-
1 tant
tanttaktolik -
2 tant bien que mal
tant bien que maljakžtakžjak se dá -
3 tant de fois
tant de foistolikrát -
4 tant de livres que.
tant de livres que.tolik knih, že... -
5 tant mieux
tant mieuxvýborně!tím lépe -
6 tant pis
tant pisco se dá dělat!co na tomtím hůřenedá se nic dělatnevadínevadí!tím hůř -
7 tant que.
tant que.tak že...tolik že...tak jako...tolik jako... -
8 tant. que.
tant. que.jak... tak... -
9 tant que + indikativ
tant que + indikativdokudpokud -
10 Tant que le monde sera existera, il y aura des ingrats.
Tant que le monde sera existera, il y aura des ingrats.Dokud svět světem bude, budou nevděčníci.Dictionnaire français-tchèque > Tant que le monde sera existera, il y aura des ingrats.
-
11 Tant que le monde sera monde, il y aura des ingrats.
Tant que le monde sera monde, il y aura des ingrats.Dokud svět světem bude, budou nevděčníci.Dictionnaire français-tchèque > Tant que le monde sera monde, il y aura des ingrats.
-
12 Tant qu'il fut bien portant, il goûta les plaisirs du monde.
Tant qu'il fut bien portant, il goûta les plaisirs du monde.Dokud byl zdráv, užíval světa.Dictionnaire français-tchèque > Tant qu'il fut bien portant, il goûta les plaisirs du monde.
-
13 tant s’en faut
-
14 tant soit peu
tant soit peuaspoň drobettrošičkuaspoň trochu -
15 Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle casse.
Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle casse.Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.Dictionnaire français-tchèque > Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle casse.
-
16 Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.Dictionnaire français-tchèque > Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
-
17 Allez plus vite, ne traînez pas tant.
Allez plus vite, ne traînez pas tant.Zpívejte rychleji, necourejte tak!Dictionnaire français-tchèque > Allez plus vite, ne traînez pas tant.
-
18 Après tant de déceptions, son humeur devient amère.
Après tant de déceptions, son humeur devient amère.Po tolikerém zklamání hořkne.Dictionnaire français-tchèque > Après tant de déceptions, son humeur devient amère.
-
19 Ce petit hôtel ne saurait loger tant de monde.
Ce petit hôtel ne saurait loger tant de monde.V tom malém hotelu nelze přijmout na nocleh tolik lidí.Dictionnaire français-tchèque > Ce petit hôtel ne saurait loger tant de monde.
-
20 Chantez plus vite, ne traînez pas tant.
Chantez plus vite, ne traînez pas tant.Zpívejte rychleji, necourejte tak!Dictionnaire français-tchèque > Chantez plus vite, ne traînez pas tant.
См. также в других словарях:
tant — [ tɑ̃ ] adv. et nominal • Xe tan, adv. avec un adj.; lat. tantum I ♦ Adv. de quantité (marquant l intensité) A ♦ Sert avec que, à marquer qu une action ou une qualité portée à un très haut degré entraîne une conséquence. 1 ♦ (1080) TANT QUE. ⇒ … Encyclopédie Universelle
tant — TANT. adv. de quantité. Il a tant d amis qu il ne manquera de rien. il a tant de bonté, tant de vertus &c. j ay esté tant de fois chez luy. il a tant de richesses qu on ne les sçauroit conter. il en a tant & tant, tant & plus. donnez m en tant… … Dictionnaire de l'Académie française
tant — Tant, et si fort, Eo, Vsque eo, Adeo, Vsque adeo. A tant, His dictis, His peractis, Post haec illave transacta, Tantost apres, Incontinent apres, Inde mox, Et à tant feray fin à la presente lettre, c est apres avoir tant dit ou escrit que dessus … Thresor de la langue françoyse
tant — adv. et m. tant; autant; si; éventuellement; il se pourrait que. Veses pas tant coma a sofrit ! tu ne vois pas combien elle a souffert ! Tant mièlhs : tant mieux. Tant pièger, tant pis : tant pis. Tant vau dire : autant dire, pour ainsi dire.… … Diccionari Personau e Evolutiu
Tant — Tant, n. [Cf. {Taint} tincture.] (Zo[ o]l.) A small scarlet arachnid. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tant — sb. (fk. el. itk.); tant og fjas … Dansk ordbog
Tant — Tant, Tantah, ägypt. Stadt im Delta, mit 10000 E … Herders Conversations-Lexikon
tant — Mot Monosíl·lab Pronom … Diccionari Català-Català
tânt — TÂNT, Ă adj. v. tont. Trimis de LauraGellner, 25.11.2008. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
tant — (tan ; le t se lie : tan t il est vrai) 1° Substantif abstrait qui exprime une quantité indéfinie, indéterminée. 2° Tant de, suivi d un substantif, une si grande quantité de. 3° Tant et si, tant et de tels, tant et tant. 4° Faire tant que … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tant — an·nu·i·tant; arc bou·tant; bla·tant; bla·tant·ly; chan·tant; che·mo·ther·a·peu·tant; con·com·i·tant·ly; con·sul·tant; con·tac·tant; cor·rec·tant; coun·ter·ac·tant; crep·i·tant; deb·u·tant; de·con·ges·tant; de·pil·i·tant; di·ges·tant; di·la·tant; … English syllables