-
1 стебель
stelo м., gambo м.* * *м.1) бот. gambo, stelo2) ( стержень) stelo* * *n1) gener. fusto, gambo, scapo (цветка), caule, culmo (злаковых), stelo2) botan. pedagnolo, pedale, piede -
2 палец крепления амортизатора
stelo m dell'ammortizzatoreDictionnaire technique russo-italien > палец крепления амортизатора
-
3 стержень вилки
-
4 стержень клапана
-
5 стержень маятника
-
6 стержень резца
-
7 стержень с резьбой
-
8 шпиндель клапана
stelo m della valvola -
9 шток золотника
stelo [gambo] del cassetto -
10 шток клапана
stelo [gambo] della valvola -
11 шток поршня
stelo [asta] del pistone [dello stantuffo] -
12 плунжерный шток
-
13 поршневой шток
-
14 стержень вилки
-
15 стержень свечи зажигания
Русско-итальянский автомобильный словарь > стержень свечи зажигания
-
16 stalk
I [stɔːk]1) bot. gastr. (of grass) stelo m.; (of rose) stelo m., gambo m.; (of broccoli, mushroom) gambo m.; (of leaf, apple, pepper) picciolo m.; (of grape) raspo m.2) zool. (organ) peduncolo m.••II 1. [stɔːk]my eyes were out on stalks — colloq. avevo gli occhi fuori dalle orbite
2) (affect, haunt) [fear, danger] dilagare in; [ disease] diffondersi in, propagarsi in; [ killer] aggirarsi in [ place]3) (harass) molestare (ossessivamente), perseguitare2.1) (walk)to stalk out of the room — (angrily) andarsene dalla stanza infuriato
2) (prowl)to stalk through — aggirarsi per [countryside, streets]
* * *I [sto:k] noun(the stem of a plant or of a leaf, flower or fruit: If the stalk is damaged, the plant may die.)II [sto:k] verb1) (to walk stiffly and proudly, eg in anger: He stalked out of the room in disgust.)2) (to move menacingly through a place: Disease and famine stalk (through) the country.)3) (in hunting, to move gradually as close as possible to game, eg deer, trying to remain hidden: Have you ever stalked deer / been deer-stalking?)•- stalker* * *I [stɔːk]1. vt(animal, person) inseguire2. viII [stɔːk] nBot gambo, stelo, (of cabbage) torsolo, (of fruit) picciolo* * *stalk (1) /stɔ:k/n.4 (anat., zool.) peduncolo5 (volg.) verga, pene6 (fam., autom.) leva del cambio● (zool.) stalk-eyed, con gli occhi posti alla sommità dei peduncoli □ (ind. tess.) stalk fiber, fibra di stelo.stalk (2) /stɔ:k/n. [uc]1 andatura altezzosa, imponente(to) stalk /stɔ:k/A v. t.2 ( anche fig.) percorrere a gran passi; correre per: Predators stalk the forest, animali da preda percorrono la foresta; Terror stalked the country, il terrore correva per tutto il paeseB v. i.1 (con avv. o prep.) muoversi con passo impettito o iroso; camminare a grandi passi: to stalk away (o off) andarsene tutto impettito (o arrabbiato): He stalked out of the room, è uscito dalla stanza a grandi passi● stalking horse, cavallo dietro il quale si apposta il cacciatore; (fig.) pretesto, sotterfugio, paravento; (polit.) candidato di comodo, candidato civetta.* * *I [stɔːk]1) bot. gastr. (of grass) stelo m.; (of rose) stelo m., gambo m.; (of broccoli, mushroom) gambo m.; (of leaf, apple, pepper) picciolo m.; (of grape) raspo m.2) zool. (organ) peduncolo m.••II 1. [stɔːk]my eyes were out on stalks — colloq. avevo gli occhi fuori dalle orbite
2) (affect, haunt) [fear, danger] dilagare in; [ disease] diffondersi in, propagarsi in; [ killer] aggirarsi in [ place]3) (harass) molestare (ossessivamente), perseguitare2.1) (walk)to stalk out of the room — (angrily) andarsene dalla stanza infuriato
2) (prowl)to stalk through — aggirarsi per [countryside, streets]
-
17 stem
I [stem]1) (of flower) stelo m., gambo m.; (of leaf) gambo m., picciolo m.; (of fruit) picciolo m.2) (of glass) gambo m., stelo m.; (of pipe) cannuccia f., cannello m.; (of letter, note) gamba f., asta f.II [stem]III [stem]to stem from — derivare o provenire da
