-
1 supresión
supresión sustantivo femenino supression (de una ley, un impuesto, etc) abolition (de un servicio) withdrawal (en un texto) deletion ' supresión' also found in these entries: English: deletion - suppression -
2 explosion suppression
supresión de las explosionesEnglish-Spanish dictionary of labour protection > explosion suppression
-
3 deletion
noun eliminación, supresión, tachaduratr[dɪ'liːʃən]2 (word, letter crossed out) tachaduradeletion [di'li:ʃən] n: supresión f, tachadura f, eliminación fn.• supresión s.f.• tachadura s.f.dɪ'liːʃənmass & count noun supresión f[dɪ'liːʃǝn]N supresión f, tachadura f ; (Comput) borrado m, supresión f* * *[dɪ'liːʃən]mass & count noun supresión f -
4 suppression
- ʃənnoun supresión; represión; prohibicióntr[sə'preʃən]1 (gen) supresión nombre femenino; (of feelings) represión nombre femenino, inhibición nombre femenino; (of truth, evidence, information) ocultación nombre femenino; (of book) prohibición nombre femenino; (of revolt) represión nombre femeninosuppression [sə'prɛʃən] n1) subduing: represión f2) : supresión f (de información)3) repression: represión f, inhibición fn.• consumación s.f.• represión s.f.• supresión s.f.sə'preʃənmass nouna) ( of feelings) represión f, inhibición fb) ( of text) supresión f; ( of evidence) ocultación f; ( of book) prohibición fc) ( of revolt) represión f[sǝ'preʃǝn]N [of symptoms, dissent, opposition, publication] supresión f ; [of feelings] represión f ; [of news, scandal, the truth] ocultación f ; [of revolt] represión f* * *[sə'preʃən]mass nouna) ( of feelings) represión f, inhibición fb) ( of text) supresión f; ( of evidence) ocultación f; ( of book) prohibición fc) ( of revolt) represión f -
5 abolition
æ-noun aboliciónabolition n abolicióntr[æbə'lɪʃən]1 abolición nombre femenino, supresión nombre femenino2 SMALLLAW/SMALL derogación nombre femeninoabolition [.æbə'lɪʃən] n: abolición f, supresión fn.• abolición s.f.• derogación s.f.• eliminación s.f.• supresión s.f.'æbə'lɪʃən[ˌæbǝʊ'lɪʃǝn]N abolición f, supresión f* * *['æbə'lɪʃən] -
6 omission
- ʃən1) (something that has been left out: I have made several omissions in the list of names.) omisión2) (the act of omitting: the omission of his name from the list.) omisióntr[əʊ'mɪʃən]1 omisión nombre femeninoomission [o'mɪʃən] n: omisión fn.• descuido s.m.• mochuelo s.m.• olvido s.m.• omisión s.f.• salto s.m.əʊ'mɪʃən, ə'mɪʃənmass & count noun omisión f, supresión f[ǝʊ'mɪʃǝn]N (=act of omitting) omisión f ; (=mistake) descuido m* * *[əʊ'mɪʃən, ə'mɪʃən]mass & count noun omisión f, supresión f -
7 removal
noun (the act of removing or the state of being removed, especially the moving of furniture etc to a new home: After his removal from power, the dictator was sent into exile; Our removal is to take place on Monday; (also adjective) a removal van.) extirpación, eliminación; mudanzaremoval n1. retirada / eliminación2. extirpación3. mudanzatr[rɪ'mʊːvəl]2 (moving) traslado; (to another house) traslado, mudanza3 (from post) destitución nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLremoval van camión nombre masculino de mudanzasremoval [ri'mu:vəl] n: separación f, extracción f, supresión f (en algo escrito), eliminación f (de problemas, etc.)n.• deposición s.f.• eliminación s.f.• extirpación s.f.• mudanza s.f.• quite s.m.• remoción s.f.• removimiento s.m.• separación s.f.• traslación s.f.rɪ'muːvəl1) ua) ( extraction - of contents) extracción f; (- of appendix, tonsils) extirpación fb) ( taking off)the removal of the lid/cover — el quitar la tapa/cubierta
2) ua) (of stain, unwanted hair) eliminación ffor the removal of make-up — para desmaquillarse or para quitarse el maquillaje
b) (of threat, problem) eliminación f3)a) u (moving, taking away) traslado mb) u c ( from house to house) (BrE) mudanza f, trasteo m (Col)furniture removal(s) — transporte m de muebles; (before n)
removal man — remover 2)
removal(s) van — camión m de mudanzas
c) ( dismissal)[rɪ'muːvǝl]her removal from office — su remoción del cargo, su destitución
1.N (=transfer) traslado m ; [of word etc] supresión f ; (esp Brit) (to new house) mudanza f ; (fig) (=murder) eliminación f2.CPDremoval allowance N — (Brit) subvención f de mudanza
removal expenses NPL — (Brit) gastos mpl de traslado de efectos personales
removal man N — mozo m de mudanzas
removal van N — (Brit) camión m de mudanzas
* * *[rɪ'muːvəl]1) ua) ( extraction - of contents) extracción f; (- of appendix, tonsils) extirpación fb) ( taking off)the removal of the lid/cover — el quitar la tapa/cubierta
2) ua) (of stain, unwanted hair) eliminación ffor the removal of make-up — para desmaquillarse or para quitarse el maquillaje
b) (of threat, problem) eliminación f3)a) u (moving, taking away) traslado mb) u c ( from house to house) (BrE) mudanza f, trasteo m (Col)furniture removal(s) — transporte m de muebles; (before n)
removal man — remover 2)
removal(s) van — camión m de mudanzas
c) ( dismissal)her removal from office — su remoción del cargo, su destitución
-
8 carrier suppression
nELECTRON, TELECOM supresión de la onda portadora f, supresión de la portadora f -
9 black-out
s.1 pérdida temporal de la memoria, amnesia.2 nublamiento de la visión.3 lipotimia.4 supresión del haz, borrado, supresión. -
10 blanking
s.supresión del haz, borrado, supresión.ger.gerundio del verbo: BLANK -
11 carrier suppression
s.supresión de portadora, supresión de la portadora. -
12 desegregation
s.1 supresión de la segregación racial.2 supresión de racismo, abolición de la segregación, desegregación.3 desagregación. -
13 noise suppression
s.1 supresión de ruidos, limitación de parásitos, reducción del ruido, supresión de ruido.2 amortiguamiento del ruido. -
14 abatement
noun disminucióntr[ə'beɪtmənt]1 (reduction) reducción nombre femenino, disminución nombre femenino; (stopping) supresión nombre femeninon.• abatimiento s.m.• abolición s.f.• anulación s.f.• descuento s.m.• disminución s.f.• mitigación s.f.• rebaja s.f.ə'beɪtməntnoun (frml) (of wind, fever) disminución f; ( of pain) alivio m; ( of anger) aplacamiento m; (of noise, pollution) disminución f, reducción f[ǝ'beɪtmǝnt]N1) (=reduction) [of wind, storm] amaine m ; [of fever, flood] bajada f ; [of anger] aplacamiento m ; [of enthusiasm] moderación f ; [of pain, symptoms] remisión f2) (Jur) [of noise, pollution] (=elimination) eliminación f ; (=reduction) disminución f, moderación f* * *[ə'beɪtmənt] -
15 cancellation
noun cancelación, anulacióntr[kænsə'leɪʃən]1 (gen) cancelación nombre femenino2 SMALLCOMMERCE/SMALL anulación nombre femenino3 (of stamp) matasellos nombre masculino4 (returned ticket) devolución nombre femeninocancellation [.kæntsə'leɪʃən] n: cancelación fn.• anulación s.f.• cancelación s.f.• contraorden s.f.• supresión s.f.'kænsə'leɪʃənmass & count noun cancelación f; ( Theat)[ˌkænsǝ'leɪʃǝn]1. N1) [of reservation, taxi] anulación f, cancelación f ; [of room] anulación f de reserva; [of holiday, party, plans] cancelación f ; [of flight, train, performance] suspensión f, cancelación f ; [of order, contract] anulación fcancellations will not be accepted after... — (for travel, hotel) no se admiten cancelaciones de reserva después del...; (for theatre etc) no se admite la devolución de localidades después del...
2) (Post) (=mark) matasellos m inv ; (=act) inutilización f2.CPDcancellation fee N — tarifa f por cancelación
* * *['kænsə'leɪʃən]mass & count noun cancelación f; ( Theat) -
16 crackdown
noun medidas enérgicas (contra), supresión (de)tr['krækdaʊn]1 medidas nombre femenino plural enérgicas (on, contra)crackdown ['kræk.daʊn] n: medidas fpl enérgicasn.• purgación s.f.• régimen más riguroso s.m.'krækdaʊncrackdown (ON something/somebody) — ofensiva f or campaña f (contra algo/alguien), medidas fpl enérgicas (contra algo/alguien)
['krækdaʊn]N campaña f (on contra); medidas fpl enérgicas (on contra)* * *['krækdaʊn]crackdown (ON something/somebody) — ofensiva f or campaña f (contra algo/alguien), medidas fpl enérgicas (contra algo/alguien)
-
17 delete
di'li:t(to rub or strike out (eg a piece of writing): Delete his name from the list.) suprimir, tachar- deletiondelete vb borrar / tachartr[dɪ'liːt]1 (remove) eliminar, suprimir; (cross out) tacharv.• borrar v.• cortar v.• suprimir v.• tachar v.dɪ'liːttransitive verb suprimir, eliminar; ( by crossing out) tachar[dɪ'liːt]1.VT tachar, suprimir ( from de); (Comput) borrar, suprimir2.CPDdelete key N — tecla f de borrado, tecla f de supresión
* * *[dɪ'liːt]transitive verb suprimir, eliminar; ( by crossing out) tachar -
18 elimination
noun eliminaciónelimination n eliminacióntr[ɪlɪmɪ'neɪʃən]1 eliminación nombre femeninoelimination [ɪ.lɪmə'neɪʃən] n: eliminación fn.• eliminación s.f.ɪ'lɪmə'neɪʃən, ɪˌlɪmɪ'neɪʃənmass noun ( getting rid of) eliminación f; ( ruling out) descarte m[ɪˌlɪmɪ'neɪʃǝn]by a process of elimination — por (un proceso de) eliminación or descarte
1.N (=suppression) supresión f, eliminación f ; (=being eliminated) eliminación f2.CPD* * *[ɪ'lɪmə'neɪʃən, ɪˌlɪmɪ'neɪʃən]mass noun ( getting rid of) eliminación f; ( ruling out) descarte mby a process of elimination — por (un proceso de) eliminación or descarte
-
19 excision
-
20 withdrawal
noun retiradatr[wɪð'drɔːəl]1 (gen) retirada2 (of words) retractación nombre femenino3 (psychology, behaviour) retraimiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwithdrawal symptoms síndrome nombre masculino de abstinenciawithdrawal [wɪð'drɔəl, wɪɵ-] n1) : retirada f, retiro m (de fondos, etc.), retraimiento m (social)2) retraction: retractación f3)withdrawal symptoms : síndrome m de abstinencian.• abandono s.m.• abstracción s.f.• alejamiento s.m.• apartamiento s.m.• receso s.m.• recogida s.f.• retirada s.f.• retiro s.m.• retraimiento s.m.• retroceso s.m.• substracción s.f.• supresión s.f.• sustracción s.f.wɪð'drɔːəl1)a) u c (of troops, team, representative) retirada f; ( of coinage) retirada f de la circulación; ( of product) retirada f de la ventab) u ( method of contraception) coitus m interruptus, marcha f atrás (fam)2) u (of support, funding) retirada f, retiro m (AmL); (of application, nomination, competitor) retirada f3) ( Psych) retraimiento m4) c u ( of cash) retirada f, retiro m (AmL)5) u ( from drugs) abandono m; (before n)[wɪθ'drɔːǝl]withdrawal symptoms — síndrome m de abstinencia
1. N1) (from bank)to make a withdrawal — retirar dinero or fondos
2) (=recall, removal) [of troops, ambassador, team, services, advertisement] retirada f ( from de); [of banknote] retirada f de la circulaciónhis party has announced its withdrawal of support for the government — su partido ha anunciado la retirada de su apoyo al gobierno
they may be contemplating a partial withdrawal from the country — puede que estén considerando una retirada parcial del país
3) (=cancellation) [of application, permission, support, licence] retirada f4) (=retraction) [of allegation, remark] retractación f ; [of charge] retirada f5) (Psych) (from sb, sth) retraimiento m ( from de)6) (after drug addiction) síndrome m de abstinencia7) (during lovemaking) (=act) retirada f (del pene); (as contraception) marcha f atrás *, coitus m interruptus2.CPDwithdrawal method N — método m de la marcha atrás *, coitus m interruptus
withdrawal notice N — (Econ) aviso m de retirada de fondos
withdrawal slip N — comprobante m (de retirada de fondos)
withdrawal symptoms NPL — síndrome msing de abstinencia
* * *[wɪð'drɔːəl]1)a) u c (of troops, team, representative) retirada f; ( of coinage) retirada f de la circulación; ( of product) retirada f de la ventab) u ( method of contraception) coitus m interruptus, marcha f atrás (fam)2) u (of support, funding) retirada f, retiro m (AmL); (of application, nomination, competitor) retirada f3) ( Psych) retraimiento m4) c u ( of cash) retirada f, retiro m (AmL)5) u ( from drugs) abandono m; (before n)withdrawal symptoms — síndrome m de abstinencia
См. также в других словарях:
supresión — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de su primir: Se especula sobre la supresión de algunas cargas fiscales. Sinónimo: eliminación. Antónimo: instauración … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
supresión — (en psicoanálisis) inhibición consciente o esfuerzo por ocultar pensamientos, deseos, impulsos, sentimientos o actos inaceptables o dolorosos. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
supresión — (Del lat. suppressĭo, ōnis). f. Acción y efecto de suprimir … Diccionario de la lengua española
supresión — ► sustantivo femenino Acción y resultado de suprimir: ■ la supresión de términos léxicos se debe en especial a motivos de uso. SINÓNIMO eliminación omisión * * * supresión (del lat. «suppressĭo, ōnis») f. Acción y efecto de suprimir. ⊚ Cosa… … Enciclopedia Universal
Supresión — En psicología, la supresión es un mecanismo adaptativo o estrategia de afrontamiento, en el cual deseos, impulsos o ideas son mantenidas a raya sin utilizar represión. La vida en sociedad a veces requiere que el individuo aplace la satisfacción… … Wikipedia Español
supresión — (f) (Intermedio) anulación de algo que estaba vigente Ejemplos: La supresión de fronteras entre países fue una de las consecuencias de la formación de Unión Europea. Los ciudadanos postulan la supresión de impuestos. Sinónimos: eliminación,… … Español Extremo Basic and Intermediate
supresión — s f Acción y resultado de suprimir algo: supresión de la prensa libre, supresión del dolor … Español en México
supresión — {{#}}{{LM S36831}}{{〓}} {{SynS37746}} {{[}}supresión{{]}} ‹su·pre·sión› {{《}}▍ s.f.{{》}} Eliminación, suspensión o desaparición de algo. {{#}}{{LM SynS37746}}{{〓}} {{CLAVE S36831}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Supresión de reflejos — Supresíón de reflejos en lentes o gafas; superior sin tratamiento antireflejante, inferior con tratamiento antireflejante … Wikipedia Español
supresión de la lactación — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como la facilitación de la interrupción de la producción de leche y la minimización de la ingurgitación de la mama después de dar a luz. Véase también clasificación de intervenciones de… … Diccionario médico
supresión de la menstruación — Ausencia de menstruación en el momento en que se esperaba, como ocurre en la amenorrea. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico