-
1 stead
n1) земельна власність; маєток2) ферма3) земельна ділянка4) ділянка для забудови5) ділянка з будівлями6) місце7) користьin smb.'s stead, in stead of smb. — замість когось, на чиємусь місці
to stand smb. in good stead — стати комусь у пригоді, бути корисним комусь
* * *[sted]n1) земельна власність, маєток; ферма2) земельна ділянка; ділянка для забудови; ділянка з будівлями3) місцеin smb 's stead — замість кого-небудь
4) icт. ( the Steads) ганзейські міста; ганзейська купецька гільдія ( у Лондоні) -
2 stead
[sted]nin smb.'s stead — на чиє́мусь мі́сці, за́мість ко́гось
to stand smb. in good stead — допомага́ти, ста́ти у приго́ді кому́сь
-
3 stead
[sted]n1) земельна власність, маєток; ферма2) земельна ділянка; ділянка для забудови; ділянка з будівлями3) місцеin smb 's stead — замість кого-небудь
4) icт. ( the Steads) ганзейські міста; ганзейська купецька гільдія ( у Лондоні) -
4 farm-stead
nсадиба фермера; господарство фермера; ферма із службовими будівлями -
5 stall
1. n1) стійло2) доїльний верстат3) хлів; стайня4) рундучок; намет; прилавок, ларьок; лоток5) театр. місце в партері6) сидіння у вівтарі (для духовних осіб)1) сан каноника8) місце стоянки автомашин, бокс9) гірн. камера, вибій, забій10) розм. підручний злодія, що відволікає увагу жертви11) амер., розм. виверт, привід, ширма12) ав. втрата швидкості; зрив потоку; заглушення мотора2. v1) ставити тварину в стійло2) тримати тварину в стійлі3) перебувати в стійлі4) робити стійла (в стайні, хліві)5) відводити місце; приміщати; оселяти6) призначати на посаду7) жити, мешкати, перебувати8) відволікати увагу жертви при крадіжці; прикривати крадіжку9) ухилятися; уникати10) розм. вводити в оману; обманювати11) розм. ставити палиці в колеса, чинити перешкоди, заважати, перешкоджати12) амер., розм. марудити, зволікати13) театр., розм. грати (виконувати) роль14) розм. тинятися, вештатися16) застрявати, загрузати (в снігу, грязі тощо)17) ав. глухнути (про двигун)19) втрачати швидкість20) розм. нагодуватиstall off — позбутися, спекатися (когось); спорт. зберігати перевагу (над противником)
to stall with smb. — розм. мати добрі стосунки з кимсь
* * *I [stxːl] n1) стійло; доїльний станок; хлів; стайня2) през. хлів ( про запущене приміщення)3) ларьок, кіоск; намет ( на ярмарку)4) прилавок, лоток5) pl театр. крісла партеру6) цepк.; pl сидіння на криласах для духовенства е півчих; = pew I7) кабіна; кабіна для наукової праці ( у книгосховищі)8) зaл. стійло; канава9) місце стоянки автомашини, бокс10) гipн. камера, забій, вибій11) напальчникII [stxːl] v1) поміщати, ставити тварину в стійло, стайню; тримати тварину в стійлі ( для відгодівлі); займати стійло, знаходитися в стійлі2) робити стійла (у стайні, хліву)3) забезпечувати сидіннями (зал для глядачів, церкву)III [stxːl] n1) cл. привід ( з метою відтягнення)2) cл. підручний злодія, який відволікає увагу жертви; учасник грабежу, що стоїть на сторожі, який заважає поліції, направляє її по помилковому сліду3) cл.; cл. сфабриковане алібіIV [stxːl] v1) cл. відволікати увагу жертви при злодійстві, прикривати кишенькового злодія (stall off, stall up)3) вводити в оману, обманювати4) ставити палиці в колеса, заважати5) cл. затягувати ( stall off)6) театр. грати роль7) тинятися8) cпopт. навмисне грати нижче своїх можливостей, грати на програш ( за хабар)V [stxːl] n; ав.1) зрив потокуVI [stxːl] v1) зупиняти, стопорити; зупинятися, застопоритися2) застрявати, загрузати (у грязюці, снігу)3) aв. призводити до зриву потоку, спричиняти зрив потоку4) aв., aвт. глухнути ( про двигун); заглушати ( двигун) -
6 stand
1. n1) стійка; підставка; підпірка; штатив; консоль2) столик (журнальний)3) ларьок, кіоск, прилавок4) стенд; установка для випробування5) буфетний прилавок6) естрада7) трибуна (на стадіоні)8) кафедра9) амер., юр. місце свідка в суді10) місце, позиція11) точка зору12) спорт. стійка, стояння13) стоянка (автомобілів тощо)14) військ. пост15) зупинка, пауза16) театр. місце гастрольних виступів17) здивування, зніяковіння; утруднення; дилема18) відстоювання19) розм. набір, комплект20) мисл. виводок21) с.г. урожай на корені; травостій22) тех. станина; пусковий стіл23) чан, шапликstand down — військ. відбій
stand of arms — військ. повне озброєння солдата
stand oil — амер., друк. полімеризоване мастило
2. v (past і p.p. stood)1) стоятиto stand in smb.'s light — застувати комусь; перен. стояти на чиємусь шляху, перешкоджати комусь
2) знаходитися, бути розташованим, перебувати3) ставити, поміщати; поставити4) стояти на місці; не рухатися; зупинятися, припиняти рух (тж stand still)5) не працювати, стояти, простоювати6) триматися; бути стійким (міцним); вистояти7) витримувати, зносити, терпіти; зазнаватиto stand fire — військ. вистояти під вогнем
8) юр. залишатися чинним, зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору; займати певну позицію11) наполягати (на чомусь — on, upon)12) ґрунтуватися (на чомусь)13) залежати (від чогось)14) бути написаним (надрукованим)15) мати певну кількість стоячих місць16) вагатися17) мор. тримати курс18) перебувати в певному становищіto stand alone — бути самітним; бути видатним (неперевершеним)
20) бути кандидатом; балотуватися21) символізувати, означати щосьwhite stands for purity — білий колір — символ чистоти
23) бути певної висотиstand about — стояти, перебувати
stand away, stand back — відступати; триматися ззаду
stand by — бути присутнім; бути байдужим глядачем; захищати, допомагати, підтримувати; мор. приготуватися
stand down — залишати місце свідка (в суді); військ. змінитися з чергування; тимчасово демобілізувати; мор. іти за течією; спорт. вийти зі гри
stand for — підтримувати, стояти за; символізувати, означати; бути кандидатом; розм. терпіти, зносити
stand in — брати участь, допомагати; мати добрі стосунки; підтримувати добрі стосунки (with); мор. іти до берега; підходити до порту; зв'язувати свою долю (with)
stand off — триматися на відстані; тримати когось на відстані; відійти від берега; бути непривітним; звільнити з роботи (на певний час)
stand on — мор. іти попереднім курсом; наполягати на чомусь; ґрунтуватися на чомусь; залежати від чогось; точно додержуватися
stand out — відходити; мор. віддалятися від берега; виділятися, вирізнятися (на тлі); не здаватися, триматися, вистояти
stand over — відкладати; бути відкладеним (відстроченим); залишатися нерозв'язаним
stand to — триматися чогось; підтримувати щось; тримати, виконувати (обіцянку тощо)
stand together — узгоджуватися, не суперечити
stand up — вставати; підніматися угору; ставити вертикально
to stand up for — захищати, відстоювати
to stand up to — сміливо зустрічати; бути на висоті
as it stands — в цих умовах, за нинішнього становища
how do matters stand? — як (ідуть) справи?
to stand at bay — відбиватися від собак (про звіра); відчайдушно захищатися
to stand on one's own bottom — бути незалежним, покладатися тільки на себе
to stand smb. in good stead — бути корисним, знадобитися комусь
to stand or fail — або пан, або пропав
to stand the racket — амер. взяти на себе усі витрати
to stand to reason — бути очевидним (ясним) для кожного
all standing — раптом, без підготовки
* * *I [stʒnd] n1) стояк; підставка, підпірка; штатив, консольconductor's stand — диригентський пульт; столик (газетний, журнальний)
2) ларьок; кіоск; прилавок; стенд, установка для випробування; буфетна стійка3) естрада4) pl трибуна (на стадіоні, перегонах); глядачі на трибунах5) кафедра, трибуна; cл.; юp. місце для дачі показань свідків у суді6) місце, позиція, положення7) позиція, установка, точка зоруto take a stand for a proposal — висловитися за пропозицію; бойова позиція; оборона, захист
8) cпopт. стояння, стойка9) стоянка (автомобілів, велосипедів); вiйcьк. пост10) зупинка, пауза11) театр. зупинка в якому-небудь місці для гастрольних вистав; місто, де даються гастролі12) здивування, зніяковілість, розгубленість, замішання; дилема13) вiйcьк. комплект14) миcл. виводок15) c-г. урожай на корню16) c-г. памолодь; травостій, стеблостй17) тex. станина; кліть ( прокатного стану)18) peaкт. пусковий ствол19) стійло ( локомотива)II [stʒnd] v( stood)1) стояти; вставати2) знаходитися, бути розташованим; займати положення ( щодо чого-небудь); ( over) нахилятися над ким-небудьto stand over smb — стояти в кого-небудь над душею, спостерігати за ким-небудь, контролювати кого-небудь
3) ставити, поміщати; поставити4) не рухатися, стояти на місці; зупинятися, припиняти рух ( stand still)5) не працювати, простоювати, стояти6) бути стійким, міцним; (to) бути стійким, триматисяto stand one's ground — не здавати позицій, стояти на своєму; залишатися вірним своїм переконанням
7) витримувати, виносити, переносити; піддаватися; ( іноді for) виносити, терпіти, миритися8) юp. залишатися в силі, діяти; зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору, займати певну позицію10) (on, upon) наполягати ( на чому-небудь); ґрунтуватися ( на чому-небудь); залежати ( від чого-небудь)11) бути написаним, надрукованим13) ( with) бути в яких-небудь стосунках з ким-небудь14) мop. іти, тримати курс, направлятися15) миcл. робити стойку ( про собаку)to stand a chance / сл. a show/ — мати шанс(и) ( на успіх)
17) c-г. бути плідником ( про жеребця); бути придатним для спаровування ( про самця)18) знаходитися в певному положенні, стані (нaпp., про справи)19) платити ( за частування); ставити ( випивку)20) бути кандидатом ( від якого-небудь округу); балотуватися ( у якому-небудь окрузі)21) to stand for smth символізувати, означати що-небудь; представляти що-небудь22) to stand for smb; юp. представляти кого-небудь23) to stand by smb; smth захищати, підтримувати кого-небудь, що-небудь; допомагати кому-небудь, чому-небудь; бути вірним кому-небудь, чому-небудьto stand by agreement — юp. дотримуватися угоди
24) to stand in with smb for smth разом з ким-небудь організувати таємну, вигідну справу25) to stand in smth коштувати, обходитися в...; як дієслово-зв'язка в іменному присудку знаходитися, бути в якому-небудь станіto stand alone — не мати прибічників; не мати собі рівних
to stand secure — бути в безпеці; виступати в якості кого-небудь, бути ким-небудь
to stand surety /sponsor/ for smb — бути поручителем за кого-небудь; бути певного зросту
all standing — раптово, без підготовки
-
7 stand
[stænd] 1. v ( past і p. p. stood)1) стоя́тиto stand in smb.'s light — за́стувати кому́сь; перен. перешкоджа́ти, стоя́ти на чиє́мусь шляху́
to stand in one's own light — шко́дити само́му собі́
to stand on end — стоя́ти ди́бки ( про волосся)
2) бу́ти розташо́ваним; перебува́ти3) ста́вити, поміща́ти4) стоя́ти на мі́сці; стоя́ти, не працюва́ти5) зупиня́тися (звич. stand still)6) трима́тися; бу́ти стійки́м (міцни́м); ви́стоятиto stand fast — сті́йко трима́тися
this colour will stand — ця фа́рба не ви́линяє
7) витри́мувати, зно́сити; терпі́ти, зазнава́тиto stand fire військ. — ви́стояти під вогне́м
I can't stand him — я не мо́жу терпі́ти його́
8) перебува́ти в пе́вному ста́ніto stand alone — 1) бу́ти само́тнім 2) бу́ти видатни́м (непереве́ршеним)
to stand aloof — трима́тися о́сторонь (віддалі́к)
to stand clear — відійти́
9) мор. іти́, трима́ти курс10) пригоща́ти, частува́тиto stand treat — заплати́ти за частува́ння
to stand a dinner — пригости́ти обі́дом
11) залиша́тися (бу́ти) чи́нним (ді́йсним)12) займа́ти пе́вну пози́цію; посіда́ти (займа́ти) пе́вне мі́сце (стано́вище)13) бу́ти завви́шки, ма́ти висоту́he stands six feet three — його́ зріст 6 фу́тів 3 дю́йми
•- stand away
- stand back
- stand behind
- stand between
- stand by
- stand down
- stand for
- stand in
- stand off
- stand on
- stand out
- stand over
- stand to
- stand up
- stand up for
- stand up to••how do matters stand? — як (іду́ть) спра́ви?
