-
61 количество налетанных часов
nУниверсальный русско-немецкий словарь > количество налетанных часов
-
62 коротать часы
vgener. die Stunden dahinbringen -
63 коэффициент отдачи по ёмкости
nauto. Ah-Wirkungsgrad (аккумуляторной батареи), Ampere-Stunden-Wirkungsgrad (аккумуляторной батареи), Strommenge-Wirkungsgrad (аккумуляторной батареи)Универсальный русско-немецкий словарь > коэффициент отдачи по ёмкости
-
64 коэффициент отдачи по энергии
nauto. Watt-Stunden-Wirkungsgrad (отношение отдаваемой энергии при разряде аккумуляторной батареи к энергии, затрачиваемой для заряда батареи)Универсальный русско-немецкий словарь > коэффициент отдачи по энергии
-
65 круглосуточное вахтенное обслуживание
adjshipb. Vierundzwanzig-Stunden-WacheУниверсальный русско-немецкий словарь > круглосуточное вахтенное обслуживание
-
66 круглосуточный
-
67 круглосуточный 24
adjfin. Stunden lang, rund um die Uhr -
68 л.с.-ч
abbrauto. Stunden-Pferdestärke -
69 лошадиная сила в час
Универсальный русско-немецкий словарь > лошадиная сила в час
-
70 лошадиная сила-час
adj1) Av. Pferdestärke-Stunde2) eng. Pferdestärke je Stunde3) railw. Stunden-Pferdestärke4) electr. Pferdekraftstunde, Pferdestärkestunde, Stundenpferdestärke -
71 многократное измерение внутриглазного давления в течение суток
adjmed. Tagesdruckprofil (mehrmalige Messung des Augeninnendrucks binnen 24 Stunden, um den - häufigen - Schwankungen des IOD auf die Spur zu kommen)Универсальный русско-немецкий словарь > многократное измерение внутриглазного давления в течение суток
-
72 налёт в часах
n -
73 незаметно текущие часы
advgener. beflügelte StundenУниверсальный русско-немецкий словарь > незаметно текущие часы
-
74 он ежедневно работает свои шесть часов
prongener. (положенные) er arbeitet täglich seine sechs StundenУниверсальный русско-немецкий словарь > он ежедневно работает свои шесть часов
-
75 он переработал сегодня два часа
Универсальный русско-немецкий словарь > он переработал сегодня два часа
-
76 он преодолел дистанцию за два часа
Универсальный русско-немецкий словарь > он преодолел дистанцию за два часа
-
77 он проработал сегодня два часа сверхурочно
Универсальный русско-немецкий словарь > он проработал сегодня два часа сверхурочно
-
78 отсрочивать уплату процентов
vlaw. Zinsen stundenУниверсальный русско-немецкий словарь > отсрочивать уплату процентов
-
79 отсрочить
v1) gener. Ausstand geben (уплату долга), eine Frist gewähren2) law. aufausschieben, aussetzen, hinausschieben, prolongieren (íàïð. einen Wechsel), stunden (íàïð. eine Zahlung), verlängern, verschieben, vertagen (íàïð. eine Konferenz)3) fin. hinausschieben (íàïð. eine Zahlung) befristen, prolongieren (íàïð. einen Wechsel), verlängern (íàïð. eine Kreditfrist), verzögern, (íàïð. eine Zahlung) befristen4) busin. aufschieben -
80 отсрочить исполнение обязательства
vlaw. Leistung stundenУниверсальный русско-немецкий словарь > отсрочить исполнение обязательства
См. также в других словарях:
Stunden- — Stunden … Deutsch Wörterbuch
stunden — V. (Aufbaustufe) die Zahlungsfrist von etw. verlängern Synonyme: aufschieben, Aufschub gewähren, prolongieren Beispiele: Ich stunde dir deine Schuld, bis du sie bezahlen kannst. Kannst du mir den Betrag noch ein bisschen stunden? … Extremes Deutsch
Stunden [1] — Stunden, so v.w. Nachsicht od. Frist geben … Pierer's Universal-Lexikon
Stunden [2] — Stunden der Andacht, Erbauungsbuch, welches seit 1806 anonym bei Sauerländer in Aarau erschien u. Anfangs dem Bischof von Wessenberg, später schweizerischen katholischen Geistlichen, des V. G. Keller, zugeschrieben wurde, zu welchem sich aber… … Pierer's Universal-Lexikon
Stunden — Stunden, verb. regul. act. welches nur noch hin und wieder in den Kanzelleyen üblich ist, wo es zuweilen auch gestunden lautet, Zeit und Frist geben. So auch die Stundung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
stunden — ↑prolongieren … Das große Fremdwörterbuch
stunden — Vsw Zahlungsaufschub gewähren erw. fach. (17. Jh.) Stammwort. Zu Stunde in der allgemeinen Bedeutung Zeitabschnitt , hier verwendet als Aufschub . deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
stunden — Zahlungsfrist aufschieben * * * stun|den [ ʃtʊndn̩] <tr.; hat: einen Aufschub für die Zahlung einer Schuld gewähren: jmdm. den Kredit, die Schulden, die Zinsen stunden; er hat ihm die Miete [einen Monat] gestundet. * * * stụn|den 〈V. tr.; hat〉 … Universal-Lexikon
stunden — stụn·den; stundete, hat gestundet; [Vt] (jemandem) etwas stunden die Frist für etwas verlängern ≈ jemandem Aufschub gewähren <jemandem einen Kredit, eine Rate, seine Schulden stunden> || hierzu Stụn·dung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
stunden — Stunde: Das altgerm. Wort mhd. stunde, stunt »Zeit‹abschnitt›, Zeitpunkt; Gelegenheit, Mal; Frist«, ahd. stunta »Zeit‹punkt›, Stunde«, niederl. stond‹e› »Stunde«, aengl. stund »Zeitpunkt, Augenblick, Stunde«, schwed. stund »Weile, Augenblick« ist … Das Herkunftswörterbuch
stunden — aufschieben, Aufschub geben/gewähren, ausdehnen, hinausschieben, hinausziehen, in die Länge ziehen, verschieben, Zeit lassen; (österr.): erstrecken; (Bankw.): die Laufzeit verlängern; (Wirtsch.): prolongieren. * * * stunden:⇨verlängern(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme