Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

sustento

  • 1 sustento

    sustento, āre, āvi, ātum [fréq. de sustineo] - tr. - [st2]1 [-] soutenir, porter, supporter. [st2]2 [-] soutenir (physiquement ou moralement), nourrir, alimenter, entretenir, raffermir, encourager, aider, secourir. [st2]3 [-] maintenir en bon état, conserver, faire durer. [st2]4 [-] supporter, soutenir, résister, endurer, tenir bon. [st2]5 [-] arrêter, suspendre, différer, ajourner.    - frumenta maturescere incipiebant atque ipsa spes inopiam sustentabat, Caes. BC. 3, 49, 1: le blé commençait à murir et l'espoir à lui seul faisait supporter la disette.    - vela sustentare, Claud.: soutenir un navire (l'empêcher de sombrer).    - aegre seque et arma sustentans, Curt. 8: se soutenant à grand-peine avec ses armes.    - valetudinem sustentare, Cic.: prendre soin de sa santé.    - in quo nulla re egens animus aletur et sustentabitur iisdem rebus, quibus astra sustentantur et aluntur, Cic. Tusc. 1: là, ne manquant de rien, l'âme sera nourrie et entretenue par les mêmes substances qui entretiennent et nourrissent les astres.    - venditando coronas sustentare paupertatem, Plin. 35: gagner sa pauvre vie en vendant des couronnes.    - nec ultra sustentaturi fuerint, Liv. 34: et ils n'auraient pas tenu plus longtemps.    - aegre is dies sustentatur, Caes. BG. 5: ce jour-là on résiste à peine.    - id opprimi sustentando aut prolatando nullo pacto potest, Cic.: étouffer ce mal par atermoiements ou des délais est absolument impossible.    - majores nostri, quorum virtus etiamnunc vitia nostra sustentat, Sen.: nos ancêtres, dont la vertu arrête encore aujourd'hui l'effet de nos vices.
    * * *
    sustento, āre, āvi, ātum [fréq. de sustineo] - tr. - [st2]1 [-] soutenir, porter, supporter. [st2]2 [-] soutenir (physiquement ou moralement), nourrir, alimenter, entretenir, raffermir, encourager, aider, secourir. [st2]3 [-] maintenir en bon état, conserver, faire durer. [st2]4 [-] supporter, soutenir, résister, endurer, tenir bon. [st2]5 [-] arrêter, suspendre, différer, ajourner.    - frumenta maturescere incipiebant atque ipsa spes inopiam sustentabat, Caes. BC. 3, 49, 1: le blé commençait à murir et l'espoir à lui seul faisait supporter la disette.    - vela sustentare, Claud.: soutenir un navire (l'empêcher de sombrer).    - aegre seque et arma sustentans, Curt. 8: se soutenant à grand-peine avec ses armes.    - valetudinem sustentare, Cic.: prendre soin de sa santé.    - in quo nulla re egens animus aletur et sustentabitur iisdem rebus, quibus astra sustentantur et aluntur, Cic. Tusc. 1: là, ne manquant de rien, l'âme sera nourrie et entretenue par les mêmes substances qui entretiennent et nourrissent les astres.    - venditando coronas sustentare paupertatem, Plin. 35: gagner sa pauvre vie en vendant des couronnes.    - nec ultra sustentaturi fuerint, Liv. 34: et ils n'auraient pas tenu plus longtemps.    - aegre is dies sustentatur, Caes. BG. 5: ce jour-là on résiste à peine.    - id opprimi sustentando aut prolatando nullo pacto potest, Cic.: étouffer ce mal par atermoiements ou des délais est absolument impossible.    - majores nostri, quorum virtus etiamnunc vitia nostra sustentat, Sen.: nos ancêtres, dont la vertu arrête encore aujourd'hui l'effet de nos vices.
    * * *
        Sustento, sustentas, sustentare, Frequentatiuum. Plaut. Endurer et porter patiemment.
    \
        Moles sustentata per multos annos. Lucret. Soustenue.
    \
        Solus omnem familiam sustentat. Terentius. Soustient et nourrit.
    \
        Schola se sustentare. Sueton. Se nourrir et entretenir du gaing qu'on fait à tenir escole.
    \
        Casus suos alienis opibus sustentare. Cic. Pourvoir à ses necessitez par l'aide d'autruy.
    \
        Famem sustentare. Caesar. Remedier à la faim, et supporter.
    \
        Laborem spe otii sustentare. Sallust. Endurer.
    \
        Sustentare aliquem suis officiis. Cic. Luy aider de touts les plaisirs qu'on peult.
    \
        Sustentare tenuitatem alicuius. Cic. Aider aucun en sa povreté.
    \
        Sustento te mea Terentia vt potes. Cic. Aide et entretiens toy au moins mal que tu pourras.
    \
        Tua virtute sustentes te. Cic. Aide toy, et prens coeur en pensant à ta vertu.
    \
        Praeclara conscientia sustentor. Cicero. Je me console et me tiens en estat par le tesmoignage de ma bonne conscience.
    \
        Sustentare aliquem. Cic. Luy aider et favoriser.
    \
        Sustentare. Cic. Differer et delayer.
    \
        Sustentare malum. Liu. Endurer.
    \
        Sustentatum est, Impersonale. Caesar. On tient bon.
    \
        AEgre eo die sustentatum est. Caes. A grand peine resista l'on, ou peult on resister et soustenir.

    Dictionarium latinogallicum > sustento

См. также в других словарях:

  • sustento — sustantivo masculino 1. Alimento y conjunto de cosas necesarias para vivir: Necesito muy poco para mi sustento. 2. Apoyo o fundamento de una cosa o de una persona: Tu opinión carece de sustento …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sustento — 1. acto o proceso para dar apoyo o mantener la vida o la salud. 2. alimentos o nutrientes esenciales para el mantenimiento de la vida. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • sustento — s. m. 1. Alimento. 2. Ato ou efeito de sustentar. 3. Amparo; arrimo; esteio; encosto.   ‣ Etimologia: derivação regressiva de sustentar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sustento — 1. m. Mantenimiento, alimento. 2. Aquello que sirve para dar vigor y permanencia. 3. Sostén o apoyo …   Diccionario de la lengua española

  • sustento — ► sustantivo masculino 1 Conjuto de cosas necesarias para vivir, en especial alimento: ■ las patatas forman parte de su sustento diario. SINÓNIMO manutención 2 Persona o cosa que sostiene a otra física o moralmente. SINÓNIMO sostén * * * sustento …   Enciclopedia Universal

  • sustento — s m Alimento necesario para sobrevivir; mantenimiento: Al indio le basta para su sustento un cuartillo de maíz , ganar el sustento con el sudor de la frente, La tierra de la que sacaba su sustento …   Español en México

  • sustento — (m) (Intermedio) alimento y mantenimiento imprescindible para que una persona pueda vivir Ejemplos: Miguel trabaja muchísimo porque el sustento de una familia numerosa no es fácil. La granja garantiza sustento a los agricultores. Sinónimos: apoyo …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • sustento — {{#}}{{LM S36891}}{{〓}} {{SynS37806}} {{[}}sustento{{]}} ‹sus·ten·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Manutención o alimento. {{<}}2{{>}} Sostén o apoyo. {{#}}{{LM SynS37806}}{{〓}} {{CLAVE S36891}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sustento — sustantivo masculino alimento, mantenimiento, manutención. * * * Sinónimos: ■ mantenimiento, manutención, alimento, sostenimiento, sostén, apoyo ■ soporte …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Premio al Sustento Bien Ganado — Saltar a navegación, búsqueda El Premio al Sustento Bien Ganado, llamado también Premio Nobel Alternativo, en inglés Right Livelihood Award, se entrega desde 1980 gracias al filatelista Jakob von Uexkull, y se presenta anualmente en el Parlamento …   Wikipedia Español

  • Rósidas — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Concepto 2 Nomenclatura y circunscripción 3 Características de las rósidas …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»