to stand by one's friend — бу́ти ві́рним дру́гом
to stand on one's own bottom — бу́ти незале́жним; поклада́тися ті́льки на се́бе
stand and deliver! — ру́ки вго́ру!
to stand one in good stead — бу́ти кори́сним, знадоби́тися
to stand to lose — іти́ на немину́чу пора́зку
to stand to reason — бу́ти очеви́дним (ясни́м) для ко́жного
2. nto stand to win — ма́ти всі ша́нси на ви́граш
1) сті́йка; підста́вка; пі́дпі́рка; штати́в; консо́льtowel stand — ві́шалка для рушникі́в
2) сто́лик ( журнальний)3) ларьо́к, кіо́ск; прила́вок4) стенд; устано́вка для ви́пробуванняcontrol stand — пульт управлі́ння
5) естра́да6) трибу́на ( на стадіоні)7) ка́федра8) амер. юр. мі́сце сві́дка в суді́9) мі́сце, пози́ція10) то́чка зо́ру11) стоя́нка ( автомобілів тощо)12) військ. пост13) зупи́нка, па́уза14) театр. мі́сце гастро́льних ви́ступів15) здивува́ння, зніякові́ння16) відсто́ювання17) с.-г. урожа́й на ко́рені18) тех. стани́на
См. также в других словарях:
Stead — (pronounced sted as in instead ) is a surname, and may refer to* C. K. Stead, New Zealand writer and critic * Christina Stead, Australian writer * Dave Stead, drummer * Edward Stead, early English cricket team manager * Eugene A. Stead, American… … Wikipedia
Stead — (st[e^]d), n. [OE. stede place, AS. stede; akin to LG. & D. stede, OS. stad, stedi, OHG. stat, G. statt, st[ a]tte, Icel. sta[eth]r, Dan. sted, Sw. stad, Goth. sta[thorn]s, and E. stand. [root]163. See {Stand}, and cf. {Staith}, {Stithy}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Stead — ist der Familienname folgender Personen: C. K. Stead (* 1932), neuseeländischer Schriftsteller und Literaturwissenschaftler Christina Stead (1902 1983), australische Schriftstellerin David George Stead (1877–1957), australischer Naturforscher… … Deutsch Wikipedia
stead — [sted] n [: Old English; Origin: stede place ] 1.) do sth in sb s stead formal to do something that someone else usually does or was going to do ▪ Pearson was appointed to go in Harrison s stead. 2.) stand/serve/hold sb in good stead to be very… … Dictionary of contemporary English
stead — ► NOUN ▪ the place or role that someone or something should have or fill: she was appointed in his stead. ● stand in good stead Cf. ↑stand in good stead ORIGIN Old English … English terms dictionary
Stead — Stead, v. t. 1. To help; to support; to benefit; to assist. [1913 Webster] Perhaps my succour or advisement meet, Mote stead you much your purpose to subdue. Spenser. [1913 Webster] It nothing steads us To chide him from our eaves. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
stead — [ sted ] noun do something in someone s stead FORMAL to do something that someone else usually does or was going to do stand/put/hold someone in good stead to be useful or helpful to someone … Usage of the words and phrases in modern English
stead — [sted] n. [ME stede < OE, akin to Ger statt, a place, stadt, town < IE base * stā , to STAND] 1. the place or position of a person or thing as filled by a replacement, substitute, or successor [to send another in one s stead] 2. advantage,… … English World dictionary
Stead — (spr. ßtedd), William Thomas, engl. Journalist, geb. 5. Juli 1849 in Howdon on Tyne, widmete sich der schriftstellerischen Laufbahn und gehörte 1880–89 der Redaktion der »Pall Mall Gazette« an. 1890 gründete er die »Review of Reviews« und 1891… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
stead — index behalf, help (noun), help (verb), site Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Stead — [sted], 1) C. K. (Christian Karlson), neuseeländischer Schriftsteller, * Auckland 17. 10. 1932; war Professor für Literatur an der Auckland University, heute freier Feuilletonist; wurde international bekannt durch seine einflussreiche Studie … Universal-Lexikon