-
21 corriente estable
stable current; stationary current -
22 crecimiento demográfico cero
stable population; stationary population; zero population growthDiccionario geografía española-Inglés > crecimiento demográfico cero
-
23 ecosistema estable
-
24 estabilización demográfica
stable population; stationary population; zero population growthDiccionario geografía española-Inglés > estabilización demográfica
-
25 lecho estable
-
26 manto nivoso estabilizado
Diccionario geografía española-Inglés > manto nivoso estabilizado
-
27 populación estable
stable population; stationary population; zero population growth -
28 vertiente estable
-
29 estable
adj.1 stable (firme).2 permanent (permanente) (huésped).3 stabile, resistant to change.* * *► adjetivo1 stable, steady* * *adj.stable, steady* * *ADJ1) (=permanente) [pareja, hogar, mercado, bolsa, paz] stable; [relación] stable, steady; [empleo] steady; [inquilino, cliente] regular2) (Fís, Quím) stable* * *adjetivo <situación/persona/gobierno> stable; < trabajo> steady; <estructura/relación> stable, steady; <gas/compuesto> stable* * *= reliable, stable, fast + Color, stable, established, even-keel, on an even keel.Ex. Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.Ex. Although we may disagree about the fine detail, semantic relationships are the relationships between subjects, which are reasonably stable, and reflect the consensus of opinion concerning the connections between subjects.Ex. A covering material of fast, even colour, was eventually produced that was impervious to the adhesive with which it was stuck to the boards.Ex. The article 'The public library service in Scotland -- cleaning out the stables' concludes that the recent spate of library legislation must be halted.Ex. These are trends designed to to break down boundaries of exclusivity erected by established professions to exploit their monopolistic advantages.Ex. She doesn't expend energy on anger; she's an even-keel person -- the kind of leader people enjoy working with.Ex. In the intervening months since the near-tragedy took place, her life has remained on an even keel.----* permanecer estable con el tiempo = be stable over time.* poco estable = unsettled.* * *adjetivo <situación/persona/gobierno> stable; < trabajo> steady; <estructura/relación> stable, steady; <gas/compuesto> stable* * *= reliable, stable, fast + Color, stable, established, even-keel, on an even keel.Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
Ex: Although we may disagree about the fine detail, semantic relationships are the relationships between subjects, which are reasonably stable, and reflect the consensus of opinion concerning the connections between subjects.Ex: A covering material of fast, even colour, was eventually produced that was impervious to the adhesive with which it was stuck to the boards.Ex: The article 'The public library service in Scotland -- cleaning out the stables' concludes that the recent spate of library legislation must be halted.Ex: These are trends designed to to break down boundaries of exclusivity erected by established professions to exploit their monopolistic advantages.Ex: She doesn't expend energy on anger; she's an even-keel person -- the kind of leader people enjoy working with.Ex: In the intervening months since the near-tragedy took place, her life has remained on an even keel.* permanecer estable con el tiempo = be stable over time.* poco estable = unsettled.* * *1 ‹situación/persona/gobierno› stable; ‹trabajo› steadynunca ha tenido una relación estable con nadie he's never had a stable o steady relationship with anyone2 ‹estructura› stable, steady3 ‹gas/compuesto› stable* * *
estable adjetivo
stable;
‹ trabajo› steady
estable adjetivo stable
' estable' also found in these entries:
Spanish:
estacionaria
- estacionario
- seguro
English:
keel
- stable
- steady
- secure
- settled
- unsettled
* * *estable adj1. [firme] stable2. [permanente, fijo] [situación, relación, empleo] stable;[cliente] regular;el tiempo permanecerá estable the weather will remain settled3. Quím stable* * *adj stable* * *estable adj: stable, steady* * *estable adj1. (en general) stable -
30 caballeriza
f.stable.* * *1 (cuadra) stable3 (conjunto de caballos) stud* * *SF1) (=cuadra) stable; [de cría] stud, horse-breeding establishment2) (=empleados) stable hands pl, grooms pl* * *a) ( edificio) stableb) ( caballos) stable, stables (pl)* * *= riding-stable, stable, stud, mews, livery, livery stable, livery yard.Nota: Generalmente de alquiler.Ex. The present library, opened in 1988, was adapted from a former riding-stable.Ex. The article 'The public library service in Scotland -- cleaning out the stables' concludes that the recent spate of library legislation must be halted.Ex. There were no significant differences between riding schools and studs.Ex. His mews had been built in 1872 and is now converted into five mews cottages.Ex. Click on the map to find where the approved liveries are in your region and then select the county(s) required.Ex. Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.Ex. Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.* * *a) ( edificio) stableb) ( caballos) stable, stables (pl)* * *= riding-stable, stable, stud, mews, livery, livery stable, livery yard.Nota: Generalmente de alquiler.Ex: The present library, opened in 1988, was adapted from a former riding-stable.
