-
1 галета
-
2 конвейер
конве́йерĉenstablo, ruliĝanta stablo.* * *м. тех.cadena fсбо́рочный конве́йер — cadena de montaje
ле́нточный конве́йер — transportador de banda (de cinta, de correa)
шне́ковый конве́йер — transportador helicoidal (de rosca, de tornillo sin fin)
••зелёный конве́йер — sistema ininterrumpido de producción de forrajes
* * *м. тех.cadena fсбо́рочный конве́йер — cadena de montaje
ле́нточный конве́йер — transportador de banda (de cinta, de correa)
шне́ковый конве́йер — transportador helicoidal (de rosca, de tornillo sin fin)
••зелёный конве́йер — sistema ininterrumpido de producción de forrajes
* * *n1) gener. cadena2) eng. conductora, correa sin fin, dispositive de transporte, conductor, telera, transportador3) econ. cadena de producción, cinta transportadora4) metal. correa -
3 конвейерная лента
adjeng. banda transportadora, cinta continua de producción, correa conductora, correa transportadora, telera, cinta sin fin, cinta transportadora -
4 меняла
-
5 подающий конвейер
adjeng. telera alimentadora -
6 поперечина
-
7 поперечная балка
-
8 пшеничный хлеб
-
9 распорка
ж. тех.barra f ( separadora); tirante m, riostra f; madero de entibar, peón de madera (в шахтах и т.п.)* * *n1) gener. tirante2) eng. barra (separadora), codal, contrete, cuadral, distanciador, espaciador, extensor, madero de entibar, montante de compresión, peón de madera (в шахтах и т. п.), pie, pieza de separación, riostra, telera, viga de apuntalamiento, vigueta común, virotulo, aguja, embrochalado, mallete (звена цепи)3) mining. travesano -
10 распределительный конвейер
adjeng. telera distribuidora, transportador distribuidorDiccionario universal ruso-español > распределительный конвейер
-
11 растяжка
-
12 связь
связ||ь1. ligo, kunligo, interligo, konekso;2. (общение, сношения) rilatoj, interrilatoj, kontaktoj;дру́жеская \связь amikaj interrilatoj;культу́рные \связьи kulturaj kontaktoj;3. (железнодорожная, телеграфная и т. п.) komunikiĝo, interkomunikiĝo;4. воен. kontakto;5. (совокупность учреждений) ligilo;министе́рство \связьи ministerio de ligiloj, ministerio de poŝto kaj telegrafo;6. (связность) kohero;7. тех. kuplo;♦ в \связьи́ с че́м-л. konekse al io.* * *ж.1) enlace m, comunicación f; relación f (явлений и т.п.); conexión f ( взаимная зависимость); afinidad f ( сродство)причи́нная связь — enlace causal, causalidad f
логи́ческая связь — ilación f, conexión lógica
2) (взаимные отношения, внутреннее единство) ligazón f, conexión f, vínculos m pl, nexo mсвязь нау́ки и произво́дства — ligazón de la ciencia con la producción
3) (общение, сношение) relaciones f pl; contacto(s) m (pl); lazos m pl, vínculos m plдру́жеская связь — lazos de amistad
те́сная, кро́вная связь — vínculos estrechos (íntimos), sanguíneos
связь с ма́ссами — contacto con las masas
культу́рные связи — vínculos culturales
име́ть связи — tener agarraderas
5) ( средство сообщения) comunicación f, comunicaciones f plтелефо́нная связь — comunicación telefónica, telefonía f
слу́жба связи — servicio de comunicaciones
обра́тная связь — retrocomunicación f
6) воен. enlace y transmisionesбатальо́н связи — batallón de transmisiones
у́зел связи — centro de transmisiones
связь оповеще́ния — red de alarma
7) ( любовная) relaciones f pl; arreglo m, amancebamiento m ( сожительство)быть в связи́ с ке́м-либо — estar liado con alguien
8) спец. ( скрепление) acopladura f, acoplamiento m, enlace m, unión f, fijación f9) спец. ( скрепа) acople m, enlace m, ligadura f10) хим., физ. ligadura f, enlace m••в связи́ (с + твор. п.) — con (en) relación a, con motivo de, en ocasión de
в э́той связи́ — a este respecto
в связи́ с тем, что... — debido a que, a causa de...
* * *ж.1) enlace m, comunicación f; relación f (явлений и т.п.); conexión f ( взаимная зависимость); afinidad f ( сродство)причи́нная связь — enlace causal, causalidad f
логи́ческая связь — ilación f, conexión lógica
2) (взаимные отношения, внутреннее единство) ligazón f, conexión f, vínculos m pl, nexo mсвязь нау́ки и произво́дства — ligazón de la ciencia con la producción
3) (общение, сношение) relaciones f pl; contacto(s) m (pl); lazos m pl, vínculos m plдру́жеская связь — lazos de amistad
те́сная, кро́вная связь — vínculos estrechos (íntimos), sanguíneos
связь с ма́ссами — contacto con las masas
культу́рные связи — vínculos culturales
име́ть связи — tener agarraderas
5) ( средство сообщения) comunicación f, comunicaciones f plтелефо́нная связь — comunicación telefónica, telefonía f
слу́жба связи — servicio de comunicaciones
обра́тная связь — retrocomunicación f
6) воен. enlace y transmisionesбатальо́н связи — batallón de transmisiones
у́зел связи — centro de transmisiones
связь оповеще́ния — red de alarma
7) ( любовная) relaciones f pl; arreglo m, amancebamiento m ( сожительство)быть в связи́ с ке́м-либо — estar liado con alguien
8) спец. ( скрепление) acopladura f, acoplamiento m, enlace m, unión f, fijación f9) спец. ( скрепа) acople m, enlace m, ligadura f10) хим., физ. ligadura f, enlace m••в связи́ (с + твор. п.) — con (en) relación a, con motivo de, en ocasión de
в э́той связи́ — a este respecto
в связи́ с тем, что... — debido a que, a causa de...
* * *n1) gener. (îá¡åñèå, ññîøåñèå) relaciones pl, afinidad (сродство), amancebamiento (сожительство), arreglo, comunicaciones, comunicación (железнодорожная, почтовая и т.п.), comunicación (между людьми), concernencia, conexión (взаимная зависимость), contacto (pl; s), correspondencia, encadenación, encadenadura, encadenamiento, habitud (между предметами), inclusión (между двумя людьми), lazos, nexo, nudo, pegadura, relacion, relación (явлений и т. п.), trabamiento, trabazón, vìnculos, ñudo, atadura, coherencia, cohesión, contextura, continuidad, engace, engarce, ligamiento, ligazón, traba, transmisión, trasmisión, vinculación, vìnculo2) liter. adherencia, lazo3) milit. enlace y transmisiones, (разн. знач.) enlace4) eng. arriostramiento (жёсткости), liga, relacionado, telera, tirante, unión, vinculo, acople (ñì.á¿. acoplamiento), aglomerante, enlace, ensambladura, ensamblaje, ensamble5) chem. ligadura (ñì.á¿. ligazón, enlace)6) econ. relación7) electr. acopladura, acoplamiento8) special. (ñêðåïà) acople, (ñêðåïëåñèå) acopladura, fijación9) mexic. atingencia -
13 скребковый конвейер
adjeng. telera de púas, transportador de arrastre, transportador de paletas, transportador de rasquetas -
14 тяга
тя́га1. (воздуха и т. п.) aerofluo, fluo;2. (движущая сила) tirforto;3. (влечение) altiriĝo, inklino.* * *ж.1) ( тянущая сила) tracción f, arrastre mси́ла тя́ги — fuerza de tracción, potencia de arrastre
ко́нная тя́га — tracción hipomóvil (animal)
механи́ческая, электри́ческая тя́га — tracción mecánica, eléctrica
2) (в трубе и т.п.) tiro m; tiraje m (Лат. Ам.)иску́сственная тя́га — tiro artificial (aspirado)
в трубе́ нет тя́ги — la chimenea no tira
3) ( устремление) propensión f; перев. тж. гл. tender (непр.) vtтя́га ростка́ к све́ту — la propensión del brote a la luz
тя́га к зна́ниям — afición a los estudios
тя́га к чте́нию — afición a la lectura, ganas de leer
5) тех. ( приспособление) varilla f, tirante m6) охот. vuelo m••слу́жба тя́ги ж.-д. — servicio de tracción
* * *ж.1) ( тянущая сила) tracción f, arrastre mси́ла тя́ги — fuerza de tracción, potencia de arrastre
ко́нная тя́га — tracción hipomóvil (animal)
механи́ческая, электри́ческая тя́га — tracción mecánica, eléctrica
2) (в трубе и т.п.) tiro m; tiraje m (Лат. Ам.)иску́сственная тя́га — tiro artificial (aspirado)
в трубе́ нет тя́ги — la chimenea no tira
3) ( устремление) propensión f; перев. тж. гл. tender (непр.) vtтя́га ростка́ к све́ту — la propensión del brote a la luz
тя́га к зна́ниям — afición a los estudios
тя́га к чте́нию — afición a la lectura, ganas de leer
5) тех. ( приспособление) varilla f, tirante m6) охот. vuelo m••слу́жба тя́ги ж.-д. — servicio de tracción
* * *n1) gener. (â áðóáå è á. ï.) tiro, (óñáðåìëåñèå) propensión, arrastre, tiraje (Лат. Ам.), tracción2) liter. (стремление, тяготение) aspiraciюn, afición, ambición, inclinación (склонность)3) eng. barra, biela, bieleta, propulsión, tirante, varilla, varilla de avance, varilla de tracción, varilla tirante, propulsion, telera, tiro (в трубе и т.п.), aspiración, empuje (воздушного винта), empujo (воздушного винта), tiraje4) railw. locomoción5) hunt. vuelo -
15 тяж
-
16 щека
щека́vango;впа́лые щёки kavaj vangoj.* * *ж. (мн. щёки; вин. п. ед. щёку)1) mejilla f, carrillo mто́лстые щёки — mofletes m pl
впа́лые щёки — mejillas hundidas
наду́ть (отдува́ть) щеки — inflar los carrillos
уда́рить по щеке́ — dar una bofetada (un bofetón), cruzar la cara
2) спец. ( боковая поверхность) mandíbula fщека́ рукоя́тки (у пистолета и т.п.) — cacha del mango
••упи́сывать (уплета́ть) за о́бе щеки́ разг. — comer (mascar) a dos carrillos
* * *ж. (мн. щёки; вин. п. ед. щёку)1) mejilla f, carrillo mто́лстые щёки — mofletes m pl
впа́лые щёки — mejillas hundidas
наду́ть (отдува́ть) щеки — inflar los carrillos
уда́рить по щеке́ — dar una bofetada (un bofetón), cruzar la cara
2) спец. ( боковая поверхность) mandíbula fщека́ рукоя́тки (у пистолета и т.п.) — cacha del mango
••упи́сывать (уплета́ть) за о́бе щеки́ разг. — comer (mascar) a dos carrillos
* * *n1) gener. mejilla, carrillo2) eng. gualdera, quijada (копр., блока), telera (тисков, пресса), mandìbula (напр., дробилки)3) special. (боковая поверхность) mandйbula
См. также в других словарях:
telera — sustantivo femenino 1. Cada uno de los dos maderos paralelos de las prensas de carpinteros y encuadernadores. 2. Uso/registro: restringido. Travesaño de metal o de madera que sirve para graduar la inclinación de la reja de un arado. 3.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
telera — (Del lat. *telarĭa, de telum, espada). 1. f. Travesaño de hierro o de madera que sujeta el dental a la cama del arado o al timón mismo, y sirve para graduar la inclinación de la reja y la profundidad de la labor. 2. Redil formado por palos y… … Diccionario de la lengua española
telera — (Del lat. telum, dardo.) ► sustantivo femenino 1 Pieza usada para reforzar la unión de otras dos, a fin de que el conjunto quede indeformable. SINÓNIMO refuerzo 2 AGRICULTURA Travesaño que sujeta el dental a la cama o al timón del arado. 3 Cada… … Enciclopedia Universal
telera — {{#}}{{LM T37392}}{{〓}} {{[}}telera{{]}} ‹te·le·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} tipo de bollo de pan casi redondo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
telera — te|le|ra Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
telera — 1 s f Pan salado de trigo, suave y esponjoso por dentro y dorado por fuera, ancho y de forma semiovalada, que se caracteriza por tener un par de hendiduras paralelas en su cara superior, que lo dividen a lo largo en tres partes: Compra bolillos y … Español en México
telera — seccion lateral formada por tablas, del cajon de la carreta. Parte alta de la armazon de la cama, correspondiente a la cabeza o los pies. En la cuna tamben se agrega cada lado. A veces se designan asi, las partes respectivas de otros muebles u… … Diccionario de Guanacastequismos
Peña Telera — Saltar a navegación, búsqueda Peña Telera Peña Telera desde Panticosa Elevación 2.764 m Ubicación … Wikipedia Español
Aparthotel Peña Telera Resort — (Эль Пуэйо де Хака,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: La Li … Каталог отелей
Bolillo — A bolillo is a type of salty bread traditionally made in Mexico, El Salvador, Portugal, and Brazil. In Brazil it is known as pão francês (French bread) or pão de sal (salt bread). It is considered a variation of the baguette. In some places of… … Wikipedia
Torta (México) — En la gastronomía mexicana, una torta se refiere a una clase de sándwich o bocadillo elaborado con pan de sal (telera, bolillo, virote, micha, etc. dependiendo de la región del país) al cual se le parte por la mitad y se le rellena con diversos… … Wikipedia Español