-
1 stralciare
stralciare v.tr.1 ( trarre, estrarre) to extract; ( eliminare) to remove, to take* from: stralciare un brano da un testo, to extract a passage from a text; (amm.) stralciare una partita da un conto, to remove an item from an account2 (econ.) ( mettere in liquidazione) to liquidate, to wind* up: stralciare un'azienda, to wind up a firm3 (non com.) (agr.) to prune (vines).* * *[stral'tʃare]verbo transitivostralciare un passo da un libro — to remove o extract a passage from a book
* * *stralciare/stral't∫are/ [1]stralciare un passo da un libro to remove o extract a passage from a book. -
2 stralciare vt
[stral'tʃare] -
3 stralciare
vt [stral'tʃare] -
4 stralciare un passo da un libro
Dizionario Italiano-Inglese > stralciare un passo da un libro
-
5 stralcio
stralcio s.m.1 ( lo stralciare) removal: (amm.) stralcio di una partita da un conto, removal of an item from an account2 ( estratto) extract, excerpt: ha letto uno stralcio del suo discorso elettorale, he read an extract from his election speech4 ( ritaglio di giornale) newspaper cutting5 ( liquidazione) liquidation, winding up; ( svendita) clearance sale: stralcio di un'azienda, winding up of a firm; vendere qlco. a stralcio, to sell sthg. off.* * *['straltʃo] stralcio (-ci)1. smvendere a stralcio — to sell off (at bargain prices), clear
2. agg inv* * *- ci di conversazione — fragments o snatches of conversation
* * *stralciopl. -ci /'stralt∫o, t∫i/sostantivo m.
См. также в других словарях:
stralciare — v. tr. [der. di tralcio, o, in qualche sign., di intralciare, per sostituzione del pref. s (nel sign. 1) a in 1] (io stràlcio, ecc.). 1. a. [togliere da un insieme un elemento o una parte, anche con la prep. da del secondo arg.: s. un nome da un… … Enciclopedia Italiana
stralciare — stral·cià·re v.tr. 1. TS agr. non com., potare le viti privandole dei tralci 2. CO togliere via, separare un elemento dall insieme, dal complesso di cui è parte: stralciare un brano da un testo, stralciare un nome da un elenco; stralciare le… … Dizionario italiano
stralciare — {{hw}}{{stralciare}}{{/hw}}v. tr. (io stralcio ) 1 (raro) Tagliare i tralci alle viti. 2 Togliere da un insieme: stralciare un nome da un elenco. 3 Levare via, liquidare: stralciare una partita da un conto … Enciclopedia di italiano
stralciare — v. tr. togliere, levar via, eliminare, escludere, liquidare, detrarre CONTR. aggiungere, accludere, allegare, includere, introdurre, inserire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Stralzio — Strạl|zio 〈m. 6; Kaufmannsspr.〉 = Stralzierung [<ital. stralcio „gütl. Vergleich“; zu stralciare „auflösen“] * * * Stral|zie|rung [ʃt..., st...], die; , en, (österr.:) Strạl|zio, der; s, s [ital. stralcio, zu: stralciare, ↑stralzieren]… … Universal-Lexikon
stralcio — stràl·cio s.m. 1. CO lo stralciare e il suo risultato; separazione di un elemento da un insieme di cui è parte: lo stralcio di un nome da un elenco | ciò che si stralcia: ho letto uno stralcio del suo nuovo romanzo 2. BU nel linguaggio… … Dizionario italiano
Stralzierung — Stral|zie|rung 〈f. 20; Kaufmannsspr.〉 Geschäftsauflösung, Liquidation; Sy Stralzio * * * Stral|zie|rung [ʃt..., st...], die; , en, (österr.:) Strạl|zio, der; s, s [ital. stralcio, zu: stralciare, ↑stralzieren] (Kaufmannsspr. veraltet):… … Universal-Lexikon
stralzieren — stral|zie|ren [ʃt..., st...] <sw. V.; hat [ital. stralciare, eigtl. = den Weinstock beschneiden, zu: tralcio = Schössling, Trieb, Rebling < lat. tradux] (Kaufmannsspr. veraltet): liquidieren; gütlich abtun, beilegen … Universal-Lexikon
stralciarsi — stral·ciàr·si v.pronom.intr. OB LE liberarsi, tirarsi fuori da una situazione complessa e intricata: sentendo egli gli fatti suoi ... molto intralciati in qua e in là, e non potersi di leggiere né subitamente stralciare (Boccaccio) … Dizionario italiano
stralciato — stral·cià·to p.pass., agg. → stralciare, stralciarsi … Dizionario italiano
stralciatura — stral·cia·tù·ra s.f. BU lo stralciare e il suo risultato | TS agr. potatura della vite eseguita privandola dei tralci {{line}} {{/line}} DATA: 1891 … Dizionario italiano