Ex: The article 'The public library service in Scotland -- cleaning out the stables' concludes that the recent spate of library legislation must be halted.Ex: There were no significant differences between riding schools and studs.Ex: His mews had been built in 1872 and is now converted into five mews cottages.Ex: Click on the map to find where the approved liveries are in your region and then select the county(s) required.Ex: Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.Ex: Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.* * *1 (edificio) stable2 (caballos) stable, stables (pl)de la caballeriza Montero from the Montero stable(s)* * *
caballeriza sustantivo femenino ( edificio) stable;
( caballos) stable, stables (pl)
caballeriza sustantivo femenino stable
' caballeriza' also found in these entries:
English:
stable
- stud farm
* * *caballeriza nfstable* * *f stablem, caballeriza f groom* * *caballeriza nf: stable -
31 cuadra
f.1 stable.2 block. ( Latin American Spanish)3 stud farm.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cuadrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cuadrar.* * *1 (establo) stable2 ESPAÑOL AMERICANO (manzana) block, block of houses* * *SF1) [para caballos] stabletienes la habitación que parece una cuadra — * your room looks like a pigsty *, your room is an absolute tip *
2) LAm (=manzana) block3) [de hospital] ward4) (Mil) (=barracón) barracks pl5) (=sala) hall, large room; And reception room* * *1) (Equ) stable, stables (pl)la cuadra Giménez — the Giménez stable o stables
2) (AmL)a) ( distancia entre dos esquinas) blockb) (Agr) measurement of agricultural land* * *= stable, livery, livery stable, livery yard.Nota: Generalmente de alquiler.Ex. The article 'The public library service in Scotland -- cleaning out the stables' concludes that the recent spate of library legislation must be halted.Ex. Click on the map to find where the approved liveries are in your region and then select the county(s) required.Ex. Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.Ex. Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.* * *1) (Equ) stable, stables (pl)la cuadra Giménez — the Giménez stable o stables
2) (AmL)a) ( distancia entre dos esquinas) blockb) (Agr) measurement of agricultural land* * *= stable, livery, livery stable, livery yard.Nota: Generalmente de alquiler.Ex: The article 'The public library service in Scotland -- cleaning out the stables' concludes that the recent spate of library legislation must be halted.
Ex: Click on the map to find where the approved liveries are in your region and then select the county(s) required.Ex: Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.Ex: Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.* * *A ( Equ) stable, stables (pl)el ganador es de la cuadra Giménez the winner is from the Giménez stable o stablesB ( AmL)1 (distancia entre dos esquinas) blockel museo queda a dos cuadras de aquí the museum is two blocks from hereC (en un cuartel) barrack room* * *
Del verbo cuadrar: ( conjugate cuadrar)
cuadra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
cuadra
cuadrar
cuadra sustantivo femenino
cuadrar ( conjugate cuadrar) verbo intransitivo
cuadra con algo to fit in with sth, tally with sth
cuadra para hacer algo to arrange to do sth
cuadrarse verbo pronominal
cuadra sustantivo femenino
1 (establo) stable
2 LAm block (of houses)
cuadrar
I verbo intransitivo
1 (coincidir) to square, agree [con, with]
2 (las cuentas) to balance, tally
II verbo transitivo to balance
' cuadra' also found in these entries:
English:
fit
- groom
- stable
- stableboy
* * *cuadra nf1. [establo] stable2. [conjunto de caballos] stable4. Am [en calle] block* * *f1 stable2 L.Am. ( manzana) block* * *cuadra nf1) : city block2) : stable* * *cuadra n stable -
32 establo
m.stable.* * *1 stable, cowshed, stall2 figurado filthy place, pigsty* * *SM2) Caribe (=garaje) garage* * *masculino stable* * *= riding-stable, cowshed, cattle shed, animal shed, barn, livery, livery stable, livery yard.Nota: Generalmente de alquiler.Ex. The present library, opened in 1988, was adapted from a former riding-stable.Ex. The ideal stall surface in the cowshed should be non-slip and non-abrasive.Ex. The specimens were collected and marked with different colours according to whether they were caught in human dwellings or in cattle sheds.Ex. Mosquitoes were collected from vegetation surrounding animal sheds and pigsties in villages at dusk.Ex. This is no doubt the only library that is entered through a silo with hay forks hanging through original barn beams overhead.Ex. Click on the map to find where the approved liveries are in your region and then select the county(s) required.Ex. Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.Ex. Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.* * *masculino stable* * *= riding-stable, cowshed, cattle shed, animal shed, barn, livery, livery stable, livery yard.Nota: Generalmente de alquiler.Ex: The present library, opened in 1988, was adapted from a former riding-stable.
Ex: The ideal stall surface in the cowshed should be non-slip and non-abrasive.Ex: The specimens were collected and marked with different colours according to whether they were caught in human dwellings or in cattle sheds.Ex: Mosquitoes were collected from vegetation surrounding animal sheds and pigsties in villages at dusk.Ex: This is no doubt the only library that is entered through a silo with hay forks hanging through original barn beams overhead.Ex: Click on the map to find where the approved liveries are in your region and then select the county(s) required.Ex: Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.Ex: Levels of provision and service at a livery stable or livery yard vary greatly, as do the fees.* * *stable* * *
establo sustantivo masculino
stable
establo m (para vacas) cow shed
(para caballos) stable
' establo' also found in these entries:
Spanish:
cuadra
- pesebre
English:
barn
- dairy
- shed
- stable
- stall
* * *establo nm[para caballos] stable; [para vacas] cowshed;¡arregla este cuarto, que parece un establo! tidy this room up, it looks like a pigsty!* * *m stable* * *establo nm: stable* * *establo n stable -
33 estacionario
adj.stationary, still.* * *► adjetivo1 stationary, stable* * *ADJ [gen] stationary; (Med) stable; (Com, Econ) slack* * *- ria adjetivo <situación/temperaturas> stable; <órbita/satélite> stationary* * *= stationary.Ex. In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.* * *- ria adjetivo <situación/temperaturas> stable; <órbita/satélite> stationary* * *= stationary.Ex: In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.
* * *‹situación/temperaturas› stable; ‹órbita/satélite› stationarylas conversaciones se hallan en una fase estacionaria the talks are at a standstill, the talks have reached an impasse o (a) stalemate* * *
estacionario,-a adj (estable) stationary ➣ Ver nota en stationary
' estacionario' also found in these entries:
Spanish:
estacionaria
English:
static
- stationary
* * *estacionario, -a adj1. [inmóvil] stationary2. [sin cambio] [economía] stagnant;[déficit] constant; [estado de salud] stable; [tiempo] settled; [temperaturas] stable* * *adj2 vehículo stationary* * *estacionario, - ria adj1) : stationary2) : stable -
34 centrado
adj.1 centered, centred.2 judicious, self-poised, wise.m.centering, focusing.past part.past participle of spanish verb: centrar.* * *1→ link=centrar centrar► adjetivo1 centred (US centered) (en, on)2 figurado (equilibrado) balanced* * *ADJ1) (=en el centro) in the middle2) (=equilibrado) balanced* * *- da adjetivo ( equilibrado) stable, well-balanced; (en un trabajo, lugar) settled* * *= centred [centered, -USA], focused [focussed].Ex. Punching equipment is not always as accurate as it might be; holes may not be well centred upon their coding position, and holes are sometimes not completely cut away.Ex. These include a series of focused workshops and a four day national conference.----* centrado en = Nombre + centric.* centrado en el cliente = customer-centred [customer-centered, USA].* centrado en el conocimiento = knowledge-centric.* centrado en el estudiante = student-centred.* centrado en el hombre = human-centred [human-centered, -USA], anthropocentric.* centrado en el material impreso = print-centred [print-centered, -USA].* centrado en el niño = child-centred [child-centered, -USA].* centrado en el objeto = artefact-centred [artefact-centered, -USA].* centrado en el ser humano = anthropocentric.* centrado en el servicio = service-focused.* centrado en el usuario = customer focused [customer-focused], user-focused, user-centred [user-centered, -USA].* centrado en la colección = collection-centred, collection-based.* centrado en las imágenes = image intensive.* centrado en la tecnología = technology-centred [technology-centered, -USA].* centrado en la web = Web-centric.* centrado en los valores = value-driven.* centrado en uno mismo = self-focusing, self-focused.* centrado en un tema específico = topic-centred.* centrado específicamente en = narrowly focused in/on.* * *- da adjetivo ( equilibrado) stable, well-balanced; (en un trabajo, lugar) settled* * *= centred [centered, -USA], focused [focussed].Ex: Punching equipment is not always as accurate as it might be; holes may not be well centred upon their coding position, and holes are sometimes not completely cut away.
Ex: These include a series of focused workshops and a four day national conference.* centrado en = Nombre + centric.* centrado en el cliente = customer-centred [customer-centered, USA].* centrado en el conocimiento = knowledge-centric.* centrado en el estudiante = student-centred.* centrado en el hombre = human-centred [human-centered, -USA], anthropocentric.* centrado en el material impreso = print-centred [print-centered, -USA].* centrado en el niño = child-centred [child-centered, -USA].* centrado en el objeto = artefact-centred [artefact-centered, -USA].* centrado en el ser humano = anthropocentric.* centrado en el servicio = service-focused.* centrado en el usuario = customer focused [customer-focused], user-focused, user-centred [user-centered, -USA].* centrado en la colección = collection-centred, collection-based.* centrado en las imágenes = image intensive.* centrado en la tecnología = technology-centred [technology-centered, -USA].* centrado en la web = Web-centric.* centrado en los valores = value-driven.* centrado en uno mismo = self-focusing, self-focused.* centrado en un tema específico = topic-centred.* centrado específicamente en = narrowly focused in/on.* * *centrado -da(equilibrado) stable, well-balanced; (en un trabajo, lugar) settled* * *
Del verbo centrar: ( conjugate centrar)
centrado es:
el participio
Multiple Entries:
centrado
centrar
centrado
(en un trabajo, lugar) settled
centrar ( conjugate centrar) verbo transitivo
c) ‹atención/investigación/esfuerzos› centrado algo en algo to focus sth on sth
verbo intransitivo (Dep) to center( conjugate center), cross
centrarse verbo pronominal centradose en algo [investigación/atención/esfuerzos] to focus o center( conjugate center) on sth
centrado,-a adjetivo
1 centred, US centered
2 (persona) balanced
centrar verbo transitivo
1 to centre, US center
2 (los esfuerzos, la atención) to concentrate, centre, US center
' centrado' also found in these entries:
Spanish:
centrada
* * *centrado, -a adj1. [situado en el centro] centred2. [concentrado] concentrated;está muy centrado en su trabajo he's very focused on his work3. [equilibrado] stable, balanced;desde que tiene trabajo está más centrado he's more stable o balanced since he's been working* * *adj stable, well-balanced -
35 estabilizar
v.to stabilize.* * *1 to stabilize, make stable1 to become stable, become stabilized* * *1. VT1) [+ objeto] (=dar estabilidad a) to stabilize; (=fijar) to make steady2) [+ precios] to stabilize2.See:* * *1.verbo transitivo to stabilize2.estabilizarse v pron to stabilize* * *= level, stabilise [stabilize, -USA].Ex. Academic librarians have seen their budgets levelled and shrinking and have witnessed serials prices spiralling out of control.Ex. The population waxed again slightly, then waned again, until it finally stabilized around its present 55,000.----* estabilizarse = become + stagnant, stabilise [stabilize, -USA], reach + a plateau, plateau, plateau out.* * *1.verbo transitivo to stabilize2.estabilizarse v pron to stabilize* * *= level, stabilise [stabilize, -USA].Ex: Academic librarians have seen their budgets levelled and shrinking and have witnessed serials prices spiralling out of control.
