-
1 stikker
stikker1 ['sdeɡəʀ] <-en; -e> Spitzel m; Denunziant mvære på stikkerne hele dagen fam den ganzen Tag auf den Beinen sein -
2 stikker
-
3 stikker
['sdego] sb. -en, -e, -neстукач, доносчик -
4 stikker
I. (en -e)( angiver) informer,S grass;( professionel politistikker) stool pigeon.II. pl(T: ben) pegs;(dvs aktiv) be on the go, be up and doing,(neds) be on the make. -
5 Stikker-Krankheit
fо́пухоль f Шти́ккера ( венерическая саркома) -
6 stikker frem
protruding -
7 Stikker-Krankheit
fопухоль Штиккера, венерическая саркома -
8 stikke
jab, plunge, poke, prick, slip, stab, stick, sting, thrust* * *vb( putte) put ( fx one's hands in one's pockets; one's hand out),T stick,( voldsomt, F) thrust ( fx one's hands into one's pockets),T shove,( ubemærket) slip ( fx a letter into one's pocket);( stikke med spids genstand) stick,( voldsomt) thrust ( fx a bayonet into somebody),( let) prick ( fx oneself on a needle, a hole in something);( med finger, stok etc) prod, poke ( fx he prodded (el. poked) me in the ribs);( med kniv, dolk etc) stab;(slagte fx en gris) stick;( om bi, hveps etc) sting;( om solen) burn;( i metal) engrave;( om syning) stitch,( om vatteret arbejde) quilt;( med bold) hit;( i kortspil) cover;(mar: om dybgående) draw;T ( overgå) beat ( fx can you beat that?);( løbe) run, nip ( fx nip across to the baker's);( angive) inform against,S grass on;[ med sb & pron:][ stikke asparges] cut asparagus;[ jeg ved ikke hvad der stikker ham] I don't know what is biting him (el.what has got into him);[ det stak ham at] he took it into his head to;[ han gør det når det stikker ham] he does it when he feels like it (el.when he chooses);[ stikke sig] prick oneself (på on, fx on a needle);[ stikke sig i fingeren] prick one's finger;(se også I. hul, ild);[ med præp & adv:][ stikke `af]( forsvinde) be off,T clear out,( især når man er uønsket) take oneself off ( fx I think I'll take myself off now),( flygte) bolt, cut and run;( for at undgå noget ubehageligt) make oneself scarce,( i hemmelighed) skip off ( fx without paying one's bill);(mar: fraslå sejl) unbend;[ stikke af fra kone og børn] desert one's wife and family;[ stikke af imod] form a glaring contrast to, clash with;(dvs hugge etc) go off with, run away (el. off) with ( fx somebody else's wife, the jewels, the profit);(se også I. hale);[ stikke dybt](mar) draw a great deal of water;[ skibet stikker for dybt] the vessel draws too much water;[ han stikker ikke dybt] he is pretty shallow, there is not much in him;[ stikke efter](med stok etc) prod at,( med våben) stab at;[ stikke frem]( rage frem) stick out,F project,( iøjnefaldende, generende) jut out,F protrude,( ses) peep out,( med objekt) put out ( fx he put out his hand), stick out,( med kraft) thrust out;( om noget ubehageligt) raise (el. rear) its (ugly) head ( fx Nazism reared its ugly head);( vove pelsen) stick one's neck out;[ stikke hen til en] nip round to somebody;[ stikke i noget] prod (at) something;[ stikke i at hyle] start howling;[ stikke i at le] burst out laughing;[ stikke noget i brand] set something on fire, set fire to something;[ han stak det i lommen] he put (, slipped, thrust) it into his pocket,(dvs tilvendte sig det) he pocketed it ( fx he pocketed theprofits);[ stikke en fornærmelse i lommen] swallow an insult;[ stikke sin næse i], se næse;[ stikke penge i] invest money in;[ stikke i rend] start (el. set off) running;[ stikke i søen] put (out) to sea;[ solen stikker mig i øjnene] the sun is in my eyes;(fig) it struck (el. caught) her eye;[ stikke én ihjel] stab somebody to death;[ han stak hovedet ind ad døren] he put his head in at the door;[ stikke noget ind i noget] put (, thrust) something into something;[ stikke noget ind imellem noget] insert something between something;[ jeg stak min arm ind under hans] I slipped my arm through his;[ stikke