-
1 зерновой
120 П1. põll. tera(vilja)-; \зерновойой комбайн teraviljakombain, \зерновойой совхоз teraviljasovhoos, \зерновойой корм terasööt, \зерновойые культуры teraviljakultuurid, teravili;2. ПС\зерновойые мн. ч. неод. teravili; урожай \зерновойых teraviljasaak -
2 жито
vgener. teravili -
3 зерно
ngener. iva, seeme, tera, teravili -
4 зернохлеб
ngener. teravili -
5 злак
-
6 зерно
99 С с. неод.1. tera, iva, ülek. ka tuum; seeme; sõmer; пшеничное \зерноо nisutera, ржаное \зерноо rukkitera, ячменное \зерноо odratera, жемчужное \зерноо pärlitera, конопляное \зерноо kanepiseeme, кофе в зёрнах, кофейные зёрна oakohv, kohvioad, \зерноо истины tõetera, рациональное \зерноо ratsionaalne iva, \зерноо вопроса asja tuum;2. (без мн. ч.) (tera)vili; семенное \зерноо seemnevili, хлеб в \зерное teravili -
7 хлеб
1 С м. неод.1. (бeз мн. ч.) leib (toiduaine; ka ülek.); пшеничный \хлеб nisuleib, чёрный v ржаной \хлеб rukkileib, белый \хлеб (vormi)sai, сыропёклый \хлеб läbiküpsemata v nätske leib, свежий \хлеб värske leib, чёрствый \хлеб tahke v kõva leib, кусок \хлеба (1) leivatükk, tükk leiba, (2) ülek. kõnek. leivatükk, leivakannikas, ломоть \хлеба leivaviil, есть один \хлеб paljast v kuiva v ainult leiba sööma, мазать v намазать \хлеб чем mida leivale peale määrima, добывать \хлеб ihutoidust v peatoidust hankima, зарабатывать на \хлеб leivaraha v leiba teenima, верный \хлеб ülek. kindel leib v teenistus, лёгкий \хлеб ülek. kerge leib v teenistus;2. (мн. ч. хлебы) leivapäts, leib; круглый \хлеб ümmargune leib, формовой \хлеб vormileib, подовый \хлеб põrandaleib, ставить v сажать \хлебы в печь leiba v leibu ahju panema;3. (бeз мн. ч.) (tera)vili, viljaterad; заготовка \хлеба viljavarumine, сеять \хлеб vilja külvama;4. (мн. ч. хлеба, 4) teravili, teraviljad; полёгшие \хлеба lamandunud vili, lamavili, яровые \хлеба suvivili, tõuvili, озимые \хлеба talivili, \хлеб ещё на корню vili on lõikamata, уборка \хлебов viljalõikus, урожай \хлебов teraviljasaak; ‚отнимать vотбивать кусок \хлеба у кого kellelt leivakannikat ära võtma;\хлеб да соль, \хлеб и соль jätku leiba v leivale;с \хлеба на квас перебиваться kõnek. vett ja leiba sööma, peost suhu elama;\хлебом не корми кого kõnek. kas või ilma söömata, söömatagi (millestki innustumise puhul), saaks vaid mida teha;и то \хлеб hea seegi;\хлеб насущный (meie) igapäevane leib, peatoidus, ihutoidus;быть на \хлебах (1) чьих kelle leival v toita olema, kelle leiba sööma, (2) у кого van. kelle kosti peal olema -
8 жито
leivavili; teravili -
9 зерновой
tera-; teravili -
10 хлеб
leib; leivapäts; teravili; teraviljad; vili; viljaterad