Ex: The population waxed again slightly, then waned again, until it finally stabilized around its present 55,000.* estabilizarse = become + stagnant, stabilise [stabilize, -USA], reach + a plateau, plateau, plateau out.* * *estabilizar [A4 ]vt1 ‹economía/precios› to stabilizeha logrado estabilizar su peso he has managed to keep his weight stable o to stabilize his weight2 ‹avión/barco› to stabilize; ‹estructura› to stabilize, steady«situación/precios» to stabilize; «relación» to stabilize, become more stable* * *
estabilizar ( conjugate estabilizar) verbo transitivo
to stabilize
estabilizarse verbo pronominal
to stabilize
estabilizar verbo transitivo to stabilize
' estabilizar' also found in these entries:
English:
steady
- stabilize
* * *♦ vt1. [vehículo, nave] to stabilize2. [precios, economía, relación] to stabilize* * *v/t stabilize* * *estabilizar {21} vt: to stabilize -
36 portal
adj.pylic.m.1 entrance hall (entrada).viven en aquel portal they live at that number2 crib, Nativity scene.3 portal (computing) (página web).* * *1 (entrada de edificio) hallway\el portal de Belén the stable at Bethlehem* * *noun m.1) portal2) doorway* * *SM1) [de edificio] (=vestíbulo) hallway; (=puerta) front door2) [de casa] hall, vestibule frm3) (Rel)portal de Belén — (=representación navideña) Nativity scene
el portal de Belén — (Biblia) the stable at Bethlehem
4) (Dep) goal5) [de muralla] gate6) (Internet) portal* * *1)a) ( de casa - entrada) doorway; (- vestíbulo) hallb) (de iglesia, palacio) portalc) ( en muralla) gateel portal de Belén — (Bib) the stable at Bethlehem
2) portales masculino plural ( soportales) arcade* * *= doorway, portal, Web site [website], site, search engine, subject gateway, gateway, portal site, gateway site, metasite.Ex. Heads started appearing in the doorway, muttering, 'Oh! So this is the library'.Ex. Portals are those Web sites which tend to be the starting points for Internet users and are the most intensively used consumer Web sites in the world.Ex. Generally speaking, people who post information at Web sites intend to make it freely available.Ex. However, as phone systems improve, you can expect this to change too; more and more, you'll see smaller sites (even individuals home systems) connecting to the Internet.Ex. The number of World Wide Web (WWW) databases or search engines has grown rapidly = El total de bases de datos o buscadores World Wide Web ha aumentado rápidamente.Ex. Subject gateways are Internet-based services designed to help users locate 'high quality' information that is available on the Internet and consists typically of a database describing Internet resources and offering hyperlinks to them.Ex. One of the roles of the local library is to act as a gateway to other information sources.Ex. The author presents a view of portal sites as a radically different model from those currently embraced by traditional information companies.Ex. The search engines are attempting to become portal or gateway sites, keeping visitors for longer.Ex. The article 'Virtual holiday excursions' covers metasites, holiday sites, virtual travel, pleasure reading, odd ball sites, personal psychology, personal ads, and fortune telling.----* módulo de aceso de un portal = portlet.* portal de Internet = Web portal, Internet portal, web-based research guide.* portales = portal.* portal temático = subject guide, subject portal.* portal vertical = vortal (vertical portal).* portal web = Web portal, Web guide.* ventana de un portal = portlet.* * *1)a) ( de casa - entrada) doorway; (- vestíbulo) hallb) (de iglesia, palacio) portalc) ( en muralla) gateel portal de Belén — (Bib) the stable at Bethlehem
2) portales masculino plural ( soportales) arcade* * *= doorway, portal, Web site [website], site, search engine, subject gateway, gateway, portal site, gateway site, metasite.Ex: Heads started appearing in the doorway, muttering, 'Oh! So this is the library'.
Ex: Portals are those Web sites which tend to be the starting points for Internet users and are the most intensively used consumer Web sites in the world.Ex: Generally speaking, people who post information at Web sites intend to make it freely available.Ex: However, as phone systems improve, you can expect this to change too; more and more, you'll see smaller sites (even individuals home systems) connecting to the Internet.Ex: The number of World Wide Web (WWW) databases or search engines has grown rapidly = El total de bases de datos o buscadores World Wide Web ha aumentado rápidamente.Ex: Subject gateways are Internet-based services designed to help users locate 'high quality' information that is available on the Internet and consists typically of a database describing Internet resources and offering hyperlinks to them.Ex: One of the roles of the local library is to act as a gateway to other information sources.Ex: The author presents a view of portal sites as a radically different model from those currently embraced by traditional information companies.Ex: The search engines are attempting to become portal or gateway sites, keeping visitors for longer.Ex: The article 'Virtual holiday excursions' covers metasites, holiday sites, virtual travel, pleasure reading, odd ball sites, personal psychology, personal ads, and fortune telling.* módulo de aceso de un portal = portlet.* portal de Internet = Web portal, Internet portal, web-based research guide.* portales = portal.* portal temático = subject guide, subject portal.* portal vertical = vortal (vertical portal).* portal web = Web portal, Web guide.* ventana de un portal = portlet.* * *A1 (de una casa — entrada) doorway; (— vestíbulo) hall2 (de una iglesia, un palacio) portal3 (en una muralla) gateel portal de Belén ( Bib) the stable at BethlehemC ( Inf) portal* * *
portal sustantivo masculino
(— vestíbulo) hall
portal sustantivo masculino
1 (puerta de la calle) main door
(de una finca) gateway
2 (recinto de entrada) entrance hall
' portal' also found in these entries:
Spanish:
pórtico
- risa
- telefonillo
- farol
* * *portal nm1. [entrada] entrance hall;[puerta] main door;viven en aquel portal they live at that number2. [belén] crib, Nativity scene;el portal de Belén the stable at Bethlehem* * *m2 ( entrada) doorway3 INFOR portal* * *portal nm1) : portal, doorway2) vestíbulo: vestibule, hall* * *portal n entrance hall -
37 guadarnés
► nombre masculino,nombre femenino1 tack room————————1 tack room* * *masculino (ant)a) ( mozo) stable boy, ostler (arch)b) ( lugar) harness room* * *masculino (ant)a) ( mozo) stable boy, ostler (arch)b) ( lugar) harness room* * *( ant)2 (lugar) harness room* * *guadarnés nm1. [lugar] harness room2. [mozo] stable boy -
38 mozo -za de cuadra
(m) stable boy, stable lad (BrE); (f) stable girl* * *(m) stable boy, stable lad (BrE); (f) stable girl -
39 mozo
adj.young, unmarried.m.1 servant, manservant, house-servant, server.2 young man, young gentleman, lad, youth.3 waiter.4 farm laborer, lad.5 railway porter.6 supporting leg.* * *► adjetivo1 young2 (soltero) unmarried, single1 (joven) young man, lad2 (camarero) waiter3 (de hotel) bellboy4 (de estación) porter5 MILITAR conscript\ser un buen mozo to be a fine young manaños mozos youth■ en mis años mozos when I was young, in my young day————————1 (joven) young man, lad2 (camarero) waiter3 (de hotel) bellboy4 (de estación) porter5 MILITAR conscript* * *(f. - moza)adj.* * *mozo, -a1. ADJ1) (=joven) youngen sus años mozos — in his youth, in his young days
2) (=soltero) single, unmarried2. SM / F1) (=joven) lad/girl2) (=criado) servantmoza de taberna — Esp † barmaid
3.SM (=camarero) waiter; (Ferro etc) portermozo de cuerda, mozo de equipajes, mozo de estación — porter
mozo de hotel — bellboy, bellhop (EEUU)
* * *I- za adjetivoII- za masculino, femeninoa) (ant) ( joven) (m) young boy; (f) young girlb) (AmS) ( camarero) (m) waiter; (f) waitressc) (Col fam) ( amante) (m) fancy man (colloq); (f) fancy woman (colloq)d) (Ferr) tbmozo de equipajes or de estación — porter
* * *= porter, swain.Ex. Thus charwomen and porters in a university work in an institution where books are used a great deal but they themselves are highly unlikely to use them.Ex. In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.----* mozo de hotel = bellhop.* Posesivo + años mozos = Posesivo + salad days.* * *I- za adjetivoII- za masculino, femeninoa) (ant) ( joven) (m) young boy; (f) young girlb) (AmS) ( camarero) (m) waiter; (f) waitressc) (Col fam) ( amante) (m) fancy man (colloq); (f) fancy woman (colloq)d) (Ferr) tbmozo de equipajes or de estación — porter
* * *= porter, swain.Ex: Thus charwomen and porters in a university work in an institution where books are used a great deal but they themselves are highly unlikely to use them.
Ex: In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.* mozo de hotel = bellhop.* Posesivo + años mozos = Posesivo + salad days.* * *en mis años mozos in my youth, in my younger dayssus hijos ya son mozos her children are quite grown-up nowmasculine, femininelos mozos del pueblo the young people in the village4 ( Ferr) tbmozo de equipajes or de estación porter5Compuestos:porter● mozo de cuadra, moza de cuadramasculine, feminine* * *
mozo◊ -za adjetivo: en mis años mozos in my youth;
sus hijos ya son mozos her children are quite grown-up now
■ sustantivo masculino, femenino
(f) young girl;
(f) waitress
mozo sustantivo masculino
1 young boy, lad
2 (de estación) porter
(de hotel) bellboy, US bellhop
' mozo' also found in these entries:
Spanish:
buen mozo
- maletero
English:
groom
- porter
- stableboy
- farm
- good
- handsome
- look
- valet
- waiter
* * *mozo, -a♦ adj1. [joven] young;en mis años mozos… when I was young…2. [soltero] single, unmarried♦ nm,f1. [niño] young boy, young lad;[niña] young girl2. Andes, RP [camarero] waiter, f waitress;Esp, Andes, RP¡mozo, la cuenta! the Br bill o US check please, waiter!mozo de caballos groom;mozo de cordel porter;mozo de cuadra stable lad;mozo de cuerda porter;mozo de equipajes porter;mozo de estación (station) porter;Taurom mozo de estoques = bullfighter's assistant who looks after his equipment [novia] girlfriend5. Compser buen mozo to be good-looking♦ nmEsp [recluta] conscript, esp US draftee* * *I adj:en mis años mozos in my youthII m1 boy;buen mozo good-looking boy2 ( camarero) waiter* * *mozo, -za adj: young, youthfulmozo, -za n1) joven: young man m, young woman f, youth2) : helper, servant* * *mozo n1. (chico) lad2. (de equipajes) porter -
40 pesebrera
См. также в других словарях:
stable — [ stabl ] adj. • fin XIIe; lat. stabilis 1 ♦ Qui n est pas sujet à changer ou à disparaître; qui demeure dans le même état. ⇒ constant, durable, 1. ferme, permanent, solide. « Rien n est stable dans la nature; tout y est dans un perpétuel… … Encyclopédie Universelle
stable — sta‧ble [ˈsteɪbl] adjective steady and not likely to move or change: • Japanese enterprises operate under relatively stable capital market conditions. • The key to growth and stable employment will be through improving the international… … Financial and business terms
stable — STABLE. adj. de t. g. Qui est dans un estat, dans une assiette ferme & inesbranlable. Un edifice stable. stable & ferme comme un rocher. Il est plus en usage au figuré. Une paix ferme & stable, & de perpetuelle durée. on ne sçauroit s asseurer en … Dictionnaire de l'Académie française
Stable — Sta ble (st[=a] b l), a. [OF. estable, F. stable, fr. L. stabilis, fr. stare to stand. See {Stand}, v. i. and cf. {Establish}.] 1. Firmly established; not easily moved, shaken, or overthrown; fixed; as, a stable government. [1913 Webster] In this … The Collaborative International Dictionary of English
Stable — Sta ble, n. [OF. estable, F. [ e]table, from L. stabulum, fr. stare to stand. See {Stand}, v. i.] A house, shed, or building, for beasts to lodge and feed in; esp., a building or apartment with stalls, for horses; as, a horse stable; a cow stable … The Collaborative International Dictionary of English
stable — Ⅰ. stable [1] ► ADJECTIVE (stabler, stablest) 1) not likely to give way or overturn; firmly fixed. 2) not deteriorating in health after an injury or operation. 3) emotionally well balanced. 4) not likely to change or fail … English terms dictionary
Stable — Sta ble, v. i. To dwell or lodge in a stable; to dwell in an inclosed place; to kennel. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stable — Sta ble, v. t. [imp. & p. p. {Stabled} ( b ld); p. pr. & vb. n. {Stabling} ( bl[i^]ng).] To put or keep in a stable. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stable — (englisch: 1. stabil 2. Stall) bezeichnet: eine stabile Softwareversion einen Zusammenschluss („Stall“) von mehreren Wrestlern, siehe Wrestlingstable Siehe auch Stable Gallery … Deutsch Wikipedia
stable — Stable, Stabilis, Firmus. Soit stable et ferme, Ita ius esto, B … Thresor de la langue françoyse
stable — stable1 [stā′bəl] adj. stabler, stablest [ME < OFr estable < L stabilis < stare, to STAND] 1. a) not easily moved or thrown off balance; firm; steady b) not likely to break down, fall apart, or give way; fixed c) firm in character, p … English World dictionary