-
101 пикировать
v1) gener. im Sturzflug heruntergehen2) Av. Sturzflug ausführen, auf den Kopf gehen, herunterstoßen, sinken3) milit. einen Sturzflug ausführen, in Sturzflug niedergehen; zum Sturzflug abkippen4) agric. pikieren5) aerodyn. stürzen, abkippen -
102 повергать
vgener. stürzen -
103 повергнуть в отчаяние
vgener. j-n in Verzweiflung stürzen (кого-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > повергнуть в отчаяние
-
104 поднимать
v1) gener. (etw.) in die Höhe bringen, (etw.) in die Höhe klappen, (etw.) in die Höhe ziehen (что-л.), anheben, aufgreifen, aufhöhen (напр., карту), aufhöhen (уровень воды, насыпь), aufschürzen, aufstauen (воду; запрудой), aufstellen (напр., воротник), aufstemmen, aufstreifen, aufstülpen (воротник), auftreiben (äè÷ü), aufwirbeln (ïûëü), emporhalten (вверх), (вверх) emporheben, emporrichten, heraufsetzen (цены, нормы), hinaufreichen, hissen (паруса), (наверх) hochholen, höher mächen, in die Höhe heben (наверх), sträuben, urbar machen (целину), aufblasen (о ветре), aufklappen (воротник), aufstellen (напр. воротник), aufwerfen, hochstellen (воротник), stemmen, ziehen, aufheben, aufnehmen, (торопливо) aufraffen, aufwehen (пыль, снег), aufziehen (паруса, флаг, шлагбаум и т. п.), erheben, heben, heraufziehen, hinausheben (извлекая что-л. откуда-л.; вверх), hochdrehen (с помощью вращающейся рукоятки), hochstemmen (что-л. тяжёлое над головой), hochziehen, überhöhen, börnen, haken (шайбу - в хоккее), heißen (флаг, сигнал), hinauflizitieren, hissen (флаг, сигнал)2) navy. aufheißen (флаг, сигнал, парус), aufhieven (лебёдкой и т.п.), aufhissen (флаг, сигнал, парус), auspurren (кого-л. на вахту), brassen (ðåþ), heißen (напр. флаг), taljen (груз талями), aufholen (якорь, флаг, парус), aufhissen (флаг, парус), hieven (с помощью лебёдки), hochhieven (ãðóç)3) med. auftreiben4) colloq. (с трудом) hieven, hinauflangen, wuchten, hinaufgehen, hochkurbeln (с помощью вращающейся рукоятки)5) obs. auffassen, aufwerfen (знамя)6) liter. aufgreifen (проблемы), hinausheben (кого-л. над чем-л., над кем-л.)8) eng. abheben, ausheben, einziehen (стрелу крана), hochkurbeln (при помощи вращающейся рукоятки или маховичка что-либо), aufwinden (лебёдкой)9) book. aufrichten (упавшего)11) construct. fördern, hochheben12) auto. aufbocken (домкратом)13) artil. auflassen (аэростат)14) mining. aufbringen, auffahren (по стволу шахты), auffördern, ausfördern, aushängen, bergen (из ствола шахты), hochpumpen (гидравлическим подъёмником)15) road.wrk. stelzen16) hunt. aufstäuben (äè÷ü), aufstöbern (äè÷ü), auftun, stöbern (дичь, зверя), aufsprengen, stöbern (зверя)17) polygr. Ergreifen18) oil. abheben (инструмент с забоя), ausbauen (бурильный инструмент)20) avunc. ansacken21) pompous. emporheben (вверх)22) nor.germ. staken (копну, сено для погрузки и т. п.; вилами)23) territ. hochnehmen26) wood. anheben (напр. грузы), aufhaspeln (лебёдкой)27) nav. aufheißen (сигнал или флаг до места), aufhissen (сигнал или флаг до места), aufziehen (паруса, флаг), heißen (напр. флаг, вымпел, шлюпку, грузы), hissen (напр. флаг, вымпел, шлюпку, грузы), illuminieren (карту), lichten (якорь), losbrechen (якорь), setzen (флаг, сигнал)28) shipb. anlüften, toppen (напр. грузовую стрелу)29) cinema.phonogr. anheben (частотную характеристику) -
