-
1 stonily
-
2 stonily
с каменным выражением лица наречие: -
3 stonily
[ʹstəʋnılı] advс каменным выражением (лица); холодноto look stonily at smb. - (по)смотреть на кого-л. с холодным безразличием
-
4 stonily
с каменным выражением (лица) ;
холодно - to look * at smb. (по) смотреть на кого-л. с холодным безразличием -
5 stonily
['stəʊnɪlɪ]Общая лексика: с каменным выражением, холодно, с каменным выражением (лица) -
6 stonily
с каменным выражением, холодноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stonily
-
7 stonily
-
8 stonily
['stəunɪlɪ]нареч.с каменным выражением, холодно -
9 stonily
-
10 stonily
adv с каменным выражением; холодноСинонимический ряд:1. poorly (other) flatly; impecuniously; lowly; necessitously; needily; penuriously; poorly2. unfeelingly (other) callously; cold-bloodedly; coldheartedly; heartlessly; obdurately; unfeelingly -
11 look stonily at
Общая лексика: посмотреть (на кого-л.) с холодным безразличием, смотреть ( на кого-л.) с холодным безразличием -
12 cruelly
жестоко наречие: -
13 heartlessly
-
14 without remorse
-
15 hoist by one's own petard
попавший в собственную ловушку, пострадавший от собственных козней [hoist with one's own petard шекспировское выражение; см. цитату]Hamlet: "I must to England, you know that?" Queen: "Alack, I had forgot: 'tis so concluded on." Hamlet: "There's letters seal'd: and my two schoolfellows, - Whom I will trust as I will adders fang'd, - They bear the mandate; they must swep my way, And marshal me to knavery. Let it work; For 'tis the sport to have the enginer Hoist with his own petar... O! 'tis most sweet, When in one line two crafts directly meet... " (W. Shakespeare, ‘Hamlet’, act III, sc. 4) — Гамлет: "Я еду в Англию; вам говорили?" Королева: "Я и забыла; это решено?" Гамлет: "Готовят письма; два моих собрата, Которым я, как двум гадюкам, верю, Везут приказ; они должны расчистить Дорогу западне. Ну что ж, пускай; В том и забава, чтоб землекопа Взорвать его же миной... Есть прелесть в том, Когда две хитрости столкнутся лбом... " (перевод M. Лозинского)
‘Hallo!.. What's wrong?’ ‘Monty!’ said Winifrid stonily... ‘What!’ ‘Back!’ ‘Hoist,’ muttered Soames, ‘with our own petard.’ (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part II, ch. XIII) — - Алло!.. Что случилось? - Монти, - каменным голосом произнесла Уинифрид... - Что? - Вернулся. - Попались на свою же удочку! - пробормотал Сомс.
He had established his relationship with King Edward's Horse long before, in peacetime, with no other idea than that of getting some inexpensive equestrian experience... The arrival of the war converted his game into a dreadful seriousness and hoisted him with his own petard. (I. Murdoch, ‘The Red and the Green’, ch. 1) — С конным полком короля Эдуарда Эндрю свел знакомство давно, еще в мирное время, с единственной целью: за недорогую плату поучиться верховой езде... Война превратила веселую игру в нечто до ужаса серьезное - вышло так, что он сам себе вырыл яму.
Large English-Russian phrasebook > hoist by one's own petard
-
16 take a line
придерживаться линии, направления, курса...if she wanted him to remain in Parliament - and she did - he must hang on to the line he had taken... (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part III, ch. XI) —...если Флер хочет, чтобы он остался в парламенте, - а она хочет этого, - она поймет, что он не должен отступать от намеченной программы...
I made it all a bit pompous and hush-hush, because that is the line most fellows like to take now. (J. B. Priestley, ‘Black-out in Greiley’, ch. 1) — Все это я изложил высокопарным, несколько таинственным тоном, как это принято сейчас у молодых людей.
‘I'll show you -’ ‘No, Mr. Montague, don't show me, just tell me.’ Montague eyed him stonily. ‘And why shouldn't I show you, Cleeton? I don't like this line you're taking.’ (J. B. Priestley, ‘Daylight on Saturday’, ch. 26) — - Я вам сейчас покажу... - Нет, мистер Монтегю, вы мне ничего не показывайте, а просто скажите. Монтегю смерил его ледяным взглядом. - Почему бы мне не показать вам, Клитон? Не нравится мне позиция, которую вы заняли!
I had explored the possibilities of crystallography very carefully during the past months: and by the time my apparatus was ready, I was quite certain of the line I was going to take. (C. P. Snow, ‘The Search’, part f, ch. IV) — Последние месяцы я тщательно изучал возможности кристаллографии. И к тому времени, когда мой аппарат был готов, я твердо знал, по какому пути пойду.
-
17 cold-bloodedly
adv хладнокровно; равнодушноСинонимический ряд:1. coldly (other) coldly; impersonally2. unfeelingly (other) callously; coldheartedly; heartlessly; obdurately; stonily; unfeelingly -
18 obdurately
1. adv книжн. непреклонно; твёрдо; чёрство; ожесточённо2. adv книжн. упрямо; упорноСинонимический ряд:1. inflexibly (other) adamantly; doggedly; inexorably; inflexibly; relentlessly; rigidly; steadfastly; stubbornly; uncompromisingly; unyieldingly2. unfeelingly (other) callously; cold-bloodedly; coldheartedly; heartlessly; stonily; unfeelingly -
19 penuriously
adv скудно, в бедностиСинонимический ряд:1. poorly (other) flatly; impecuniously; lowly; necessitously; needily; poorly; stonily2. stingily (other) closely; costively; meanly; nearly; niggardly; parsimoniously; stingily; tightly -
20 unfeelingly
Синонимический ряд:1. callously (other) callously; cold-bloodedly; coldheartedly; heartlessly; obdurately; stonily2. numbly (other) deadly; inanimately; insensately; insensibly; insensitively; numbly; senselessly
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stonily — Ston i*ly, adv. In a stony manner. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
stonily — adverb in a stony manner It was curious to remark the different mien and bearing of the other Federal prisoners who were taken yesterday [...]. Some looked stonily and unconsciously forward [...] … Wiktionary
stonily — adv. Stonily is used with these verbs: ↑stare … Collocations dictionary
stonily — ston|i|ly [ stounıli ] adverb in an unfriendly way, without showing any emotion: Isobel stared stonily at her … Usage of the words and phrases in modern English
stonily — UK [ˈstəʊnɪlɪ] / US [ˈstoʊnɪlɪ] adverb in an unfriendly way, without showing any emotion Isobel stared stonily at her … English dictionary
stonily — stony ► ADJECTIVE (stonier, stoniest) 1) full of stones. 2) of or resembling stone. 3) cold and unfeeling. ● fall on stony ground Cf. ↑fall on stony ground … English terms dictionary
stonily — adverb in a stony manner (Freq. 1) stonily indifferent to time • Derived from adjective: ↑stony … Useful english dictionary
stonily — adverb see stony … New Collegiate Dictionary
stonily — See stony. * * * … Universalium
stonily — adv. in a cold and unfeeling manner, without pity; in a manner which resembles stone … English contemporary dictionary
stonily — ston·i·ly … English syllables