verbo transitivo (forma in -ing ecc. - mm-) (restrain) arrestare, arginare [ flow]; fig. arrestare, contenere, arginare [advance, tide, increase, inflation]; arginare, contenere [ protest]* * *I 1. [stem] noun1) (the part of a plant that grows upward from the root, or the part from which a leaf, flower or fruit grows; a stalk: Poppies have long, hairy, twisting stems.)2) (the narrow part of various objects, eg of a wine-glass between the bowl and the base: the stem of a wine-glass / of a tobacco-pipe.)3) (the upright piece of wood or metal at the bow of a ship: As the ship struck the rock, she shook from stem to stern.)2. verb((with from) to be caused by: Hate sometimes stems from envy.)- - stemmedII [stem] past tense, past participle - stemmed; verb(to stop (a flow, eg of blood).)* * *I [stem]1) (of flower) stelo m., gambo m.; (of leaf) gambo m., picciolo m.; (of fruit) picciolo m.2) (of glass) gambo m., stelo m.; (of pipe) cannuccia f., cannello m.; (of letter, note) gamba f., asta f.II [stem]III [stem]to stem from — derivare o provenire da
verbo transitivo (forma in -ing ecc. - mm-) (restrain) arrestare, arginare [ flow]; fig. arrestare, contenere, arginare [advance, tide, increase, inflation]; arginare, contenere [ protest] -
18 стрелка
1) ( указатель приборов) lancetta ж., ago м.2) ( знак) freccia ж.3) ( железнодорожная) scambio м., deviatoio м.4) ( стебель) stelo м.5) (коса, выступ суши) lingua ж., punta ж.* * *ж.1) ago m, frecciaстре́лка часов — lancetta
стре́лка компаса — ago della bussola
2) ж.-д. scambio m; baratto mпереводная стре́лка — ago dello scambio
3) ( знак) lancettaуказательная стре́лка — lancetta indicatrice
4) ( длинный мыс) lingua, punta5) (цветка и т.п.) stelo m* * *n1) gener. (выступ суши) punta, ago (компаса, весов и т.п.; тж. ж.-д.), indice (прибора), freccia (для указания направления), lancetta (часов)2) railw. baratto, guida, scambio, deviatoio3) auto. freccia (поворотник в автомобиле) -
19 торшер
-
20 floor lamp
См. также в других словарях:
Stelo — † Stelo en Idioma esperanto Monedas de 1, 5 y 10 Steloj … Wikipedia Español
stelo — / stɛlo/ s.m. [lat. stĭlus gambo ]. 1. (bot.) [parte sottile che nelle piante erbacee sostiene foglie, fiori o frutti] ▶◀ caule, fusto, gambo, pedicello, [delle graminacee] culmo, [di fiore o frutto] peduncolo, [di foglia o frutto] picciolo. 2.… … Enciclopedia Italiana
stēlō — *stēlō, *stæ̅lō germ.?, stark. Femininum (ō): nhd. Diebstahl; ne. theft; Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: s. ing. *tel (1), *telə , *tlēi , *tlē , * … Germanisches Wörterbuch
stelō- — *stelō , *stelōn, *stela , *stelan germ., schwach Maskulinum (n): Verweis: s. *stalōn s. stalō ; … Germanisches Wörterbuch
Stelo — The Stelo ( star ; plural: Steloj ) was from 1945 to 1993 a monetary unit of Esperantists, one of whose aims was to achieve a single world currency. Attempts at an earlier currency, the Speso, with derived units like the Spesmilo, were cut short… … Wikipedia
Stelo — Ne doit pas être confondu avec verda stelo, le nom du drapeau de l’espéranto. Stelo Ancienne unité monétaire Pays officiellement utilisateur(s) Monde entier Banque centrale Koninklijke Nederlandse Munt (via la … Wikipédia en Français
Stelo — Geldscheine Der Stelo (dt.: Stern ; plural: Steloj ) war von 1945 bis 1993 eine Währungseinheit der Esperantosprachigen, die damit die Schaffung einer einheitlichen Weltwährung zum Ziel hatten. Versuche, eine frühere Währungseinheit zu etablieren … Deutsch Wikipedia
stelo — stè·lo s.m. 1a. CO TS bot. fusto caratteristico delle piante erbacee: stelo della segale, del grano Sinonimi: fusto. 1b. CO TS bot. peduncolo fiorale 2. LE fusto di un albero: i densi rami del fronzuto stelo (Ariosto) 3. CO elemento di sostegno a … Dizionario italiano
stelo — {{hw}}{{stelo}}{{/hw}}s. m. 1 (bot.) Fusto delle piante erbacee e dei fiori. 2 (est.) Asta di sostegno di forma allungata e sottile: lo stelo dello stantuffo | Lampada a –s, con lungo fusto poggiante sul pavimento … Enciclopedia di italiano
stelo — pl.m. steli … Dizionario dei sinonimi e contrari
stelo — (G). A pillar … Dictionary of word roots and combining forms