105 пойти на затраты
vgener. (большие) sich in Ünkosten stürzen -
106 предаваться удовольствиям
vgener. dem Vergnügen nachgehen, sich in Vergnügungen stürzenУниверсальный русско-немецкий словарь > предаваться удовольствиям
-
107 преодолевать
v1) gener. beheben (трудности), brechen, daniederkämpfen, klarkommen, meistern (что-л.), nehmen (препятствие), überstehen (трудности), überwinden, beikommen (что-л.), überbrücken (трудности и т. п.), bewältigen (что-л.), bezwingen (что-л.), durchsteigen (что-л.), übersteigen (препятствия)2) geol. überwältigen3) obs. bemeistern (что-л.), obsiegen (что-л.), mannen (что-л.)4) liter. demontieren (ложные мнения, предрассудки и т. п.), stürzen5) sports. überlaufen (препятствие, барьер)6) milit. bewältigen (препятствие), durchbrechen (напр. звуковой барьер), durchfahren (напр. на боевых машинах), durchmarschieren (в походных колоннах), forcieren7) pompous. bannen -
108 произвести затраты
vcolloq. (большие) sich in Unkosten stürzen -
109 проявлять интерес к жизни
vgener. sich ins Leben stürzen (Ich bin seit 2 Monaten wieder single und stürze mich wieder ins leben, helft mir doch dabei!)Универсальный русско-немецкий словарь > проявлять интерес к жизни
-
110 пускаться на авантюры
vgener. abenteuern, auf Abenteuer ausgehen, auf Äbenteuer ausgehen, sich auf Abendteuer einlassen, sich in Abendteuer stürzenУниверсальный русско-немецкий словарь > пускаться на авантюры
-
111 пустить по миру
vgener. j-n an den Bettelstab bringen, (кого-л.) j-n von Haus und Hof jagen, ins Elend stürzen (vt), an den Bettelstab bringen (непр.) -
112 пуститься в авантюры
vgener. sich in Abenteuer stürzenУниверсальный русско-немецкий словарь > пуститься в авантюры
-
113 пуститься на авантюры
vgener. sich in Äbenteuer stürzenУниверсальный русско-немецкий словарь > пуститься на авантюры
-
114 разгрузка опрокидыванием
n1) eng. Kippentleerung, Stürzen, Verkippen2) construct. Abwurf3) railw. Verkippung4) auto. Auskippen5) food.ind. AbkippenУниверсальный русско-немецкий словарь > разгрузка опрокидыванием
-
115 разориться
v1) gener. Pleite mächen, an den Bettelstab kommen, arm werden, in die Rapusche gehen, in die Rapusche kommen, in die Rapuse gehen, in die Rapuse kommen, ins Elend geraten, ins Elend kommen, scih abwirtschaften, sein Vermögen einhandeln, sich ins Elend stürzen, abwirtschaften, sich ruinieren2) colloq. Pleite machen, herunterkommen3) law. in Vermögensverfall geraten4) busin. pleite gehen5) avunc. vor die Hunde gehen -
116 распахивать
-
117 ринуться в комнату
vgener. ins Zimmer stürzen -
118 рухнуть на землю
vgener. zu Boden stürzen -
119 сбрасывание
n1) gener. Abschlagen (петель), Abstoßung, Abwurf, Abwurf, Abwurf2) geol. Absprung, Häutung (напр. раковины)5) eng. Abkippen, Abschlagen, Abschleudern, Abstreifen (напр. груза с конвейера), Stürzen6) construct. Absetzen7) oil. Abblasen8) wood. Abstreifung, Auswurf (брёвен)9) aerodyn. Abwerfen -
120 сбрасывать