ned]( dolke) stab;[ stikke op]( rage op) stick up;[ han stikker ikke op for nogen] he is afraid of no man;[ stikke ham på næven] shake hands with him;[ stikke sig på], se ovf;[ de stak hovederne sammen] they put their heads together;(dvs prikke, støde) prod (at) somebody,( stadig kritisere) get at somebody ( fx he was getting at me all the time);[ stikke noget til en] slip something into somebody's hand;[ stikke til maden] peck at (el. toy with) one's food;[ stikke til side] conceal;( gemme til senere) put by, put away,( reservere) put aside ( fx for a good customer), put on one side;[ stikke til sig] pocket;( om skib) put to sea,( om person) go to sea,( løbe bort og stikke til søs) run away to sea;[ stikke ud], se ovf: stikke frem;[ stikke én ud](dvs fortrænge en) cut somebody out;[ stikke et glas ud] toss off (el. gulp down) a glass;(dvs prakke en noget på) palm (el. fob) something off on somebody;[ stikke hovedet ud ad døren (, vinduet)] put one's head out of the door (, the window);[ stikke øjnene ud på én] put out somebody's eyes;[ der stikker noget ` under] there is more in this than meets the eye;(dvs en fælde etc) there is a catch in it somewhere; -
9 hit-and-run
1) ((of a driver) causing injury to a person and driving away without stopping or reporting the accident.) (bilbølle) som stikker av fra en ulykke2) ((of an accident) caused by such a driver.) (bilulykke) der den skyldige stikker avadj. \/ˌhɪtən(d)ˈrʌn\/1) forklaring: om ulykke hvor bilføreren stikker av før andre ankommer ulykkesstedet2) (militærvesen, om luftangrep) forklaring: om angrep hvor man slår til for så å trekke seg raskt tilbakehit-and-run driver bilfører som stikker av etter ulykkehit-and-run raid overraskelsesangrep -
10 stikke
tag og stik mig det! fam gib/lang mir das mal rüber!;når det stikker ham fam wenn es ihn juckt;stikke af mod ngt. gegen etwas abstechen;stikke frem Unterrock: hervorgucken;(tag og) stik hen til bageren! fam lauf mal schnell zum Bäcker!;stikke i brand in Brand stecken;stikke penge i ngt. Geld in etwas (A) stecken;stikke i at tude fam zu heulen anfangen, losheulen;stikke ihjel erstechen;stikke ned niederstechen;stikke sig på ngt. sich an etwas (D) stechen;stikke ild på et hus ein Haus anstecken;stikke hovederne sammen fig fam die Köpfe zusammenstecken;skibet stikker til søs das Schiff sticht in See;stikke øjnene ud på én jemandem die Augen ausstechen; -
11 stikke
I -en (-a), -er1) лучина, палочка, прутик2) разг. спичкаII stakk, stukket1) колоть, уколоть2) жалить, ужалить (о пчеле, об осе), укусить (о комаре, блохе)3) уязвлять, обижать4) колоть, резать (скот), бить (морских животных)5) пробивать, протыкать, прокалывать6) гравировать7) шить, вышивать, стегать (одеяло)8) печь, припекать (о солнце)stikke i å løpe (renne) — броситься бежать, побежать
11) сунуть, всунуть, засунутьstikke noe under stol(en) — погов. положить под сукно
12) карт. крыть (козырем)13) сидеть глубоко в воде, иметь большую осадку (о судне, тж. stikke dypt)ikke stikke dypt — перен. не углубляться в вопрос, скользить по поверхности
14) скрываться, быть скрытым, быть запрятаннымstikke på seg — скрыться, исчезнуть, сбежать
15) уст. застрять в грязиbli stikkende i detaljer — копаться в деталях, заниматься мелочами
16) мор. двигаться, держать курс (куда-л.)stikke til havs (sjøs), stikke i sjøen — выходить в море
17) мор. вязать (узлы)stikke av:
а) выдаваться (на фоне чего-л. - mot)б) сбежать, скрыться, убратьсяstikke fram — выдаваться, выступать, торчать
stikke inn:
а) забежать, заскочить (ненадолго)б) пригонять (что-л. к чему-л.)stikke inn i:
а) сунуть, засунуть, вставитьб) проскользнуть, пробратьсяstikke på — пить (из бутылки, стакана)
stikke ut:
а) намечать (вехами), провешиватьб) осушать, опоражнивать (бокал, рюмку)stikke seg:
1) уколоться, наколоться (обо что-л. - på)2) спрятаться, укрытьсяstikke seg fram — стараться выдвинуться, стараться быть на виду
stikke seg ut — выделяться, выдаваться
jeg vet ikke hva det stikker i — я не знаю, в чём дело (причина)
ettersom det stikker meg — коль скоро меня осенила мысль, раз уж мне пришла в голову такая фантазия
-
12 aculeate
-
13 pop
I 1. pop noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) smell, knall2) (fizzy drink: a bottle of pop.) brus2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) smelle2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) sprette ut, gå i lufta3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) stikke ut/innom4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) stikke•- popcorn- pop-gun
- pop up II pop adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) popmusikk2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-pappa--------smelleIsubst. \/pɒp\/1) knall, smell2) skudd3) (gammeldags eller amer., hverdagslig) brus (leskedrikk med kullsyre)a pop (amer., hverdagslig) per stykk• the jackets cost 50$ a pophave\/take a pop at skyte etter ( overført) gjøre et forsøk påin pop (slang, britisk) stampet, pantsattIIsubst. \/pɒp\/ ( hverdagslig)1) pop, popmusikk2) poplåttop of the pops ( hverdagslig) kjempepopulærIIIsubst. \/pɒp\/(spesielt amer., hverdagslig) forkortelse for poppaIVverb \/pɒp\/1) smelle (med), knalle2) stikke3) ( hverdagslig) skyte4) ( om skytevåpen) fyre av5) åpne seg med et smell6) (britisk, slang) stampe, pantsette7) ( slang) stappe i seg, spise, sluke8) (om ristede kastanjer, popcorn e.l.) sprette opp med et smell9) riste (kastanjer e.l.), poppe (mais e.l.)10) (slang, om sprøyte eller stoff) ta, sette, injiserepop a question at someone plutselig stille noen et spørsmål, slenge frem et spørsmål til noenpop (away) at ( hverdagslig) skyte på\/etterpop down skrive nedpop home ( hverdagslig) stikke hjempop in ( hverdagslig) stikke inn(om)pop in and out ( hverdagslig) pile inn og utpop off skyte (på)rydde av veien, gjøre slutt på( slang) stryke med, krepere ( slang) stikke, gi seg i vei, forsvinne i all stillhet ( om sinneutbrudd) skrike utpop on slenge seg påpop one's clogs (britisk, hverdagslig) stryke med, vandre hedenpop on someone\/something treffe på noen\/noe uventetpop out titte frem, titte ut, dukke frem sprette utpop the question (gammeldags, hverdagslig) fripop up ( hverdagslig) dukke oppVadj. \/pɒp\/ (forkortelse for) popular ( hverdagslig) pop, populær-VIadv. \/pɒp\/pang, vips, svuppden sa bang\/den smaltVIIinterj. \/pɒp\/pang, vips, svupp -
14 protruding
adj. \/prəˈtruːdɪŋ\/1) som stikker frem, som stikker ut, utstående2) fremskutt3) fremstående -
15 protrusive
adj. \/prəˈtruːsɪv\/1) fremskutt, fremskytende, utstående, som stikker frem, som stikker ut2) påtrengende, innpåsliten, fremfusende, pågående -
16 stinger
subst. \/ˈstɪŋə\/1) forklaring: plante eller dyr som stikker\/brenner2) brodd3) ( overført) brodd, sviende slag, bitende replikk, sårende bemerkning4) ( hverdagslig) whiskypjolter, cocktail5) ( petroleumsfag) stinger, rampe, pongtongbro6) ( militærvesen) maskingevær bakerst i fly -
17 стукач
-
18 prickliness
-
19 sticka
I substantiv1. pind, flis, splint m.m.2. strikkepind (håndarbejde, tekstiler m.m.)mätsticka; pärtsticka; svavelsticka (stryksticka)
II uregelmæssigt verbummåleredskab; lyspind; svovlstik
1. stikke, give et stik (med nål, sprøjte m.m.)2. stikke3. stikke, putte m.m.Hon stack handen i byxfickan, i jackfickan, i kappfickan
Hun stak hånden i bukselommen, i jakkelommen, i frakkelommen
4. stikke frem, ind, til side, ud m.m.5. tage afsted til, stikke af, forsvinde6. stikke (i kortspil) (sport, spil og leg)Sticka eld på något, sticka något i brand
Sætte ild til noget, stikke noget i brand
Ikke stikke næsen ud af døren, holde sig inden døre, ikke gå ud
III verbumIkke stikke noget under stolen, ikke lægge skjul på noget
1. strikkeKan jag låna din stick(e)kofta?
Må jeg låne din striktrøje?
-
20 sticka
I substantiv1. pind, flis, splint m.m.2. strikkepind (håndarbejde, tekstiler m.m.)Sammensatte udtryk:mätsticka; pärtsticka; svavelsticka (stryksticka)
måleredskab; lyspind; svovlstikSærlige udtryk:II uregelmæssigt verbum1. stikke, give et stik (med nål, sprøjte m.m.)2. stikke3. stikke, putte m.m.Hon stack handen i byxfickan, i jackfickan, i kappfickan
Hun stak hånden i bukselommen, i jakkelommen, i frakkelommen4. stikke frem, ind, til side, ud m.m.5. tage afsted til, stikke af, forsvinde6. stikke (i kortspil) (sport, spil og leg)Særlige udtryk:Sticka eld på något, sticka något i brand
Sætte ild til noget, stikke noget i brandIkke stikke næsen ud af døren, holde sig inden døre, ikke gå udIkke stikke noget under stolen, ikke lægge skjul på nogetIII verbum1. strikkeKan jag låna din stick(e)kofta?
Må jeg låne din striktrøje?
См. также в других словарях:
Stikker — [ stɪkər], Dirk Uipko, niederländischer Politiker, * Winschoten 5. 2. 1897, ✝ Wassenaar 24. 12. 1979; Jurist; 1946 Mitbegründer der liberalen Partij van de Vrijheid (PvV) und 1948 der Volkspartij voor Vrijheid en Democratie (VVD), deren erster… … Universal-Lexikon
Stikker — Dirk Uipko Stikker (* 5. Februar 1897 in Winschoten; † 23. Dezember 1979 in Wassenaar) war ein niederländischer Bankier, Industrieller, Politiker und Diplomat. Er studierte Rechtswissenschaften an der Universität Groningen. Nach dem Studium stieg … Deutsch Wikipedia
stikker — stik|ker sb., en, e, ne, i sms. stikker , fx stikkerlikvidering, stikkervirksomhed … Dansk ordbog
Dirk Stikker — in 1964 Minister of Foreign Affairs In office 1948–1952 Preceded by … Wikipedia
Dirk Uipko Stikker — (* 5. Februar 1897 in Winschoten; † 23. Dezember 1979 in Wassenaar) war ein niederländischer Bankier, Industrieller, Politiker und Diplomat. Er studierte Rechtswissenschaften an der Universität Groningen. Nach dem Studium stieg Stikker ins… … Deutsch Wikipedia
Dirk Stikker — in 1948 Dirk Uipko Stikker (* 5. Februar 1897 in Winschoten; † 23. Dezember 1979 in Wassenaar) war ein niederländischer Bankier, Industrieller, Politiker und Diplomat. Er studierte Rechts … Deutsch Wikipedia
Brosio — Manlio Giovanni Brosio (* 10. Juli 1897 in Turin; † 14. März 1980 in Turin) war ein italienischer Politiker und NATO Generalsekretär. Im Ersten Weltkrieg war Brosio Artillerieoffizier an der Alpenfront. Später promovierte er zum Juristen und trat … Deutsch Wikipedia
Jakob Gijsbert de Hoop Scheffer — Jakob „Jaap“ Gijsbert de Hoop Scheffer (* 3. April 1948 in Amsterdam) ist ein niederländischer Politiker und seit 2004 Nato Generalsekretär. Jaap de Hoop Scheffer im November 2004 Leben Jaap de Hoop Scheffer studierte Rechtswissenschaften an der … Deutsch Wikipedia
Luns — Joseph Antoine Marie Hubert Luns (* 28. August 1911 in Rotterdam; † 17. Juli 2002 in Brüssel) war ein niederländischer Politiker, Diplomat, Außenminister von 1956 bis 1971 sowie von 1971 bis 1984 NATO Generalsekretär. Leben Er besuchte Schulen in … Deutsch Wikipedia
Manlio Brosio — Manlio Giovanni Brosio File:ManlioBrosio.jpg 4th Secretary General of NATO In office 1964–1971 Preceded by Dirk Stikker Succeeded by Joseph Luns … Wikipedia
Paul-Henri Spaak — Infobox Prime Minister name =Paul Henri Spaak order =Prime Minister of Belgium term start =15 May 1938 term end =22 February 1939 predecessor =Paul Émile Janson successor =Hubert Pierlot term start2 =13 March 1946 term end2 =31 March 1946… … Wikipedia