-
1 strona
strona [strɔna] f\stronami seitlich, beiderseitspo lewej/prawej stronie auf der linken/rechten Seitepo obu \stronach auf beiden Seitenpo drugiej stronie ulicy auf der anderen Straßenseite, drüben ( fam)prawa/lewa \strona tkaniny/ubrania rechte/linke Seite f [ lub Rechte f Linke f ] eines Stoffes/Kleidungsstückes\strona zewnętrzna/wewnętrzna Außen-/Innenseite f\strona internetowa Internetseite f, Webseite f\strona domowowa Homepage fz jednej strony..., z drugiej strony... einerseits..., andererseits...dodatnie/ujemne [ lub jasne/ciemne] strony czegoś positive/negative Seiten von etwznać kogoś z dobrej strony jdn von der guten Seite kennenczyjaś mocna/słaba \strona jds Stärke f Schwäche fpatrzeć na coś tylko z jednej strony etw nur einseitig sehen [ lub betrachten]bilet w jedną stronę/w obie strony einfache Fahrkarte f Fahrkarte hin und zurückw którą stronę? in welche Richtung?w tę/drugą stronę in diese/die andere Richtung[cztery] strony świata [vier] Weltrichtungen fPlna [ lub we] wszystkie strony in alle Richtungenbabka ze strony matki Großmutter f mütterlicherseits\strona procesowa Prozesspartei f\strona umowy Vertragspartei f8) ling\strona czynna/bierna Aktiv nt Passiv ntto ładnie z twojej strony das ist [sehr] schön [ lub nett] von dir, auf jds Seite stehen [ lub sein]przejść na czyjąś stronę zu jdm übergehen, auf jds Seite tretenstawać po czyjejś stronie für jdn Partei ergreifen, sich auf jds Seite schlagen [ lub stellen]rozejść się każdy w swoją stronę getrennte Wege gehen -
2 strona
strona internetowa EDV Internetseite f, Homepage f;prawa strona rechte Seite f;strona czynna JĘZ Aktiv n;strona bierna JĘZ Passiv n;strona świata Himmelsrichtung f;dalekie strony pl Ferne f;z naszych stron aus unserer Gegend;na stronę zur Seite, beiseite;ze strony von der Seite; seitens;iść w stronę (G) in Richtung (G, auf A) gehen;z jednej strony …, z drugiej strony … einerseits …, and(e)rerseits … -
3 Seite
Seite ['zaɪtə] <-, -n> fjdm nicht von der \Seite weichen nie odstępować kogoś na kroketw auf die \Seite legen kłaść [ perf położyć] coś na boku2) (Buch\Seite, Zeitungs\Seite) strona fGelbe \Seiten® branżowy katalog m [o spis m ] firmneue \Seiten an jdm entdecken odkrywać [ perf odkryć] czyjeś nowe stronydas Problem von einer anderen \Seite betrachten rozpatrywać [ perf rozpatrzyć] problem z innego punktu widzeniavon \Seiten der Regierung ze strony rządunach allen \Seiten we wszystkich kierunkachzur \Seite gehen iść [ perf pójść] na stronęauf der einen \Seite..., auf der anderen \Seite... z jednej strony..., z drugiej strony...\Seite an \Seite ramię w ramię -
4 links
links ['lɪŋks]I. adv1) ( auf der linken Seite) po lewej stronie\links oben u góry po lewej stronie\links von dir/hinter mir na lewo od ciebie/z tyłu za mnąvon \links z lewej stronyvon \links nach rechts od lewej do prawej strony\links fahren jechać lewą stroną[nach] \links abbiegen skręcać w lewosich \links einordnen włączać się [do ruchu] z lewej strony\links um! w lewo zwrot!etw von \links bügeln prasować [ perf wy-] coś na lewej stronie\links stricken robić [ perf z-] lewe oczka2) pol\links wählen wybierać [ perf wybrać] partię lewicową\links stehen mieć lewicowe poglądyII. prep + gen\links des Rheins na lewym brzegu Renu -
5 lewy
-
6 jeden
jeden [jɛdɛn]I. num( liczebnik główny) ein[s]jedna druga eine Hälftejedna trzecia ein drittel( pierwszy w kolejności) erste(r, s)\jeden przez drugiego alle durcheinander [ lub auf einmal]z jednej strony..., a z drugiej strony... einerseits..., und andererseits...wszystko jedno völlig egal, ganz gleich( pewien) gewissjednego dnia eines Tages( samotny) einsamsam \jeden ganz allein\jeden jedyny der Einzige( całkowity)\jeden bałagan völliges Durcheinander ntjeszcze \jeden noch einerani \jeden kein Einziger, keinerII. partnicponiu \jeden! du Schlingel! ( hum) -
7 rozlatywać się
rozlatywać się [rɔzlatɨvaʨ̑ ɕɛ], rozlecieć się [rɔzlɛʨ̑ɛʨ̑ ɕɛ]3) ( frunąć w różne strony) auseinander fliegen -
8 einerseits
-
9 ihrerseits
ihrerseits ['i:rɐzaɪʦ̑] adv1) ( auf eine Person bezogen) z jej strony2) ( auf mehrere Personen bezogen) z ich strony -
10 meinerseits
1) ( ich wiederum) z mojej strony, ze swej strony2) ( was mich betrifft) co do mnie3) ganz \meinerseits cała przyjemność po mojej stronie -
11 mütterlicherseits
mütterlicherseits advze strony matkimeine Großmutter \mütterlicherseits moja babka ze strony matki -
12 drugi
num -
13 ładnie
-
14 ojciec
mVater m -
15 ojczysty
-
16 tamten
pron, tamta, tamtojener, jene, jenes; der (die, das) dorttamten świat — Jenseits n
z tamtej strony, po tamtej stronie — jenseits
-
17 drugi
druga (godzina) zwei (Uhr);o drugiej (godzinie) um zwei (Uhr);drugie danie n Hauptgericht n;na drugie als Hauptgang, als Hauptgericht;drugi plan m Hintergrund m;druga potęga f MAT zweite Potenz f;drugi gatunek m zweite Wahl f;co drugi jeder zweite;po drugie zweitens;drugie tyle nochmal so viel;po drugiej stronie auf der anderen Seite;z drugiej strony fig andererseits;drugie dobrze auch gut;z drugiej ręki aus zweiter Hand;na drugim końcu świata am anderen Ende der Welt;zostać na drugi rok sitzen bleiben fam., nicht versetzt werden -
18 jedna
-
19 miło
miło mi es freut mich;to miło z pana strony es ist lieb von Ihnen;miło wspominać (A) sich gerne erinnern, gerne zurückdenken (an A);kłamać, aż miło iron lügen, dass sich die Balken biegen -
20 mój
mój pron poss m mein;moja w tym głowa ich kümmere mich darum;mój drogi mein Lieber;z mojej strony meinerseits
См. также в других словарях:
Willa Cztery Strony Świata — (Закопане,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Brzozowskiego 11, 34 500 Закопане, П … Каталог отелей
z drugiej strony — {{/stl 13}}{{stl 7}} uwzględniając, biorąc pod uwagę inny aspekt danego zjawiska, problemu, inne okoliczności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Świetnie byłoby pojeździć na nartach. Z drugiej strony nie możemy zapominać o nauce. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
strona — ż IV, CMs. stronanie; lm D. stronaon 1. «każda z powierzchni ograniczających jakąś bryłę; prawy albo lewy bok czegoś, brzeg, ściana, krawędź czegoś; przestrzeń, miejsce na krawędzi czegoś, np. drogi, rzeki» Południowa, północna, wschodnia,… … Słownik języka polskiego
strona — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. stronanie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} każda z płaszczyzn ograniczająca coś; bok, ściana, krawędź; także przestrzeń wokół tej płaszczyzny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Północna,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Poznań 1956 protests — Infobox Military Conflict conflict= Poznański Czerwiec 56 (Poznań June 56) caption= We demand bread! partof=the Cold War date=June 28 June 30, 1956 place=Poznań, Poland casus=Immediate: New taxes for the most productive workers Long term: Poverty … Wikipedia
Aleksander Chwat — Aleksander Wat (eigentlich: Chwat) (* 1. Mai 1900 in Warschau, † 29. Juli 1967 in Paris) war ein polnischer Schriftsteller und Mitbegründer des polnischen Futurismus. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk 3 Publikationen … Deutsch Wikipedia
Aleksander Wat — (eigentlich: Chwat) (* 1. Mai 1900 in Warschau; † 29. Juli 1967 in Paris) war ein polnischer Schriftsteller und Mitbegründer des polnischen Futurismus. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk 3 P … Deutsch Wikipedia
Chwat — Aleksander Wat (eigentlich: Chwat) (* 1. Mai 1900 in Warschau, † 29. Juli 1967 in Paris) war ein polnischer Schriftsteller und Mitbegründer des polnischen Futurismus. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk 3 Publikationen … Deutsch Wikipedia
rozlecieć się — ndk VIIa, rozlecieć sięci się, rozlecieć sięciał się, rozlecieć sięcieli się rozlatywać się ndk VIIIa, rozlecieć siętuje się, rozlecieć siętywał się 1. «o dużej liczbie ptaków, owadów: polecieć w różne strony, lecąc rozproszyć się, rozsypać się w … Słownik języka polskiego
2010 Polish Air Force Tu-154 crash — Polish Air Force Tu 154 crash Part of the fuselage near Smolensk Accident summary Date 10 April … Wikipedia
Marcin Rozynek — in 2004 Background information Birth name Marcin Rozynek Born May 16, 1971 … Wikipedia