Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

statement+etc

  • 1 statement

    1) (the act of stating.) vyhlásenie
    2) (something that is stated: The prime minister will make a statement tomorrow on the crisis.) vyhlásenie
    3) (a written statement of how much money a person has, owes etc: I'll look at my bank statement to see how much money is in my account.) výkaz
    * * *
    • výtah
    • vyhlásenie
    • výkaz
    • výklad
    • vyjadrenie
    • výpoved
    • zoznam
    • špecifikácia
    • stanovenie
    • správa
    • súpis
    • urcenie
    • udanie
    • tvrdenie
    • údaj
    • prehlásenie
    • prejav
    • prehlad
    • príkaz
    • formulácia
    • bilancia
    • referát
    • rozhodnutie
    • rec
    • oznámenie
    • povel
    • konštatovanie
    • motív

    English-Slovak dictionary > statement

  • 2 challenge

    [' ælin‹] 1. verb
    1) (to ask (someone) to take part in a contest: He challenged his brother to a round of golf.) vyzvať
    2) (to question (someone's authority or right, the truth of a statement etc).) spochybniť
    2. noun
    1) (an invitation to a contest: He accepted his brother's challenge to a fight.) výzva
    2) (the act of questioning someone's right, a statement etc.) spochybnenie
    - challenging
    * * *
    • výzva
    • vyzvat
    • vzdorovat
    • apel
    • popierat

    English-Slovak dictionary > challenge

  • 3 illustrate

    ['iləstreit]
    1) (to provide (a book, lecture etc) with pictures, diagrams etc.) ilustrovať
    2) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) znázorniť
    - illustration
    - illustrative
    - illustrator
    * * *
    • uviest príklady
    • vyobrazit
    • ukazovat
    • ilustrovat
    • doložit príkladmi
    • demonštrovat
    • postavit do jasného svetl
    • objasnit
    • objasnovat

    English-Slovak dictionary > illustrate

  • 4 endorse

    [in'do:s]
    1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) podpísať na opačnej strane
    2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) predierkovať kupón
    3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) schváliť
    * * *
    • schválit
    • súhlasit
    • hlásit sa
    • podpísat sa rube
    • potvrdit

    English-Slovak dictionary > endorse

  • 5 query

    ['kwiəri] 1. plural - queries; noun
    1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) otázka
    2) (a question mark: You have omitted the query.) otáznik
    2. verb
    1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) žiadať vysvetlenie
    2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) opýtať sa
    * * *
    • dopytový
    • dopytovací
    • dopyt
    • pýtat sa
    • otázka
    • opýtat sa

    English-Slovak dictionary > query

  • 6 refute

    [rə'fju:t]
    (to prove that (a person, statement etc) is wrong: You can easily refute his argument.) vyvrátiť, dokázať nesprávnosť (čoho)
    - refutation
    * * *
    • vyvrátit (dôkaz)

    English-Slovak dictionary > refute

  • 7 paradox

    ['pærədoks]
    (a statement etc that seems to contradict itself but which is nevertheless true: If your birthday is on February 29 you could state the paradox that you are thirteen years old although you have only had three birthdays.) paradox
    - paradoxically

    English-Slovak dictionary > paradox

  • 8 take (someone or something) seriously

    1) (to regard (a person or his statement etc) as in earnest: You mustn't take his jokes/promises seriously.) brať vážne
    2) (to regard (a matter) as a subject for concern or serious thought: He refuses to take anything seriously.) brať vážne

    English-Slovak dictionary > take (someone or something) seriously

  • 9 take (someone or something) seriously

    1) (to regard (a person or his statement etc) as in earnest: You mustn't take his jokes/promises seriously.) brať vážne
    2) (to regard (a matter) as a subject for concern or serious thought: He refuses to take anything seriously.) brať vážne

    English-Slovak dictionary > take (someone or something) seriously

  • 10 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) správa; vysvedčenie
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) reči; to, čo sa vraví
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonácia
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) hlásiť, referovať
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) sťažovať sa, žalovať
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) oznámiť
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) hlásiť sa
    - reported speech
    - report back
    * * *
    • vysvedcenie
    • výkaz
    • výstrel
    • výrocná správa
    • zapisovat
    • záznam
    • zapísat
    • žalovat
    • znovu predložit
    • zostava
    • stažnost
    • správa
    • stažovat si
    • urobit záznam
    • tresk
    • udanie
    • urobit zápis
    • tlmocit
    • prinášat správy
    • príspevok
    • hlásit
    • hlásenie
    • dostavit sa
    • explózia
    • hlásit sa
    • hovorit
    • chýr
    • robit reportéra
    • robit zápis
    • rana
    • reci
    • robit reportáž
    • referovat
    • rozprávat
    • referát
    • robit novinového spravoda
    • raport
    • podat správu
    • podat správy
    • podat hlásenie
    • oznámit
    • oznamovat
    • oznam
    • podliehat
    • písat do novín
    • povest
    • posudok
    • meno
    • ohlásit

    English-Slovak dictionary > report

  • 11 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) prepustiť; zbaviť (čoho)
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) uvoľniť
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) uvoľniť
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) zverejniť
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) uviesť
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) prepustenie; uvedenie; uvoľnený
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) správa, článok, komuniké
    * * *
    • uvolnenie
    • uvolnit
    • vzdat sa
    • vypustit
    • vzdanie sa
    • prepustený
    • prepustit
    • pustit
    • pustit na slobodu
    • oslobodenie
    • nulovat
    • odblokovat
    • odpustenie
    • odpustit

    English-Slovak dictionary > release

  • 12 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) lož
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) klamať
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) ľahnúť si; ležať
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) ležať; spočívať
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) zostať
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) spočívať (v)
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down
    * * *
    • tiahnut sa
    • klamstvo
    • klamat
    • byt
    • byt klamný
    • rozprestierat sa
    • luhat
    • ležat
    • lož
    • nepravda
    • odpocívat

    English-Slovak dictionary > lie

  • 13 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dátum
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) dátum
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) schôdzka
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datovať
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datovať sa
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) zastarať
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) datľa; datľovník
    * * *
    • zastarávat
    • zmodernizovat
    • schôdzka
    • trvanie
    • cas
    • dat si schôdzku
    • dnešný dátum
    • datovat (sa)
    • dátum
    • datlovník
    • datle
    • datla
    • datovat sa
    • osviežit
    • pochádzat
    • lehota
    • napísat dátum
    • obdobie

    English-Slovak dictionary > date

  • 14 document

    ['dokjumənt] 1. noun
    (a written statement giving information, proof, evidence etc: She signed several legal documents relating to the sale of her house.) dokument, doklad, listina
    2. noun
    (a film, programme etc giving information on a certain subject: a documentary on the political situation in Argentina.) dokumentárny film
    * * *
    • výstupná zostava
    • spis
    • preukaz
    • dokumentovat
    • doklad
    • listina

    English-Slovak dictionary > document

  • 15 order

    ['o:də] 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) rozkaz; nariadenie
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) objednávka
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) zákazka
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) stav
    5) (a system or method: I must have order in my life.) poriadok
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) poradie
    7) (a peaceful condition: law and order.) poriadok
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) platobný príkaz
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) druh; poriadok
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) rád
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) nariadiť
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) objednať
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) usporiadať
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) zdravotník, -čka
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonanc, vojenský posol
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order
    * * *
    • uznesenie
    • ustanovit
    • usporiadanie
    • velit
    • usporiadat si
    • vypísat
    • zlacnená vstupenka
    • zariadit
    • zákazka
    • zorganizovat si
    • zoradenie
    • slovosled
    • smernica
    • spolocenská vrstva
    • urcit
    • prikázat
    • príkaz
    • druh
    • formácia
    • knazský stav
    • inštrukcia
    • charakter
    • rozkazovat
    • rozkladat
    • rozhodnutie
    • rozkaz
    • riadit
    • rozkázat
    • poradie
    • povolenie
    • poslat
    • pokoj
    • poukážka
    • povaha
    • postupnost
    • poriadok
    • miesto
    • nariadovat
    • nariadenie
    • nariadit
    • nakázat
    • opatrenie
    • objednat
    • objednat si
    • objednávat
    • objednávka

    English-Slovak dictionary > order

  • 16 sworn

    [swo:n]
    1) ((of friends, enemies etc) (determined, as if) having taken an oath always to remain so: They are sworn enemies.) zaprisahaný
    2) ((of evidence, statements etc) given by a person who has sworn to tell the truth: The prisoner made a sworn statement.) prísažný

    English-Slovak dictionary > sworn

  • 17 account

    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) účet, konto
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) účet
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) správa, opis,
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) konto
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) účty; účtovný
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of
    * * *
    • úvaha
    • vážnost
    • uváženie
    • výhoda
    • význam
    • vyúctovat
    • vyúctovanie
    • vysvetlit
    • výpocet
    • vysporiadanie sa
    • vyrovnanie
    • záznam
    • zisk
    • zákazník
    • zastrelit
    • zodpovednost
    • zodpovedat
    • zoznam
    • správa
    • úctovat
    • ulovit
    • úcet
    • úctovanie
    • prevedenie
    • priazen
    • evidencia
    • dôvod
    • hodnota
    • cena
    • byt hlavnou zásobarnou
    • byt hodnotený
    • dôležitost
    • rozumné vysvetlenie
    • reprodukcia
    • prospech
    • pocítanie
    • popis
    • považovat za
    • konto
    • motív
    • mat zodpovednost
    • objasnit
    • odhad

