-
61 surface de travail de la queue
рабочая поверхность хвостовика
Поверхность хвостовика лопатки, находящаяся в контакте с соответствующей поверхностью сопрягаемой детали.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface de travail de la queue
-
62 surface réelle
реальная поверхность
Поверхность, ограничивающая тело и отделяющая его от окружающей среды.
[ ГОСТ 25142-82( СТ СЭВ 1156-78)]
реальная поверхность
Примечание. Реальная поверхность и реальный профиль в определениях отклонений формы и расположения по настоящему стандарту понимаются без учета шероховатости поверхности
[ ГОСТ 24642-81] [ ГОСТ 25142]Тематики
Обобщающие термины
- поверхность, профиль и базы отсчета
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface réelle
-
63 surface emettrice de chaleur du corps du palier
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface emettrice de chaleur du corps du palier
-
64 surface de chauffe de module thermo-électrique á semiconducteurs
теплопередающая поверхность полупроводникового термоэлектрического модуля
теплопередающая поверхность
Поверхность полупроводникового термоэлектрического модуля, образованная совокупностью контактных пластин.
[ ГОСТ 18577-80]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface de chauffe de module thermo-électrique á semiconducteurs
-
65 surface de bout de 1'aile de bandage (antivibratoire)
торцевая поверхность бандажной (антивибрационной) полки
торцевая поверхность полки
Поверхность бандажной (антивибрационной) полки пера со стороны входной и выходной кромок пера.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface de bout de 1'aile de bandage (antivibratoire)
-
66 Surface de bout replieé
Ндп. Отогнутый конец
D. Stirnumbiegen
Е. Turn-up, Turn-down end
F. Surface de bout replieé
Дефект формы в виде загиба торца листа и ленты, образующегося вследствие случайного удара.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Ндп. Отогнутый конец
D. Stirnumbiegen
Е. Turn-up, Turn-down end
F. Surface de bout replieé
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Surface de bout replieé
-
67 surface d'usure
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > surface d'usure
-
68 surface de contact eau-huile
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > surface de contact eau-huile
-
69 surface de contact eau-huile inclinée
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > surface de contact eau-huile inclinée
-
70 surface de contact gaz-huile
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > surface de contact gaz-huile
-
71 surface de séparation eau-huile
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > surface de séparation eau-huile
-
72 surface de séparation gaz-huile
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > surface de séparation gaz-huile
-
73 surface du bassin versant active
действующая площадь водосбора
Часть площади водосбора, с которой осуществляется сток при данном слое осадков, поступающих на поверхность водосбора.
[ ГОСТ 19179-73]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface du bassin versant active
-
74 surface de contact
зона контакта шины с дорогой
контакт шины с дорогой
Совокупность участков контакта, образованных наружными поверхностями выступов рисунка протектора с опорной поверхностью, и промежутков между ними.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface de contact
-
75 surface contour du contact
контурная площадь контакта
Fк
Площадь, ограниченная внешней огибающей участков контакта, образованных наружными поверхностями выступов рисунка протектора с опорной поверхностью.
[ ГОСТ 17697-72]
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
- автомобили, качение колеса
- шины пневматические
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface contour du contact
-
76 surface inclinée du patin (du rail)
наклонная поверхность подошвы рельса
Ндп. наклонная грань подошвы рельса
Поверхность, соединяющая шейку рельса с боковой гранью подошвы.
Примечания
1. В рельсах типов Р75, Р65, Р50, Р38, Р33, Р24, Р18, P11, Р8 и Р5 наклонная поверхность подошвы выполнена в виде прямой линии под заданным углом к основанию подошвы рельса.
2. Имеются рельсы, у которых наклонная поверхность подошвы состоит из двух граней, расположенных под разным углом по отношению к основанию подошвы рельса.
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface inclinée du patin (du rail)
-
77 surface réglée fixe
неподвижный аксоид
Геометрическое место мгновенных осей вращения в основной системе отсчета.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface réglée fixe
-
78 surface bâtie
площадь застройки
Площадь горизонтального сечения по внешнему обводу здания на уровне цоколя, включая выступающие части, имеющие перекрытия - веранды, портики, галереи
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface bâtie
-
79 surface de construction
площадь конструктивная
Суммарная площадь горизонтальных сечений вертикальных конструкций
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface de construction
-
80 surface du contact aux ressants
площадь контакта по выступам рисунка протектора
Fв
Сумма площадей контакта наружных поверхностей выступов рисунка протектора с опорной поверхностью.
[ ГОСТ 17697-72]
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
- автомобили, качение колеса
- шины пневматические
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface du contact aux ressants
См. также в других словарях:
surface — [ syrfas ] n. f. • 1611; superface 1521; lat. superficies → superficie; de sur et face 1 ♦ Partie extérieure (d un corps), qui le limite en tous sens. ⇒ face. La surface de la Terre, la surface terrestre. À la surface du sol. « une surface pure… … Encyclopédie Universelle
Surface — Sur face , n. [F. See {Sur }, and {Face}, and cf. {Superficial}.] 1. The exterior part of anything that has length and breadth; one of the limits that bound a solid, esp. the upper face; superficies; the outside; as, the surface of the earth; the … The Collaborative International Dictionary of English
surface — [sʉr′fis] n. [Fr < sur (see SUR 1) + face,FACE, based on L superficies] 1. a) the outer face, or exterior, of an object b) any of the faces of a solid c) the area or extent of such a face … English World dictionary
surface — 1610s, from Fr. surface outermost boundary of anything, outside part (16c.), from O.Fr. sur above + face (see FACE (Cf. face)). Patterned on L. superficies surface (see SUPERFICIAL (Cf. superficial)). The verb meaning come to the surface is first … Etymology dictionary
surface — ► NOUN 1) the outside part or uppermost layer of something. 2) the upper limit of a body of liquid. 3) outward appearance as distinct from less obvious aspects. ► ADJECTIVE 1) relating to or occurring on the surface. 2) (of transportation) by sea … English terms dictionary
Surface — Sur face, v. t. [imp. & p. p. {Surfaced}; p. pr. & vb. n. {Surfacing}.] 1. To give a surface to; especially, to cause to have a smooth or plain surface; to make smooth or plain. [1913 Webster] 2. To work over the surface or soil of, as ground, in … The Collaborative International Dictionary of English
surface — [adj] external apparent, covering, depthless, exterior, facial, outer, outside, outward, shallow, shoal, superficial, top; concepts 485,583 Ant. central, core, inside, interior, middle surface [n] external part of something area, cover, covering … New thesaurus
surface — Surface. subst. f. L exterieur, le dehors d un corps. Surface platte, unie, raboteuse. la surface de la terre … Dictionnaire de l'Académie française
Surface — Sur face, v. i. 1. To rise from the depths of a liquid to the surface; as, the submarine surfaced to recharge its batteries. [PJC] 2. To become known or public; said of information. [PJC] 3. To show up, as a person who was in hiding; as, he… … The Collaborative International Dictionary of English
Surface — (fr., spr. Sürfahs), die Oberfläche … Pierer's Universal-Lexikon
surface — index bare, cursory, dimension, emerge, issue (send forth), ostensible, side, superficial … Law dictionary