-
1 telefonino
telefoninotelefonino [telefo'ni:no]sostantivo MaskulinHandy neutroDizionario italiano-tedesco > telefonino
2 telefonino
telefonino s.m. téléphone portable, téléphone mobile, portable, mobile.3 telefonino
telefonino [telefoˈniːno]sost m мобилен телефон4 telefonino
m telecommunications mobile (phone), AE cell(ular) phone* * *telefonino s.m. cellular phone, cellphone, mobile (phone).* * *[telefo'nino]sostantivo maschile colloq. mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone* * *telefonino/telefo'nino/sostantivo m.colloq. mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone.5 telefonino
6 telefonino
7 telefonino sm
[telefo'nino]8 telefonino
sm [telefo'nino]9 telefonino
m.мобильный телефон, (colloq.) мобильник; сотовый телефон, (colloq.) сотка (f.)10 cellphone
11 мобильник
12 мобильный
1) ( подвижный) mobile2) ( способный быстро действовать) capace di reagire presto3)мобильный телефон — telefono cellulare, telefonino м.
* * *прил.1) ( подвижный) mobileмоби́льные войска — truppe mobili
2) перен. ( способный быстро действовать) flessibile, mobile, addattabile3)моби́льный телефон — telefonino
* * *adjgener. itinerante13 cellulare
1. adj cell attr2. m prison van( telefono) mobile* * *cellulare agg.1 cellular; cell (attr.) // (biol.): membrana cellulare, cell membrane; divisione cellulare, cell division; affinità cellulare, cellular affinity2 ( diviso in celle) divided into cells3 ( che ha relazione con la prigione) prison (attr.), jail (attr.): segregazione cellulare, solitary confinement; furgone cellulare, prison van (o fam. Black Maria)4 telefono cellulare, cellular phone, cellphone, mobile (phone)◆ s.m.1 ( prigione) prison, gaol, jail2 ( furgone) prison van3 ( telefono) cellular phone, cellphone, mobile (phone).* * *[tʃellu'lare]1. aggdifferenziazione/divisione cellulare Bio — cell differentiation/division
2. sm(furgone) police van, (telefono) cellphone* * *[tʃellu'lare] 1.aggettivo biol. [struttura, tessuto] cellular; [nucleo, teoria, divisione] cell attrib.2.sostantivo maschile1) (telefonino) mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone2) (furgone) police van, prison van, patrol wagon AE* * *cellulare/t∫ellu'lare/biol. [struttura, tessuto] cellular; [nucleo, teoria, divisione] cell attrib.1 (telefonino) mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone2 (furgone) police van, prison van, patrol wagon AE.14 radiotelefono
m radio* * *radiotelefono s.m. radio telephone.* * *[radjote'lɛfono]sostantivo maschile radio(tele)phone; (telefonino) mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone* * *radiotelefono/radjote'lεfono/sostantivo m.radio(tele)phone; (telefonino) mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone.15 Mobile
['məʊbaɪl] [AE -bl, anche -biːl] 1.1) (moveable) mobile2.to be mobile — (able to walk) riuscire a camminare; (able to travel) riuscire a spostarsi
1) art. mobile m.2) (anche mobile phone) (telefono) cellulare m., telefonino m.* * *1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) mobile2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) (che si muove bene)3) ((of someone's features or face) changing easily in expression.) mutevole•- mobility- mobilize
- mobilise
- mobilization
- mobilisation
- mobile phone* * *(Place names) Mobile /məʊˈbi:l, ˈm-/* * *['məʊbaɪl] [AE -bl, anche -biːl] 1.1) (moveable) mobile2.to be mobile — (able to walk) riuscire a camminare; (able to travel) riuscire a spostarsi
1) art. mobile m.2) (anche mobile phone) (telefono) cellulare m., telefonino m.16 telefono
m1) телефон, телефонный аппаратtelefono cellulare — см. telefonino2) телефон, телефонная связьtelefono da muro / da tavolo — настенный / настольный телефонtelefono interurbano — междугородный телефонtelefono a gettone / a pagamento — таксофонtelefono rosso — см. linea caldachiamare per telefono — вызывать по телефонуparlare per telefono — говорить по телефонуdare un colpo di telefono — позвонить по телефонуformare il numero del telefono — см. numero 5)il telefono suona libero / occupato — телефон свободен / занятgioco del telefono — (игра в) "испорченный телефон"17 мобильник
м.18 мобильный
прил.1) ( подвижный) mobile2) перен. (способный быстро действовать) flessibile, mobile, addattabile3)19 сотовый телефон
adjgener. telefonino20 accendere
lightradio, television turn on* * *accendere v.tr.1 to light*: si accese la sigaretta, he lit his cigarette // accendere un fiammifero, to strike a match2 ( interruttore) to switch on: to turn on; to put* on: accendere la luce, to switch on the light (o the light on); accendere la radio, to turn on the radio (o the radio on)3 (fig.) to inflame; to kindle; to stir up, (form.) to foment; accendere la fiamma della passione, to kindle the flame of passion; accendere una rivolta, to stir up a revolt; accendere una speranza, to kindle hope4 (banca, econ., dir.): accendere un conto, to open an account; accendere un'ipoteca, to raise (o to take out) a mortgage; accendere un prestito, to raise a loan.◘ accendersi v.intr.pron.1 to light* (up): tutte le luci si accesero d'improvviso, all the lights lit up (o went on) suddenly2 ( prendere fuoco) to catch* fire3 (fig.) to light* up; to become* inflamed: i suoi occhi s'accesero di passione, her eyes lit up with passion; accendere d'amore, to become inflamed with love // accendere in volto, to go red.* * *1. [at'tʃɛndere]vb irreg vt1) (fiammifero, candela, sigaretta, fuoco) to lightaccendi il computer/il telefonino — switch on the computer/the phone
3) (fig : speranza, desiderio) to arouse4) (Fin : conto) to open, (ipoteca) to raise2. vip (accendersi)2)(
fig : di sentimenti) accendersi di gioia — (occhi, volto) to light up with joyaccendersi in volto — (per la vergogna) to go red
3) (fig : disputa) to flare up* * *[at'tʃɛndere] 1.verbo transitivo1) (con una fiamma) to light* [fuoco, candela, sigaretta]; to strike* [ fiammifero]2) (elettricamente) to switch on, to turn on [luce, apparecchio]; to switch on [ motore]; to put* on, to turn on [ riscaldamento]; to turn on [ gas]2.verbo pronominale accendersi1) (prendere fuoco) [ legna] to light*, to catch* (fire), to kindle; [ fiammifero] to strike*2) (elettricamente) [luce, apparecchio] to switch on, to turn on; [ riscaldamento] to turn on, to come* on; [ motore] to fire3) fig. (infiammarsi) [ persona] (di collera) to flare up (di with); (di desiderio) to become* aroused; [ dibattito] to get* heated4) (arrossire) [ viso] to flame* * *accendere/at't∫εndere/ [10]1 (con una fiamma) to light* [fuoco, candela, sigaretta]; to strike* [ fiammifero]; ha da accendere? have you got a light?2 (elettricamente) to switch on, to turn on [luce, apparecchio]; to switch on [ motore]; to put* on, to turn on [ riscaldamento]; to turn on [ gas]; accendere i fari to put on one's lightsII accendersi verbo pronominale2 (elettricamente) [luce, apparecchio] to switch on, to turn on; [ riscaldamento] to turn on, to come* on; [ motore] to fire3 fig. (infiammarsi) [ persona] (di collera) to flare up (di with); (di desiderio) to become* aroused; [ dibattito] to get* heated4 (arrossire) [ viso] to flameСтраницыСм. также в других словарях:
telefonino — s.m. [dim. di telefono ], fam. [apparecchio telefonico portatile che utilizza il sistema di trasmissione radio della telefonia cellulare] ▶◀ (telefono) cellulare (o portatile o radiomobile). ⇓ gsm, satellitare … Enciclopedia Italiana
telefonino — te·le·fo·nì·no s.m. 1. dim. → telefono 2. CO colloq., telefono cellulare … Dizionario italiano
telefonino — {{hw}}{{telefonino}}{{/hw}}s. m. 1 Dimin. di telefono. 2 Telefono cellulare … Enciclopedia di italiano
telefonino — pl.m. telefonini … Dizionario dei sinonimi e contrari
telefonino — s. m. 1. dim. di telefono 2. cellulare, telefono cellulare, telefono portatile … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Documentality — is the theory of documents that underlies the ontology of social reality put forward by the Italian philosopher Maurizio Ferraris (see Ferraris 2007, 2008, 2009a and 2009b).[1] The theory gives to documents a central position within the sphere of … Wikipedia
telefono — s. m. apparecchio telefonico, apparecchio, microfono FRASEOLOGIA colpo di telefono, chiamata, squillo □ telefono cellulare, portatile, telefonino, cellulare □ telefono amico, per dare sostegno a persone in difficoltà □ telefono azzurro, per la… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Mobile phone terms across the world — The following is a list of mobile phone terms used around the world. Mobile phones are known as: * cellulair , mobile or telefon in Lebanon. * cell phones or cell in Canada, India, Pakistan, the Philippines, South Africa, and the United States. * … Wikipedia
Candybar — Smartphone aus dem Jahr 2004: das Siemens SX1 mit integriertem Radio und MP3 Player Ein Mobiltelefon (auch Handy, Funktelefon, GSM Telefon, Funker, in der Schweiz auch Natel) ist ein tragbares Telefon, das über Funk mit dem Telefonnetz… … Deutsch Wikipedia
Cellphone — Smartphone aus dem Jahr 2004: das Siemens SX1 mit integriertem Radio und MP3 Player Ein Mobiltelefon (auch Handy, Funktelefon, GSM Telefon, Funker, in der Schweiz auch Natel) ist ein tragbares Telefon, das über Funk mit dem Telefonnetz… … Deutsch Wikipedia
Cellular Phone — Smartphone aus dem Jahr 2004: das Siemens SX1 mit integriertem Radio und MP3 Player Ein Mobiltelefon (auch Handy, Funktelefon, GSM Telefon, Funker, in der Schweiz auch Natel) ist ein tragbares Telefon, das über Funk mit dem Telefonnetz… … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский