-
1 stracciare
stracciare v. (pres.ind. stràccio, stràcci; p.p. stracciàto) I. tr. 1. ( fare a pezzi) déchirer: stracciare i vestiti di dosso a qcu. déchirer les vêtements de qqn; stracciare un giornale déchirer un journal. 2. ( Tess) ( in bachicoltura) carder, effilocher. 3. (fig,colloq) ( sconfiggere) pulvériser, anéantir, battre, ( colloq) fracasser: stracciare gli avversari ( batterli con superiorità) pulvériser ses adversaires. II. prnl. stracciarsi se déchirer. -
2 stracciare
stracciare vt 1) рвать, разрывать, раздирать stracciare un vestito -- разорвать платье 2) poet снедать 3) stracciare un avversario sport -- победить с разгромным счетом stracciarsi 1) рваться, разрываться 2) рвать на себе -
3 stracciare
stracciare vt 1) рвать, разрывать, раздирать stracciare un vestito — разорвать платье 2) poet снедать 3): stracciare un avversario sport — победить с разгромным счётом stracciarsi 1) рваться, разрываться 2) рвать на себе -
4 stracciare
stracciarestracciare [strat't∫a:re]I verbo transitivo1 (lettera, vestito) zerreißen, zerfetzen2 familiare Sport schlagenII verbo riflessivo■ -rsi (zer)reißen, zerfetzenDizionario italiano-tedesco > stracciare
5 stracciare
stracciare [stratˈtʃaːre]vt късам, разкъсвам6 stracciare
tear up* * *stracciare v.tr.1 to tear*, to rip; (non com.) to rend*: ho stracciato il vestito, I have torn my dress; stracciare una lettera, to tear up a letter; stracciare un pezzo di carta, to tear up (o to rip up) a piece of paper3 (tess.) to comb.◘ stracciarsi v.intr.pron. to tear*, to get* torn: questa carta si straccia facilmente, this paper tears easily.* * *[strat'tʃare]1. vtto tear up, rip up2. vip (stracciarsi)to tear, rip* * *[strat'tʃare] 1.verbo transitivo1) to tear* (up), to rip up, to shred [ lettera]; to tear* [sth.] to shreds, to tear* [sth.] to pieces [ vestito]2.••* * *stracciare/strat't∫are/ [1]1 to tear* (up), to rip up, to shred [ lettera]; to tear* [sth.] to shreds, to tear* [sth.] to pieces [ vestito]II stracciarsi verbo pronominale[ vestito] to tear*, to rip- rsi le vesti to cry shame.7 STRACCIARE
8 stracciare
9 stracciare
io straccio, tu stracci1) разрывать, раздирать, рвать2) разгромить, победить с большим преимуществом, оказаться наголову выше ( в соревновании)* * *гл.общ. раздирать, разрывать, рвать10 stracciàre
1. v късам, скъсвам, разкъсвам: stracciàre una lettera късам писмо; 2. v rifl stracciàresi скъсвам се, разкъсвам се.11 stracciare
12 stracciare
1. v.t.1) (strappare) рвать, разрывать, раздиратьstracciò la camicia per fasciare la ferita — он разодрал рубашку, чтобы перевязать рану
2. stracciarsi v.i.разорваться, порваться13 stracciare
14 stracciare
v. 1) thyej, copëtoj, shqyej, gris. 2) dërrmoj, mund keqas (kundërshtarët).Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > stracciare
15 stracciare
16 stracciare la scritta
гл.общ. порвать соглашениеИтальяно-русский универсальный словарь > stracciare la scritta
17 stracciare le regole
гл.общ. нарушать правилаИтальяно-русский универсальный словарь > stracciare le regole
18 stracciare un vestito
гл.общ. разорвать платьеИтальяно-русский универсальный словарь > stracciare un vestito
19 zheloj
stracciare20 -C802
± окончательно разделаться с..:Fuligno. —...Cambio, che ha caro di fare il colpo, sentendo il romore starebbe cheto, e cercherebbe di stracciare il capo al tordo. (G. M. Cecchi, «La moglie»)
Фулиньо. —...Камбио же, которому охота добиться успеха, услышав шум, промолчит и постарается обтяпать дельце.См. также в других словарях:
stracciare — [lat. pop. extractiare, der. di tractus, part. pass. di trahĕre trascinare ] (io stràccio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [ridurre in brandelli: s. una lettera ] ▶◀ lacerare, strappare. ⇑ rompere. b. [ridurre in brandelli un tessuto: nella colluttazione… … Enciclopedia Italiana
stracciare — {{hw}}{{stracciare}}{{/hw}}A v. tr. (io straccio ) 1 Lacerare, tirando con violenza e riducendo in brandelli: stracciare un vestito; SIN. Strappare. 2 (tess.) Sfilacciare con pettine di ferro la seta dei bozzoli. 3 (fig., pop.) In una… … Enciclopedia di italiano
stracciare — strac·cià·re v.tr. 1a. CO fare a pezzi, strappare spec. un foglio di carta o un pezzo di stoffa, un indumento e sim.: stracciare una lettera, ha stracciato davanti ai suoi occhi il mio invito Sinonimi: lacerare, sbrindellare, strappare. 1b. TS… … Dizionario italiano
stracciare — A v. tr. 1. lacerare, strappare, fare a pezzi, rompere, sdrucire, sbrindellare, squarciare, sbranare CONTR. rammendare, rappezzare, rattoppare, ricucire, accomodare, aggiustare 2. (fig. un avversario) stravincere, schiacciare, surclassare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
strazzè — stracciare, strappare, lacerare … Dizionario Materano
Strazze — Kladde; Notizbuch; Schmierheft (umgangssprachlich) * * * Strạz|ze 〈f. 19; Kaufmannsspr.〉 Buch für tägl. Eintragungen u. geschäftl. Notizen, Kladde [<frühnhd. strazobuechlin <ital. stracciafoglio „Bogen Papier zum Beschmutzen“ zu ital.… … Universal-Lexikon
Stracciatella — Strac|cia|tẹl|la 〈[ stratʃa ] n.; od. s; unz.〉 Vanilleeiscreme mit kleinen Schokoladenstückchen [ital.] * * * 1Strac|cia|tel|la [strat̮ʃa tɛla ], das; [s] [ital. stracciatella, zu: stracciare = zerreißen, zerfetzen]: Milcheis mit… … Universal-Lexikon
straccio — straccio1 / stratʃ:o/ agg. [part. pass. di stracciare, senza suff.] (pl. f. ce ). [da stracciare, da buttare via perché ormai inutilizzabile: carta, roba s. ] ▶◀ da macero, lacero. ‖ vecchio. ◀▶ ‖ nuovo. straccio2 s.m. [der. di stracciare ]. 1 … Enciclopedia Italiana
Strazza — Strạz|za 〈f.; , Strạz|zen; Textilw.〉 Abfall bei der Bearbeitung von Seide [zu ital. stracciare „zerreißen“] * * * Strạz|za [ ʃt..., auch: st...], die; , ...zzen [ital. (venetisch) strazza, verw. mit: stracciare, ↑Strazze] (Fachspr.): Abfall… … Universal-Lexikon
stracciatura — strac·cia·tù·ra s.f. 1. BU lo stracciare, lo stracciarsi e il loro risultato; lacerazione di una cosa stracciata 2. TS tess. nell industria degli stracci, sfilacciatura di stracci di lana | nella lavorazione della seta, l operazione di stracciare … Dizionario italiano
straccio — 1stràc·cio s.m. AU 1a. pezzo di tessuto, ritaglio di stoffa logoro e vecchio, impiegato in usi domestici per pulire e spolverare o, riciclato industrialmente, per la fabbricazione di carta e tessuti: spolverare i mobili con uno straccio; carta di … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский