-
1 stole
-
2 stole
-
3 stole
-
4 stole
[stoul]past tense; = steal -
5 Ani nehněte papíry na mém psacím stole!
Ani nehněte papíry na mém psacím stole!Ne touchez pas aux papiers qui sont sur mon bureau.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ani nehněte papíry na mém psacím stole!
-
6 Bubnoval prstem po stole.
Bubnoval prstem po stole.Il pianotait sur la table.Il tambourinait sur la table.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bubnoval prstem po stole.
-
7 bubnovat prsty na stole
bubnovat prsty na stolepianoter sur une tableTschechisch-Französisch Wörterbuch > bubnovat prsty na stole
-
8 Dítě si kutálelo hračku po stole.
Dítě si kutálelo hračku po stole.L'enfant faisait rouler son jouet sur la table.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dítě si kutálelo hračku po stole.
-
9 Je nepřístupno, aby se při stole škrkalo.
Je nepřístupno, aby se při stole škrkalo.Il est inadmissible qu'on rote à table.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Je nepřístupno, aby se při stole škrkalo.
-
10 jídlo je na stole
jídlo je na stolec'est servi -
11 jídlo je na stole!
jídlo je na stole!à table! -
12 Kuchařka rozházela mouku po stole.
Kuchařka rozházela mouku po stole.La cuisinière a répandu de la farine sur la table.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Kuchařka rozházela mouku po stole.
-
13 Musím si uspořádat papíry na psacím stole.
Musím si uspořádat papíry na psacím stole.Il faut je range les papiers de mon bureau.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musím si uspořádat papíry na psacím stole.
-
14 na stole
na stolesur la table -
15 Na stole hořela lampa.
Na stole hořela lampa.Une lampe brûlait sur la table. -
16 Nepárej se v zubech při stole!
Nepárej se v zubech při stole!Ne te cure pas les dents à table.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nepárej se v zubech při stole!
-
17 Obsluhuje při stole.
Obsluhuje při stole.Elle sert à table. -
18 Pořádám papíry na svém psacím stole.
Pořádám papíry na svém psacím stole.Je mets en ordre les papiers sur mon bureau.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Pořádám papíry na svém psacím stole.
-
19 Pošta se hromadí na jeho psacím stole.
Pošta se hromadí na jeho psacím stole.Le courrier s'entasse sur son bureau.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Pošta se hromadí na jeho psacím stole.
-
20 Při stole se nešťárej v zubech příliš okatě!
Při stole se nešťárej v zubech příliš okatě!Ne te cure pas les dents trop visiblement quand tu es à table.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Při stole se nešťárej v zubech příliš okatě!
См. также в других словарях:
Stole — • A liturgical vestment composed of a strip of material from two to four inches wide and about eighty inches long Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Stole Stole … Catholic encyclopedia
Stole — Stole, n. [AS. stole, L. stola, Gr. ? a stole, garment, equipment, fr. ? to set, place, equip, send, akin to E. stall. See {Stall}.] 1. A long, loose garment reaching to the feet. Spenser. [1913 Webster] But when mild morn, in saffron stole,… … The Collaborative International Dictionary of English
stole — O.E. stole long robe, scarf like garment worn by clergymen, from L. stola robe, vestment, from Gk. stole a long robe; originally garment, equipment, from root of stellein to place, array, with a secondary sense of to put on robes, etc., from PIE… … Etymology dictionary
Stole — Stole, imp. of {Steal}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stole — Stole, n. [L. stolo, onis.] (Bot.) A stolon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
stole — past of steal Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
stole — stole1 [stōl] n. [ME < OE < L stola < Gr stolē, garment, orig., array, equipment < base of stellein, to place, array: for IE base see STALK1] 1. a long, robelike outer garment worn by matrons in ancient Rome 2. a long, decorated strip … English World dictionary
stole — [1] ► NOUN 1) a woman s long scarf or shawl, worn loosely over the shoulders. 2) a priest s vestment worn over the shoulders. ORIGIN Greek, clothing … English terms dictionary
stole — (sto l ) s. f. Terme d antiquité. Robe des personnages considérables chez les Mèdes et les Perses. • Arrien appelle la tunique des rois de Perse adoptée par Alexandre, la stole des Mèdes, c est à dire une tunique qui descendait jusqu aux pieds … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Stole — Steal Steal (st[=e]l), v. t. [imp. {Stole} (st[=o]l); p. p. {Stolen} (st[=o] l n); p. pr. & vb. n. {Stealing}.] [OE. stelen, AS. stelan; akin to OFries. stela, D. stelen, OHG. stelan, G. stehlen, Icel. stela, SW. stj[ a]la, Dan. sti[ae]le, Goth.… … The Collaborative International Dictionary of English
stole — stole1 /stohl/, v. pt. of steal. stole2 /stohl/, n. 1. an ecclesiastical vestment consisting of a narrow strip of silk or other material worn over the shoulders or, by deacons, over the left shoulder only, and arranged to hang down in front to… … Universalium