    English-Slovak dictionary > account

  • 18 bald

    [bo:ld]
    1) ((of people) with little or no hair on the head: a bald head; He is going bald (= becoming bald).) plešivý
    2) ((of birds, animals) without feathers, fur etc: a bald patch on the dog's back.) holý
    3) (bare or plain: a bald statement of the facts.) strohý, suchý
    - balding
    - baldly
    * * *
    • suchý
    • holý
    • holohlavý
    • lysý
    • nudný

    English-Slovak dictionary > bald

  • 19 brief

    [bri:f] 1. adjective
    (not long; short: a brief visit; a brief account.) krátky, stručný
    2. noun
    (a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) správa
    3. verb
    (to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) dať inštruktáž
    - briefly
    - briefs
    - brevity
    - briefcase
    - in brief
    * * *
    • strucný
    • informovat
    • dat inštrukcie
    • krátky

    English-Slovak dictionary > brief

  • 20 claim

    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) tvrdiť
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) požadovať
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) hlásiť sa (k)
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) tvrdenie
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) reklamácia
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) nárok
    * * *
    • vraviet
    • vyžiadat
    • zasluhovat
    • tvrdenie
    • tvrdit
    • cinit si nárok
    • reklamácia
    • oprávnený
    • oprávnenie
    • požadovat
    • právo
    • požiadavka
    • požiadavok
    • potrebovat
    • nárokovat
    • nárok

    English-Slovak dictionary > claim

См. также в других словарях:

  • statement of Financial Affairs — A series of questions the debtor must answer in writing concerning sources of income, transfers of property, lawsuits by creditors, etc (SA Bankruptcy.com) United Glossary of Bankruptcy Terms 2012. statement of financial affairs A detailed set of …   Glossary of Bankruptcy

  • statement of financial affairs — A detailed set of questions in a prescribed form which must be filed by the debtor in each bankruptcy case. also see schedules of assets and liabilities (Bernstein s Dictionary of Bankruptcy Terminology) A series of questions the debtor must… …   Glossary of Bankruptcy

  • statement — [stāt′mənt] n. 1. a) an act of stating b) the thing stated; account, declaration, assertion, etc. 2. c) an abstract, usually itemized, of a financial account [a bank statement] d) a listing of charges for goods or services; bill …   English World dictionary

  • Statement veracity analysis — There are three principal disciplines of Statement Veracity Analysis.1) Criteria Based Content Analysis ( CBCA)2) Statement Content Analysis ( SCAN ) ª3) Scientific Content Analysis ( SCAN )The study of Statement Analysis is the study of Verbal… …   Wikipedia

  • statement — Also receipt Euroclear Clearing and Settlement glossary A detailed summary of an account. Euroclear Clearing and Settlement glossary See deposit receipt, withdrawal receipt. Euroclear Clearing and Settlement glossary * * * statement state‧ment… …   Financial and business terms

  • statement — state|ment1 W1S2 [ˈsteıtmənt] n 1.) something you say or write, especially publicly or officially, to let people know your intentions or opinions, or to record facts statement on/about ▪ the Prime Minister s recent statements on Europe… …   Dictionary of contemporary English

  • statement — 1 noun 1 (C) something you say or write publicly or officially to let people know your intentions or opinions, or to record facts: False statements on your tax form could land you in jail. | make a statement (about): Before we begin, I d like to… …   Longman dictionary of contemporary English

  • statement — n. 1 the act or an instance of stating or being stated; expression in words. 2 a thing stated; a declaration (that statement is unfounded). 3 a formal account of facts, esp. to the police or in a court of law (make a statement). 4 a record of… …   Useful english dictionary

  • statement — /stayt meuhnt/, n. 1. something stated. 2. a communication or declaration in speech or writing, setting forth facts, particulars, etc. 3. a single sentence or assertion: I agree with everything you said except for your last statement. 4. Com. an… …   Universalium

  • statement — /ˈsteɪtmənt / (say staytmuhnt) noun 1. something stated. 2. a communication or declaration in speech or writing setting forth facts, particulars, etc. 3. an expression of one s beliefs, principles, etc.: to make a statement in one s choice of… …  

  • statement — state•ment [[t]ˈsteɪt mənt[/t]] n. 1) something stated 2) a communication or declaration in speech or writing, setting forth facts, particulars, etc 3) a single sentence or assertion: I disagree with your last statement[/ex] 4) bus an abstract of …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»