Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

straits

  • 1 angustia

    angustĭae, ārum (rare in class. Lat. in sing angustĭa, ae, Plin. 14, 6, 8, § 61; cf. Charis. p. 20 P.;

    but freq. in eccl. Lat.,

    Vulg. Gen. 42, 21; ib. Psa. 118, 143; ib. Rom. 2, 9; ib. 2 Cor. 2, 4 al.), f. [angustus].
    I.
    Lit., narrowness, straitness; a defile, strait (perhaps only in prose; syn.: fauces, angustum).
    A.
    Of places:

    Corinthus posita in angustiis atque in faucibus Graeciae,

    Cic. Agr. 2, 32; so id. N. D. 2, 7; id. Tusc. 1, 20, 45:

    itineris,

    Caes. B. G. 1, 39: Italia coacta in angustias, Sall. Fragm. H. ap. Serv ad Verg. A. 3, 400 (97, II. p. 250 Gerl.):

    loci,

    id. C. 58, 20: quod intercidit et incuriā coloni locique angustiā. Plin. 14, 6, 8, § 61:

    angustiae locorum,

    Nep. Dat. 8, 4, and Vulg. 2 Macc. 12, 21:

    angustiae saltibus crebris inclusae,

    Liv. 28, 1:

    diu in angustiis pugnatum est,

    id. 34, 46:

    itinerum,

    Tac. A. 15, 43 fin.:

    per angustias Hellesponti,

    Suet. Caes. 63:

    vicorum,

    id. Ner. 38; so id. Aug. 45; id. Claud. 12; id. Oth. 9 al.—
    B.
    Of other things:

    spiritūs,

    shortness of breath, Cic. de Or. 3, 46, 181:

    urinae,

    strangury, Plin. 21, 21, 92, § 160.—
    II.
    Trop.
    A.
    Of time, shortness, brevity, want, deficiency:

    in his vel asperitatibus rerum vel angustiis temporis,

    Cic. de Or. 1. 1:

    edidi quae potui, non ut volui, sed ut me temporis angustiae coëgerunt,

    id. ib. 3, 61; id. Verr. 2, 1, 56; Cic. Fil. ad Tir. Fam. 16, 21, 7:

    in angustiā temporum,

    Vulg. Dan. 9, 25.—
    B.
    Of money or other possessions, scarcity, want:

    aerarii,

    Cic. Agr. 2, 14:

    pecuniae publicae,

    id. Fam. 12, 30:

    rei frumentariae,

    Caes. B. C. 2, 17:

    fortunae,

    Tac. A. 2, 38:

    stipendii,

    id. ib. 1, 35:

    ad eas rei familiaris angustias decidit,

    Suet. Claud. 9.— Sometimes absol., want, indigence, poverty:

    ex meis angustiis illius sustento tenuitatem,

    Cic. Fil. ad Tir. Fam. 16, 21, 4:

    paternae,

    Tac. A. 1, 75.—
    C.
    Of external circumstances, condition, etc., difficulty, distress, perplexity, straits:

    in summas angustias adduci,

    Cic. Quint. 5; so id. Fin. 2, 9, 28:

    cum in his angustiis res esset,

    Caes. B. C. 1, 54:

    vereri angustias,

    Cic. Planc. 22:

    angustiae petitionis,

    i. e. the difficulty of obtaining the consular dignity, id. Brut. 47. —So the Vulg. very freq. of external circumstances and of inward state, both in sing. and in plur.: videntes angustiam animi, Gen. 42, 21; so ib. Exod. 6, 9; ib. Rom. 2, 9; and ib. 2 Cor. 2, 4:

    tenent me angustiae,

    ib. 2 Reg. 1, 9; so ib. 2 Cor. 6, 4; 12, 10 al. —
    D.
    Of mind or feeling, narrowness, contractedness:

    non capiunt angustiae pectoris tui,

    Cic. Pis. 11: cujus animus tantis angustiis invidiae continetur, by such meanness of envy, Auct. ad Her. 4, 43.—
    E.
    Of scientific inquiries which go too deeply into details, and lay too much stress upon little things, subtile or minute verbal criticisms:

    me ex campo aequitatis ad istas verborum angustias revocas,

    into a dilemma of verbal subtleties, Cic. Caecin. 29:

    cur eam (orationem) in tantas angustias et in Stoicorum dumeta compellimus?

    straits, id. Ac. 2, 35.—
    F.
    Of discourse, brevity, simplicity: angustia conclusae orationis non facile se ipsa tutatur. Cic. N. D. 2, 7, 20 (v. the context).—So in sing., Non. p. 73, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > angustia

  • 2 angustiae

    angustĭae, ārum (rare in class. Lat. in sing angustĭa, ae, Plin. 14, 6, 8, § 61; cf. Charis. p. 20 P.;

    but freq. in eccl. Lat.,

    Vulg. Gen. 42, 21; ib. Psa. 118, 143; ib. Rom. 2, 9; ib. 2 Cor. 2, 4 al.), f. [angustus].
    I.
    Lit., narrowness, straitness; a defile, strait (perhaps only in prose; syn.: fauces, angustum).
    A.
    Of places:

    Corinthus posita in angustiis atque in faucibus Graeciae,

    Cic. Agr. 2, 32; so id. N. D. 2, 7; id. Tusc. 1, 20, 45:

    itineris,

    Caes. B. G. 1, 39: Italia coacta in angustias, Sall. Fragm. H. ap. Serv ad Verg. A. 3, 400 (97, II. p. 250 Gerl.):

    loci,

    id. C. 58, 20: quod intercidit et incuriā coloni locique angustiā. Plin. 14, 6, 8, § 61:

    angustiae locorum,

    Nep. Dat. 8, 4, and Vulg. 2 Macc. 12, 21:

    angustiae saltibus crebris inclusae,

    Liv. 28, 1:

    diu in angustiis pugnatum est,

    id. 34, 46:

    itinerum,

    Tac. A. 15, 43 fin.:

    per angustias Hellesponti,

    Suet. Caes. 63:

    vicorum,

    id. Ner. 38; so id. Aug. 45; id. Claud. 12; id. Oth. 9 al.—
    B.
    Of other things:

    spiritūs,

    shortness of breath, Cic. de Or. 3, 46, 181:

    urinae,

    strangury, Plin. 21, 21, 92, § 160.—
    II.
    Trop.
    A.
    Of time, shortness, brevity, want, deficiency:

    in his vel asperitatibus rerum vel angustiis temporis,

    Cic. de Or. 1. 1:

    edidi quae potui, non ut volui, sed ut me temporis angustiae coëgerunt,

    id. ib. 3, 61; id. Verr. 2, 1, 56; Cic. Fil. ad Tir. Fam. 16, 21, 7:

    in angustiā temporum,

    Vulg. Dan. 9, 25.—
    B.
    Of money or other possessions, scarcity, want:

    aerarii,

    Cic. Agr. 2, 14:

    pecuniae publicae,

    id. Fam. 12, 30:

    rei frumentariae,

    Caes. B. C. 2, 17:

    fortunae,

    Tac. A. 2, 38:

    stipendii,

    id. ib. 1, 35:

    ad eas rei familiaris angustias decidit,

    Suet. Claud. 9.— Sometimes absol., want, indigence, poverty:

    ex meis angustiis illius sustento tenuitatem,

    Cic. Fil. ad Tir. Fam. 16, 21, 4:

    paternae,

    Tac. A. 1, 75.—
    C.
    Of external circumstances, condition, etc., difficulty, distress, perplexity, straits:

    in summas angustias adduci,

    Cic. Quint. 5; so id. Fin. 2, 9, 28:

    cum in his angustiis res esset,

    Caes. B. C. 1, 54:

    vereri angustias,

    Cic. Planc. 22:

    angustiae petitionis,

    i. e. the difficulty of obtaining the consular dignity, id. Brut. 47. —So the Vulg. very freq. of external circumstances and of inward state, both in sing. and in plur.: videntes angustiam animi, Gen. 42, 21; so ib. Exod. 6, 9; ib. Rom. 2, 9; and ib. 2 Cor. 2, 4:

    tenent me angustiae,

    ib. 2 Reg. 1, 9; so ib. 2 Cor. 6, 4; 12, 10 al. —
    D.
    Of mind or feeling, narrowness, contractedness:

    non capiunt angustiae pectoris tui,

    Cic. Pis. 11: cujus animus tantis angustiis invidiae continetur, by such meanness of envy, Auct. ad Her. 4, 43.—
    E.
    Of scientific inquiries which go too deeply into details, and lay too much stress upon little things, subtile or minute verbal criticisms:

    me ex campo aequitatis ad istas verborum angustias revocas,

    into a dilemma of verbal subtleties, Cic. Caecin. 29:

    cur eam (orationem) in tantas angustias et in Stoicorum dumeta compellimus?

    straits, id. Ac. 2, 35.—
    F.
    Of discourse, brevity, simplicity: angustia conclusae orationis non facile se ipsa tutatur. Cic. N. D. 2, 7, 20 (v. the context).—So in sing., Non. p. 73, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > angustiae

  • 3 artus

        artus (not arctus), adj. with comp. and sup.    [1 AR-], close, strait, narrow, confined, short: laquei: saltus, L.: compages, V.: nexus, O.: toga, narrow, H.: convivia, i. e. crowded, H.: artiores silvae, dense, Cs.: custodia, Ta. — As subst n., a narrow place, narrow passage: in arto, L.: in artius coire, Cu. — Fig., straitened, scanty, small, close, binding: vincula amoris artissima: vinculum ad astringendam fidem: commeatūs, L.—As subst: ne spem sibi ponat in arto, diminish expec<*> tation, O.: desilire in artum, into straits, H.— Needy, indigent, straitened: artis in rebus, O.—As subst: ne in arto res esset, L. — Of sleep, deep: artior somnus. — Narrow, frugal: animus, H.
    * * *
    I
    arta -um, artior -or -us, artissimus -a -um ADJ
    close, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; brief
    II
    arm/leg/limb, joint, part of the body; frame (pl.), body; sexual members/organs

    Latin-English dictionary > artus

  • 4 astringō (ad-st-)

        astringō (ad-st-) inxī, ictus, ere,    to bind on, tie fast, fasten to, bind up: ad statuam astrictus: vincula, O.: hederā adstringitur ilex, twined with, H.: cortex astrictus pice, fastened, H.: Cervice adstrictā, with a halter round his neck, Iu.: non astricto socco, loose (i. e. in style), H.: rotam multo sufflamine, checks, Iu.: comae astrictae, O.: ferrum Astrictum morā, i. e. rusted, O.: ventis glacies astricta, frozen, O.: (calor) venas (terrae), V.—Fig., to bind, put under obligation, oblige: populum lege: alqm religione: alqm condicionibus: milites ad formulam, Cs.: ad adstringendam fidem: tibi fidem, T.: fraus astringit, non dissolvit periurium, fixes the guilt.—To occupy, confine (the attention): illis studio suorum astrictis, S.: Iugurtha maioribus astrictus, S.—To check, repress: lingua astricta mercede.—To fix, confirm: offici servitutem testimonio.—To embarrass, bring into straits: milites, L. — Of language, to bind, limit: orationem numeris.—To compress, abridge: breviter argumenta.

    Latin-English dictionary > astringō (ad-st-)

  • 5 cōgō

        cōgō coēgī, coāctus, ere    [com- + ago], to drive together, collect, crowd, bring together, summon, congregate, convene: certe cogit is qui congregat homines: coacti sunt si, etc.: pecus, V.: talenta ad quindecim Coëgi, collected, T.: pecunias, to exact: pecuniam a civitatibus, to extort: ad iudicium familiam, Cs.: concilio coacto, Cs.: (equites) ex Latio, levy, S.: copias in unum locum, Cs.: ingens coacta vis navium est, L.: milites in provinciam, L.: ad militiam aliquos, S.: auxilia undique, V.: senatum, to convene, L.: cogimur in senatum: coguntur senatores gratiā: in senatum acerbe cogi, to be summoned: ovīs stabulis, V. — Of fluids, to thicken, condense, curdle, coagulate, gather: caelum in quo nubes coguntur: in nubem cogitur aër, V.: frigore mella, V.: lac coactum, O. — To contract, narrow, straiten: saltus in artas coactus fauces, L.: amnem in tenuem alvum, Cu.—To force, drive, press: quercum cuneis coactis scindere, V.: vitīs in sulcum, V.—With agmen, to bring up the rear, L.: ut nec agmen cogamus, are the last: stellae, quarum agmina cogit Lucifer, O. — Fig.: in angustum meae coguntur copiae, my resources are brought into straits, T.: me defensionis in semihorae curriculum, restrict. — To urge, force, compel, constrain: coactus legibus Eam uxorem ducet, T.: tam vehemens fui quam cogebar: vis cogendae militiae, L.: huic leges cogunt nubere hanc, T.: Orgetorigem causam dicere, Cs.: Iugurtham spem salutis in fugā habere, S.: vi ut rediret, T.: ut vos eum condemnetis: vi, ut eos paterentur, etc., Cs.: senatus cogitur ut decernat, ut, etc.: ingratiis ad depugnandum omnes, N.: ad proelia, V.: alquem in deditionem, L.: et scis in breve te cogi (of a book), are rolled up tightly, H.: finitumos armis sub imperium suum, S.: quod vos vis cogit, id, etc., T.: quod sua quemque mala cogebant, L.: quid non mortalia pectora cogis? V.: ad id, quod natura cogeret, accelerare, N.: quidquid cogebat ventris furor, Iu.: Invitus feci, lex coëgit, T.: ‘non licet.’ At causa cogit: vagi quas nox coëgerat sedes habebant, S.: nullo cogente, spontaneously, O.: lacrimae coactae, forced, V.: lacrimae coactae, uncontrollable, O.: nihil feci nisi coactus, on compulsion: coactus metu.— To conclude: ex quibus id cogitur.
    * * *
    cogere, coegi, coactus V TRANS
    collect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congeal; felt

    Latin-English dictionary > cōgō

  • 6 faucēs

        faucēs ium, f    the upper part of the throat, pharynx, throat, gullet: bolum mihi ereptum e faucibus, T.: russae, Enn. ap. C.: fauces urit sitis, H.: laqueo innectere fauces, strangle, O.—Fig., the throat, jaws: cum faucibus premeretur, i. e. was hard pressed: premit fauces defensionis tuae, throttles: Catilina cum exercitu faucibus urguet, S.: populi fauces exaruerunt libertatis siti.—A narrow way, narrow inlet, strait, entrance, defile, pass: Corinthus posita in faucibus Graeciae, entrance: angustissimae portūs, Cs.: in valle artā, faucibus utrimque obsessis, L.: Averni, V.: Hellesponti, straits, L.: patefactis terrae faucibus.

    Latin-English dictionary > faucēs

  • 7 fretum

        fretum ī, n (abl. also fretū, m, C.)    [FVR-], a strait, sound, channel: fretorum angustiae: freta inter currentia turres, H.: in freto Oceani, narrow sea, Ta.: Siciliense, the Strait of Messina: Siciliae, Cs.: ab Italiā freto diiunctus: actus freto Neptunius Dux (sc. Siciliae), H.: fretum nostri maris et Oceani, i. e. the Strait of Gibraltar, S.— The sea: fretum puppe secare, O.— Plur: In freta dum fluvii current, V.: fretis acrior Hadriae, H.—Fig., a strait, narrow sea: perangusto fretu divisa iura.— A gulf, abyss: in illo aeris alieni tamquam fretu.
    * * *
    sea; narrow sea, straits

    Latin-English dictionary > fretum

  • 8 mare

        mare is (abl. mare, O.), n    [1 MAR-], the sea: o maria Neptuni, T.: ut adluantur mari moenia: ventosum, H.: placidum, V.: angustum, straits: numquam es ingressus mare, T.: remenso ire mari, V.: eo mari uti, navigate, Cs.: ros maris (i. e. ros marinus), rosemary, O.: terrā marique omnia exquirere, everywhere, S.: homines terrā et mari missurus, in all directions: terrāque marique acquirenda, i. e. at all hazards, Iu.: in reliquis maribus, Cs.: maris pontus, depths of the sea, V.: maria omnia caelo Miscuit, V.—Provv.: Omnia vel medium fiant mare, i. e. let the world be overwhelmed, V.: clames licet, et mare caelo Confundas, i. e. bluster, Iu.: maria montisque polliceri, i. e. make extravagant promises, S.: in mare fundat aquas, i. e. carry coals to Newcastle, O.—Of single seas: mare nostrum, i. e. the Mediterranean, Cs.: mare superum, the Adriatic: Africum, S.: inferum, the Etruscan Sea: Aegeum, Iu.— Sea-water, salt-water: Chium maris expers, i. e. unmixed, H.: acceptum mare naribus efflant, O.
    * * *
    sea; sea water

    Latin-English dictionary > mare

  • 9 necessitās

        necessitās ātis ( gen plur. tātium, Cs.), f    [necesse], unavoidableness, inevitableness, necessity, compulsion, force, exigency: illam a me distrahit necessitas, T.: necessitatis crimen, non voluntatis: necessitati parere: necessitas huius muneris rei p. obvenit: expressa necessitas obsides dandi Romanis, forced upon the Romans, L.: nescio an maiores necessitates vobis fortuna circumdederit, L.: tardi Leti, H.— Fate, destiny, law of nature: divina: ut vita, quae necessitati deberetur: necessitate, naturally: fati, L.: suprema, death, Ta.: mors est necessitas naturae.— Necessity, need, want: suarum necessitatum causā, Cs.: vitae necessitatibus servire: publicae, L.: quod pro honore acceptum etiam necessitatibus subvenit, Ta.— Connection, relationship, friendship: magnam necessitatem possidet paternus sanguis, bond of affection. —Person., the goddess of necessity: saeva, H.
    * * *
    need/necessity; inevitability; difficult straits; poverty; obligation; bond

    Latin-English dictionary > necessitās

  • 10 Scyllaeus

        Scyllaeus adj.,     of Scylla (a promontory at the entrance of the Sicilian straits): rabies, V.— As subst n.: in Scyllaec illo aeris alieni, i. e. whirlpool (by confusion with Charybdis).

    Latin-English dictionary > Scyllaeus

  • 11 Ausones

    Ausŏnes, um, m., = Ausones [prob. of the same root as Oscus or Opicus, Buttm. and Donald.].
    I.
    The Ausonians, a very ancient, perhaps Greek, name of the primitive inhabitants of Middle and Lower Italy; of the same import prob. with Aurunci (Aurunici, Auruni = Ausuni, Ausones), Opici, and Osei: cf. Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Arist. ap. Polyb. 7, 10; Serv. ad Verg. A. 7, 727; Nieb. Rom. Gesch. 1, p. 71 sq.; Wachsmuth, Röm. Gesch. p. 65 sq.— Poet., the general name for the inhabitants of Italy, Stat. S. 4, 5, 37.—Hence,
    II.
    Derivv.
    A.
    Ausŏnĭa, ae, f., = Ausonia, the country of the Ausonians, Ausonia, Lower Italy, Ov. M. 14, 7; 15, 647; and poet. for Italy, Verg. A. 10, 54; Ov. F. 4, 290 et saep.—
    B.
    Ausŏnĭus, a, um, adj.
    1.
    Ausonian:

    mare, on the southern coast of Italy, between the Iapygian Peninsula and the Sicilian Straits,

    Plin. 3, 10, 15, § 95; 14, 6, 8, § 69; cf. Mann. Ital. I. p. 13 sq. —
    2.
    In the poets, Italian, Latin, Roman:

    terra,

    Verg. A. 4, 349:

    Thybris,

    id. ib. 5, 83:

    coloni,

    id. G. 2, 385:

    urbes,

    Hor. C. 4, 4, 56:

    montes,

    Ov. F. 1, 542:

    humus,

    Italy, id. ib. 5, 658:

    Pelorum,

    id. M. 5, 350 (quod in Italiam vergens, Mel. 2, 7, 15):

    imperium,

    Roman, id. P. 2, 2, 72: os, Ausonian lips, i. e. the Roman language, Mart. 9, 87:

    aula,

    the imperial court, id. 9, 92.— Subst.: Ausŏnĭi, ōrum, m., = Ausones, the Ausonians, or, poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 834.—
    C.
    Ausŏnĭdae, ārum, m.
    a.
    The inhabitants of Ausonia, Verg. A. 10, 564.—
    b.
    Poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 121; Luc. 9, 998.—
    D.
    Ausŏnis, ĭdis, adj. f., Ausonian; and poet., Italian:

    ora,

    Ov. F. 2, 94:

    aqua,

    Sil. 9, 187:

    matres,

    Claud. B. Get. 627 al. —
    E.
    Auson, ŏnis, m., the mythical progenitor of the Ausonians, son of Ulysses and Calypso, Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Serv. ad Verg. A. 3, 171.—As adj.:

    Ausone voce,

    i. e. Roman, Latin, Avien. Arat. 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Ausones

  • 12 Ausonia

    Ausŏnes, um, m., = Ausones [prob. of the same root as Oscus or Opicus, Buttm. and Donald.].
    I.
    The Ausonians, a very ancient, perhaps Greek, name of the primitive inhabitants of Middle and Lower Italy; of the same import prob. with Aurunci (Aurunici, Auruni = Ausuni, Ausones), Opici, and Osei: cf. Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Arist. ap. Polyb. 7, 10; Serv. ad Verg. A. 7, 727; Nieb. Rom. Gesch. 1, p. 71 sq.; Wachsmuth, Röm. Gesch. p. 65 sq.— Poet., the general name for the inhabitants of Italy, Stat. S. 4, 5, 37.—Hence,
    II.
    Derivv.
    A.
    Ausŏnĭa, ae, f., = Ausonia, the country of the Ausonians, Ausonia, Lower Italy, Ov. M. 14, 7; 15, 647; and poet. for Italy, Verg. A. 10, 54; Ov. F. 4, 290 et saep.—
    B.
    Ausŏnĭus, a, um, adj.
    1.
    Ausonian:

    mare, on the southern coast of Italy, between the Iapygian Peninsula and the Sicilian Straits,

    Plin. 3, 10, 15, § 95; 14, 6, 8, § 69; cf. Mann. Ital. I. p. 13 sq. —
    2.
    In the poets, Italian, Latin, Roman:

    terra,

    Verg. A. 4, 349:

    Thybris,

    id. ib. 5, 83:

    coloni,

    id. G. 2, 385:

    urbes,

    Hor. C. 4, 4, 56:

    montes,

    Ov. F. 1, 542:

    humus,

    Italy, id. ib. 5, 658:

    Pelorum,

    id. M. 5, 350 (quod in Italiam vergens, Mel. 2, 7, 15):

    imperium,

    Roman, id. P. 2, 2, 72: os, Ausonian lips, i. e. the Roman language, Mart. 9, 87:

    aula,

    the imperial court, id. 9, 92.— Subst.: Ausŏnĭi, ōrum, m., = Ausones, the Ausonians, or, poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 834.—
    C.
    Ausŏnĭdae, ārum, m.
    a.
    The inhabitants of Ausonia, Verg. A. 10, 564.—
    b.
    Poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 121; Luc. 9, 998.—
    D.
    Ausŏnis, ĭdis, adj. f., Ausonian; and poet., Italian:

    ora,

    Ov. F. 2, 94:

    aqua,

    Sil. 9, 187:

    matres,

    Claud. B. Get. 627 al. —
    E.
    Auson, ŏnis, m., the mythical progenitor of the Ausonians, son of Ulysses and Calypso, Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Serv. ad Verg. A. 3, 171.—As adj.:

    Ausone voce,

    i. e. Roman, Latin, Avien. Arat. 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Ausonia

  • 13 Ausonidae

    Ausŏnes, um, m., = Ausones [prob. of the same root as Oscus or Opicus, Buttm. and Donald.].
    I.
    The Ausonians, a very ancient, perhaps Greek, name of the primitive inhabitants of Middle and Lower Italy; of the same import prob. with Aurunci (Aurunici, Auruni = Ausuni, Ausones), Opici, and Osei: cf. Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Arist. ap. Polyb. 7, 10; Serv. ad Verg. A. 7, 727; Nieb. Rom. Gesch. 1, p. 71 sq.; Wachsmuth, Röm. Gesch. p. 65 sq.— Poet., the general name for the inhabitants of Italy, Stat. S. 4, 5, 37.—Hence,
    II.
    Derivv.
    A.
    Ausŏnĭa, ae, f., = Ausonia, the country of the Ausonians, Ausonia, Lower Italy, Ov. M. 14, 7; 15, 647; and poet. for Italy, Verg. A. 10, 54; Ov. F. 4, 290 et saep.—
    B.
    Ausŏnĭus, a, um, adj.
    1.
    Ausonian:

    mare, on the southern coast of Italy, between the Iapygian Peninsula and the Sicilian Straits,

    Plin. 3, 10, 15, § 95; 14, 6, 8, § 69; cf. Mann. Ital. I. p. 13 sq. —
    2.
    In the poets, Italian, Latin, Roman:

    terra,

    Verg. A. 4, 349:

    Thybris,

    id. ib. 5, 83:

    coloni,

    id. G. 2, 385:

    urbes,

    Hor. C. 4, 4, 56:

    montes,

    Ov. F. 1, 542:

    humus,

    Italy, id. ib. 5, 658:

    Pelorum,

    id. M. 5, 350 (quod in Italiam vergens, Mel. 2, 7, 15):

    imperium,

    Roman, id. P. 2, 2, 72: os, Ausonian lips, i. e. the Roman language, Mart. 9, 87:

    aula,

    the imperial court, id. 9, 92.— Subst.: Ausŏnĭi, ōrum, m., = Ausones, the Ausonians, or, poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 834.—
    C.
    Ausŏnĭdae, ārum, m.
    a.
    The inhabitants of Ausonia, Verg. A. 10, 564.—
    b.
    Poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 121; Luc. 9, 998.—
    D.
    Ausŏnis, ĭdis, adj. f., Ausonian; and poet., Italian:

    ora,

    Ov. F. 2, 94:

    aqua,

    Sil. 9, 187:

    matres,

    Claud. B. Get. 627 al. —
    E.
    Auson, ŏnis, m., the mythical progenitor of the Ausonians, son of Ulysses and Calypso, Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Serv. ad Verg. A. 3, 171.—As adj.:

    Ausone voce,

    i. e. Roman, Latin, Avien. Arat. 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Ausonidae

  • 14 Ausonii

    Ausŏnes, um, m., = Ausones [prob. of the same root as Oscus or Opicus, Buttm. and Donald.].
    I.
    The Ausonians, a very ancient, perhaps Greek, name of the primitive inhabitants of Middle and Lower Italy; of the same import prob. with Aurunci (Aurunici, Auruni = Ausuni, Ausones), Opici, and Osei: cf. Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Arist. ap. Polyb. 7, 10; Serv. ad Verg. A. 7, 727; Nieb. Rom. Gesch. 1, p. 71 sq.; Wachsmuth, Röm. Gesch. p. 65 sq.— Poet., the general name for the inhabitants of Italy, Stat. S. 4, 5, 37.—Hence,
    II.
    Derivv.
    A.
    Ausŏnĭa, ae, f., = Ausonia, the country of the Ausonians, Ausonia, Lower Italy, Ov. M. 14, 7; 15, 647; and poet. for Italy, Verg. A. 10, 54; Ov. F. 4, 290 et saep.—
    B.
    Ausŏnĭus, a, um, adj.
    1.
    Ausonian:

    mare, on the southern coast of Italy, between the Iapygian Peninsula and the Sicilian Straits,

    Plin. 3, 10, 15, § 95; 14, 6, 8, § 69; cf. Mann. Ital. I. p. 13 sq. —
    2.
    In the poets, Italian, Latin, Roman:

    terra,

    Verg. A. 4, 349:

    Thybris,

    id. ib. 5, 83:

    coloni,

    id. G. 2, 385:

    urbes,

    Hor. C. 4, 4, 56:

    montes,

    Ov. F. 1, 542:

    humus,

    Italy, id. ib. 5, 658:

    Pelorum,

    id. M. 5, 350 (quod in Italiam vergens, Mel. 2, 7, 15):

    imperium,

    Roman, id. P. 2, 2, 72: os, Ausonian lips, i. e. the Roman language, Mart. 9, 87:

    aula,

    the imperial court, id. 9, 92.— Subst.: Ausŏnĭi, ōrum, m., = Ausones, the Ausonians, or, poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 834.—
    C.
    Ausŏnĭdae, ārum, m.
    a.
    The inhabitants of Ausonia, Verg. A. 10, 564.—
    b.
    Poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 121; Luc. 9, 998.—
    D.
    Ausŏnis, ĭdis, adj. f., Ausonian; and poet., Italian:

    ora,

    Ov. F. 2, 94:

    aqua,

    Sil. 9, 187:

    matres,

    Claud. B. Get. 627 al. —
    E.
    Auson, ŏnis, m., the mythical progenitor of the Ausonians, son of Ulysses and Calypso, Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Serv. ad Verg. A. 3, 171.—As adj.:

    Ausone voce,

    i. e. Roman, Latin, Avien. Arat. 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Ausonii

  • 15 Ausonis

    Ausŏnes, um, m., = Ausones [prob. of the same root as Oscus or Opicus, Buttm. and Donald.].
    I.
    The Ausonians, a very ancient, perhaps Greek, name of the primitive inhabitants of Middle and Lower Italy; of the same import prob. with Aurunci (Aurunici, Auruni = Ausuni, Ausones), Opici, and Osei: cf. Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Arist. ap. Polyb. 7, 10; Serv. ad Verg. A. 7, 727; Nieb. Rom. Gesch. 1, p. 71 sq.; Wachsmuth, Röm. Gesch. p. 65 sq.— Poet., the general name for the inhabitants of Italy, Stat. S. 4, 5, 37.—Hence,
    II.
    Derivv.
    A.
    Ausŏnĭa, ae, f., = Ausonia, the country of the Ausonians, Ausonia, Lower Italy, Ov. M. 14, 7; 15, 647; and poet. for Italy, Verg. A. 10, 54; Ov. F. 4, 290 et saep.—
    B.
    Ausŏnĭus, a, um, adj.
    1.
    Ausonian:

    mare, on the southern coast of Italy, between the Iapygian Peninsula and the Sicilian Straits,

    Plin. 3, 10, 15, § 95; 14, 6, 8, § 69; cf. Mann. Ital. I. p. 13 sq. —
    2.
    In the poets, Italian, Latin, Roman:

    terra,

    Verg. A. 4, 349:

    Thybris,

    id. ib. 5, 83:

    coloni,

    id. G. 2, 385:

    urbes,

    Hor. C. 4, 4, 56:

    montes,

    Ov. F. 1, 542:

    humus,

    Italy, id. ib. 5, 658:

    Pelorum,

    id. M. 5, 350 (quod in Italiam vergens, Mel. 2, 7, 15):

    imperium,

    Roman, id. P. 2, 2, 72: os, Ausonian lips, i. e. the Roman language, Mart. 9, 87:

    aula,

    the imperial court, id. 9, 92.— Subst.: Ausŏnĭi, ōrum, m., = Ausones, the Ausonians, or, poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 834.—
    C.
    Ausŏnĭdae, ārum, m.
    a.
    The inhabitants of Ausonia, Verg. A. 10, 564.—
    b.
    Poet., the inhabitants of Italy, Verg. A. 12, 121; Luc. 9, 998.—
    D.
    Ausŏnis, ĭdis, adj. f., Ausonian; and poet., Italian:

    ora,

    Ov. F. 2, 94:

    aqua,

    Sil. 9, 187:

    matres,

    Claud. B. Get. 627 al. —
    E.
    Auson, ŏnis, m., the mythical progenitor of the Ausonians, son of Ulysses and Calypso, Paul. ex Fest. s. v. Ausoniam, p. 18 Müll.; Serv. ad Verg. A. 3, 171.—As adj.:

    Ausone voce,

    i. e. Roman, Latin, Avien. Arat. 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Ausonis

  • 16 Bosforanus

    Bospŏrus and Bosphŏrus (in MSS. sometimes Bosfŏrus), i, m. ( fem., Sulp. Sev. Dial. 1, 26; Prop. 3, 11, 68; v. infra), = Bosporos and Bosphoros (i. e. the heifer's ford, on account of Io's passage here as a heifer), the name of several straits, and particularly,
    A.
    Thracius, Gr. Bosporos Thrakios, between Thrace and Asia Minor, now the Strait or Channel of Constantinople, Varr. R. R. 2, 1, 8; Mel. 1, 1, 5; 1, 2, 2 and 6; 1, 19, 5 and 12; 2, 2, 6; 2, 7, 3; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.; 5, 32, 43, § 149 sq.; Hor. C. 2, 13, 14; 2, 20, 14; 3, 4, 30; Val. Fl. 4, 345.—
    B.
    Cimmerius, the Cimmerian Bosporus, leading from the Black Sea to the Azof, now the Strait of Kertsch or Jenikaleh, Mel. 1, 1, 5; 1, 19, 15; 1, 19, 17; 1, 19, 18; 2, 1, 2 and 3; Curt. 6, 2, 13; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.— Voc. Bospore, fem., of the land adjoining the Bosporus, Prop. 3, 11 (4, 10), 68.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bospŏrĭus ( Bospŏrĕus, Sid. Carm. 2, 55), a, um, adj., = Bosporios, of the Bosporus:

    mare,

    Ov. Tr. 2, 298 Jahn. —
    B.
    Bospŏrĭcus, a, um, the same:

    mare,

    Gell. 17, 8, 16.—
    C.
    Bospŏrānus ( Bosph-, Bosf-), i, m., = Bosporanos, a dweller on or near the Bosporus Cimmerius, Cic. Imp. Pomp. 4, 9; Tac. A. 12, 15, 16. —Hence, adj.:

    bellum,

    Tac. A. 12, 15, 63.

    Lewis & Short latin dictionary > Bosforanus

  • 17 Bosforus

    Bospŏrus and Bosphŏrus (in MSS. sometimes Bosfŏrus), i, m. ( fem., Sulp. Sev. Dial. 1, 26; Prop. 3, 11, 68; v. infra), = Bosporos and Bosphoros (i. e. the heifer's ford, on account of Io's passage here as a heifer), the name of several straits, and particularly,
    A.
    Thracius, Gr. Bosporos Thrakios, between Thrace and Asia Minor, now the Strait or Channel of Constantinople, Varr. R. R. 2, 1, 8; Mel. 1, 1, 5; 1, 2, 2 and 6; 1, 19, 5 and 12; 2, 2, 6; 2, 7, 3; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.; 5, 32, 43, § 149 sq.; Hor. C. 2, 13, 14; 2, 20, 14; 3, 4, 30; Val. Fl. 4, 345.—
    B.
    Cimmerius, the Cimmerian Bosporus, leading from the Black Sea to the Azof, now the Strait of Kertsch or Jenikaleh, Mel. 1, 1, 5; 1, 19, 15; 1, 19, 17; 1, 19, 18; 2, 1, 2 and 3; Curt. 6, 2, 13; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.— Voc. Bospore, fem., of the land adjoining the Bosporus, Prop. 3, 11 (4, 10), 68.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bospŏrĭus ( Bospŏrĕus, Sid. Carm. 2, 55), a, um, adj., = Bosporios, of the Bosporus:

    mare,

    Ov. Tr. 2, 298 Jahn. —
    B.
    Bospŏrĭcus, a, um, the same:

    mare,

    Gell. 17, 8, 16.—
    C.
    Bospŏrānus ( Bosph-, Bosf-), i, m., = Bosporanos, a dweller on or near the Bosporus Cimmerius, Cic. Imp. Pomp. 4, 9; Tac. A. 12, 15, 16. —Hence, adj.:

    bellum,

    Tac. A. 12, 15, 63.

    Lewis & Short latin dictionary > Bosforus

  • 18 Bosphoranus

    Bospŏrus and Bosphŏrus (in MSS. sometimes Bosfŏrus), i, m. ( fem., Sulp. Sev. Dial. 1, 26; Prop. 3, 11, 68; v. infra), = Bosporos and Bosphoros (i. e. the heifer's ford, on account of Io's passage here as a heifer), the name of several straits, and particularly,
    A.
    Thracius, Gr. Bosporos Thrakios, between Thrace and Asia Minor, now the Strait or Channel of Constantinople, Varr. R. R. 2, 1, 8; Mel. 1, 1, 5; 1, 2, 2 and 6; 1, 19, 5 and 12; 2, 2, 6; 2, 7, 3; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.; 5, 32, 43, § 149 sq.; Hor. C. 2, 13, 14; 2, 20, 14; 3, 4, 30; Val. Fl. 4, 345.—
    B.
    Cimmerius, the Cimmerian Bosporus, leading from the Black Sea to the Azof, now the Strait of Kertsch or Jenikaleh, Mel. 1, 1, 5; 1, 19, 15; 1, 19, 17; 1, 19, 18; 2, 1, 2 and 3; Curt. 6, 2, 13; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.— Voc. Bospore, fem., of the land adjoining the Bosporus, Prop. 3, 11 (4, 10), 68.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bospŏrĭus ( Bospŏrĕus, Sid. Carm. 2, 55), a, um, adj., = Bosporios, of the Bosporus:

    mare,

    Ov. Tr. 2, 298 Jahn. —
    B.
    Bospŏrĭcus, a, um, the same:

    mare,

    Gell. 17, 8, 16.—
    C.
    Bospŏrānus ( Bosph-, Bosf-), i, m., = Bosporanos, a dweller on or near the Bosporus Cimmerius, Cic. Imp. Pomp. 4, 9; Tac. A. 12, 15, 16. —Hence, adj.:

    bellum,

    Tac. A. 12, 15, 63.

    Lewis & Short latin dictionary > Bosphoranus

  • 19 Bosphorus

    Bospŏrus and Bosphŏrus (in MSS. sometimes Bosfŏrus), i, m. ( fem., Sulp. Sev. Dial. 1, 26; Prop. 3, 11, 68; v. infra), = Bosporos and Bosphoros (i. e. the heifer's ford, on account of Io's passage here as a heifer), the name of several straits, and particularly,
    A.
    Thracius, Gr. Bosporos Thrakios, between Thrace and Asia Minor, now the Strait or Channel of Constantinople, Varr. R. R. 2, 1, 8; Mel. 1, 1, 5; 1, 2, 2 and 6; 1, 19, 5 and 12; 2, 2, 6; 2, 7, 3; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.; 5, 32, 43, § 149 sq.; Hor. C. 2, 13, 14; 2, 20, 14; 3, 4, 30; Val. Fl. 4, 345.—
    B.
    Cimmerius, the Cimmerian Bosporus, leading from the Black Sea to the Azof, now the Strait of Kertsch or Jenikaleh, Mel. 1, 1, 5; 1, 19, 15; 1, 19, 17; 1, 19, 18; 2, 1, 2 and 3; Curt. 6, 2, 13; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.— Voc. Bospore, fem., of the land adjoining the Bosporus, Prop. 3, 11 (4, 10), 68.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bospŏrĭus ( Bospŏrĕus, Sid. Carm. 2, 55), a, um, adj., = Bosporios, of the Bosporus:

    mare,

    Ov. Tr. 2, 298 Jahn. —
    B.
    Bospŏrĭcus, a, um, the same:

    mare,

    Gell. 17, 8, 16.—
    C.
    Bospŏrānus ( Bosph-, Bosf-), i, m., = Bosporanos, a dweller on or near the Bosporus Cimmerius, Cic. Imp. Pomp. 4, 9; Tac. A. 12, 15, 16. —Hence, adj.:

    bellum,

    Tac. A. 12, 15, 63.

    Lewis & Short latin dictionary > Bosphorus

  • 20 Bosporanus

    Bospŏrus and Bosphŏrus (in MSS. sometimes Bosfŏrus), i, m. ( fem., Sulp. Sev. Dial. 1, 26; Prop. 3, 11, 68; v. infra), = Bosporos and Bosphoros (i. e. the heifer's ford, on account of Io's passage here as a heifer), the name of several straits, and particularly,
    A.
    Thracius, Gr. Bosporos Thrakios, between Thrace and Asia Minor, now the Strait or Channel of Constantinople, Varr. R. R. 2, 1, 8; Mel. 1, 1, 5; 1, 2, 2 and 6; 1, 19, 5 and 12; 2, 2, 6; 2, 7, 3; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.; 5, 32, 43, § 149 sq.; Hor. C. 2, 13, 14; 2, 20, 14; 3, 4, 30; Val. Fl. 4, 345.—
    B.
    Cimmerius, the Cimmerian Bosporus, leading from the Black Sea to the Azof, now the Strait of Kertsch or Jenikaleh, Mel. 1, 1, 5; 1, 19, 15; 1, 19, 17; 1, 19, 18; 2, 1, 2 and 3; Curt. 6, 2, 13; Plin. 4, 12, 24, § 76 sq.— Voc. Bospore, fem., of the land adjoining the Bosporus, Prop. 3, 11 (4, 10), 68.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bospŏrĭus ( Bospŏrĕus, Sid. Carm. 2, 55), a, um, adj., = Bosporios, of the Bosporus:

    mare,

    Ov. Tr. 2, 298 Jahn. —
    B.
    Bospŏrĭcus, a, um, the same:

    mare,

    Gell. 17, 8, 16.—
    C.
    Bospŏrānus ( Bosph-, Bosf-), i, m., = Bosporanos, a dweller on or near the Bosporus Cimmerius, Cic. Imp. Pomp. 4, 9; Tac. A. 12, 15, 16. —Hence, adj.:

    bellum,

    Tac. A. 12, 15, 63.

    Lewis & Short latin dictionary > Bosporanus

См. также в других словарях:

  • straits — straits; straits·man; …   English syllables

  • straits — index poverty, predicament Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Straits — Dire Straits Dire Straits Dire Straits, le 22 octobre 1985 en Norvège Pays d’origin …   Wikipédia en Français

  • Straits — Strait Strait, n.; pl. {Straits}. [OE. straight, streit, OF. estreit, estroit. See {Strait}, a.] 1. A narrow pass or passage. [1913 Webster] He brought him through a darksome narrow strait To a broad gate all built of beaten gold. Spenser. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Straits — (as used in expressions) Florida Straits of Mackinac Straits of Straits Question Straits Settlements * * * …   Universalium

  • straits — n. difficulties 1) desperate, dire; financial straits 2) in desperate straits * * * dire financial straits [ difficulties ] desperate in desperate straits …   Combinatory dictionary

  • straits — noun 1. a bad or difficult situation or state of affairs • Syn: ↑pass, ↑strait • Hypernyms: ↑situation • Hyponyms: ↑desperate straits, ↑dire straits 2. a difficult juncture …   Useful english dictionary

  • straits — Synonyms and related words: arm, armlet, bay, bayou, belt, bight, bind, boca, broken fortune, clutch, complication, cove, creek, crunch, difficulties, distress, embarrassing position, embarrassment, estuary, euripus, fine how do you do, fjord,… …   Moby Thesaurus

  • Straits Times Index — Stammdaten Staat Singapur Börse Singapore Exchange ISIN XC0009653640 WKN 965364 Symbol S1T RIC …   Deutsch Wikipedia

  • Straits Estate — is a housing estate located near Sedgley, West Midlands, England, to the north west of Gornal Ward, and was built for homeowners during the late 1950s and early 1960s. The streets within the estate are all named after famous poets and wordsmiths …   Wikipedia

  • Straits Primary School — is a primary school in Sedgley, West Midlands, England. It was built in 1968 to serve the (then) new Straits housing estate. The current headmaster is Mr Adrian Slack, who has been at the helm since September 1997. On his arrival, the school had… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»