o warm) blanket! // cibo pesante, heavy (o indigestible) food; carico pesante, heavy load // olio pesante, heavy oil // trasporto pesante, heavy transport // ha una corporatura pesante, he is heavily built // ho la testa pesante, I've got a bit of a headache // avere il sonno pesante, to be a heavy sleeper // da qualche giorno c'è un'atmosfera pesante in ufficio, (fig.) there's been a heavy (o oppressive) atmosphere in the office for some days // (fin. st.) lira, franco pesante, hard lira, franc // stile pesante, heavy-going (o pompous) style2 ( noioso) heavy, boring, dull: libro, scrittore pesante, heavy (o dull) book, writer; questo libro è pesante da leggere, this book is heavy reading (o going); ''Ma lo sai che sei proprio pesante? '', ''Do you know you're really boring?''3 ( che agisce con forza eccessiva, duro) hard, rough, heavy: un colpo pesante, a heavy blow; (sport) gioco pesante, rough play4 ( grave) serious, grave: pesanti accuse, heavy accusations; una pesante crisi economica, a serious economic crisis5 ( faticoso) tiring, weary: ho avuto una giornata pesante, I've had a tiring day; fa un lavoro pesante, he's got a tiring job // (sport) terreno pesante, heavy pitch6 ( sgradevole) dirty; heavy, strong: battuta pesante, dirty remark (o remark in bad taste); parole pesanti, strong words // avere l'alito pesante, to have bad breath.* * *[pe'sante]1) (greve) [oggetto, valigia] heavy, weighty2) (spesso) [coperta, giacca] heavy, thick3) (che dà senso di pesantezza) [gambe, stomaco] heavy4) (profondo)avere il sonno pesante — to be a heavy o sound sleeper
5) (indigesto) [pasto, cibo] heavypesante da digerire — heavy on the stomach, hard to digest
6) (maleodorante) [ alito] bad8) mil. [artiglieria, carro] heavy9) (grave) [condanna, sconfitta] heavy; [ responsabilità] heavy, weighty10) (massiccio) [corpo, figura] heavy, ungainly11) (volgare) [scherzo, battuta] vulgar, tasteless, heavy13) (opprimente) [clima, silenzio] heavy, oppressive14) (faticoso) [ giornata, esame, lavoro] hard; [ orario] heavy••andarci pesante con — to be heavy on [sale, profumo]
* * *pesante/pe'sante/1 (greve) [oggetto, valigia] heavy, weighty2 (spesso) [coperta, giacca] heavy, thick3 (che dà senso di pesantezza) [gambe, stomaco] heavy; ho la testa pesante I've got a bit of a headache5 (indigesto) [pasto, cibo] heavy; pesante da digerire heavy on the stomach, hard to digest6 (maleodorante) [ alito] bad8 mil. [artiglieria, carro] heavy9 (grave) [condanna, sconfitta] heavy; [ responsabilità] heavy, weighty10 (massiccio) [corpo, figura] heavy, ungainly11 (volgare) [scherzo, battuta] vulgar, tasteless, heavy13 (opprimente) [clima, silenzio] heavy, oppressiveandarci pesante con to be heavy on [sale, profumo]; ci è andato giù pesante! he came on strong!
См. также в других словарях:
terreno — terreno, na (Del lat. terrēnus). 1. adj. Perteneciente o relativo a la tierra. 2. terrenal. 3. m. Sitio o espacio de tierra. 4. Campo o esfera de acción en que con mayor eficacia pueden mostrarse la índole o las cualidades de personas o cosas. 5 … Diccionario de la lengua española
terreno — (Del lat. terrenus, terrenal .) ► adjetivo 1 De la tierra: ■ estudia las distintas capas terrenas. SINÓNIMO terrestre 2 De la tierra, en contraposición al cielo: ■ el dinero es un bien terreno. ANTÓNIMO celestial espiritual ► … Enciclopedia Universal
duro — {{hw}}{{duro}}{{/hw}}A agg. 1 Che non si lascia intaccare, scalfire e sim.: duro come l acciaio | Terreno –d, non dissodato | Pane –d, raffermo | Carne dura, tigliosa | Uova dure, sode | (fam.) Duro d orecchi, che ci sente poco; (fig.) che finge… … Enciclopedia di italiano
sodo — sò·do agg., s.m., avv. 1. agg. AD del corpo o di una sua parte, che presenta compattezza e tonicità muscolare, che si avverte compatto allo sguardo e al tatto: un bimbo paffuto e sodo, guance sode Sinonimi: compatto, 1pieno. Contrari: cascante,… … Dizionario italiano
sodo — A agg. 1. compatto, duro, tosto (dial.), consistente, massiccio, saldo, stabile, tenace, solido CONTR. molle, soffice, flaccido, floscio, moscio, cascante, molliccio 2. (di materia) denso, fitto, spesso, corposo CONTR. rado, rarefatto, diluito 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Historia de la cartografía — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
patín — I (Derivado de pato.) ► sustantivo masculino ZOOLOGÍA Petrel, ave palmípeda. II (Del fr. patin.) ► sustantivo masculino 1 DEPORTES Plancha provista de cuchilla o de ruedas, adaptable a la suela del calzado para avanzar deslizándose sobre hielo o… … Enciclopedia Universal
sodo — {{hw}}{{sodo}}{{/hw}}A agg. 1 Compatto, duro al tatto, privo di parti vuote o molli: carni sode | Uova sode, bollite nell acqua col guscio. 2 Pesante, forte: mani sode | (ellitt.) Darle, prenderle, sode, picchiare, essere picchiato duramente. 3… … Enciclopedia di italiano
Rovolon — Rovolon … Deutsch Wikipedia
Adidas Azteca — El Azteca, usado en la Copa Mundial de México 86 fue el primer balón oficial sintético de la Copa Mundial de la FIFA. La utilización de material sintético aumentó la durabilidad y redujo aún más la absorción de agua. Gracias a un rendimiento… … Wikipedia Español
Maquinaria de movimiento de tierras — La maquinaria de movimiento de tierras son equipos empleados en la construcción de caminos, carreteras, ferrocarriles, túneles, aeropuertos, obras hidráulicas, y edificaciones. Está diseñada para llevar a cabo varias funciones, como son: soltar y … Wikipedia Español