v1) gener. abladen, abschlagen (петли), abschleudern, abstreifen (кожу - о змее), ausklinken (бомбу), drücken (карты), herabstürzen, herabwerfen, hinunterstürzen, schlenkern (туфлю с ноги и т. п.), stürzen, abstoßen (рога - об оленях), abwerfen (в разных значениях), herunterstürzen, hinunterwerfen, niederstürzen, niederwerfen2) comput. freigeben3) geol. umwerfen4) Av. abkippen (ãðóç), absprengen (напр. фонарь кабины), aufklappen (напр. защитный обтекатель), auslösen (бомбу)5) colloq. abtun (напр. украшение, одежду)7) milit. abwerfen (грузы без парашюта), auslösen (бомбы)8) eng. abkippen, abrücken, abschlagen, abstreichen, abstreifen (напр. груз с конвейера), löschen, räumen, rückstellen, unterdrücken, zurücksetzen9) construct. auswerfen, einleiten (сточные воды)10) card.term. abschmeißen, drücken11) mining. verstürzen, wegstürzen12) road.wrk. verkippen13) IT. ablegen (перфокарты), absetzen, abziehen (содержимое памяти), nach AUS umschalten (напр. триггер), rücktasten14) oil. einwerfen15) avunc. abschmeißen (тж. карт.)16) wood. abschieben, ausboxen18) health. purzeln lassen
См. также в других словарях:
Stürzen — Stürzen, verb. regul. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte seyn. 1. Plötzlich und mit großer Heftigkeit fallen. Das Pferd stürzt. Mit dem Pferde stürzen, von dem Reiter. Zu Boden stürzen. Der Hirsch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
stürzen — stürzen: Das westgerm. Verb mhd. stürzen, sturzen, ahd. sturzen »umstoßen, umstülpen; fallen«, niederl. storten »hineinstoßen, schütten; fallen«, aengl. styrtan »losstürzen, aufspringen« (dazu wahrscheinlich gleichbed. engl. to start, ↑ Start)… … Das Herkunftswörterbuch
stürzen — Vsw std. (11. Jh.), mhd. sturzen, stürzen, ahd. sturzen, mndd. storten, mndl. storten Stammwort. Aus wg. * sturt ija Vsw. stürzen , auch in ae. sturtan, afr. sterta. Zunächst wie Sterz zu einer dentalen Erweiterung der unter starr vorliegenden… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
stürzen — V. (Grundstufe) aus großer Höhe fallen Beispiele: Er ist vom Fahrrad gestürzt. Das Kind ist aus dem Fenster gestürzt. stürzen V. (Aufbaustufe) jmdn. mit Gewalt aus einem Amt entfernen Synonym: entmachten Beispiel: Nach vierzig Jahren wurde… … Extremes Deutsch
Stürzen — Stürzen, 1) Plötzlich u. mit großer Heftigkeit fallen od. fallen machen; 2) einen gefällten sehr dicken Baum mit der Säge horizontal durchschneiden, um ihn bequemer transportiren zu können; 3) vom Wild wegen eines empfangenen Schusses… … Pierer's Universal-Lexikon
stürzen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • fallen • eilen • rasen Bsp.: • Er fiel von seinem Pferd (herunter). • Sie eilte die Treppen hinauf. • … Deutsch Wörterbuch
stürzen — stürzen, stürzt, stürzte, ist gestürzt Ich bin auf der Straße gestürzt und habe mir den Fuß gebrochen … Deutsch-Test für Zuwanderer
stürzen — purzeln (umgangssprachlich); fallen; plumpsen (umgangssprachlich); fliegen (umgangssprachlich); hinfallen; hinschlagen; herunterfallen; herunterstürzen; verringern; … Universal-Lexikon
stürzen — stụ̈r·zen; stürzte, hat / ist gestürzt; [Vt] (hat) 1 etwas stürzen ein Gefäß mit der Öffnung so nach unten drehen, dass der Inhalt herausfällt <eine Kuchenform, einen Topf stürzen; den Kuchen, den Pudding (aus der Form, auf einen Teller)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
stürzen — 1. [hin]fallen, hinstürzen; (geh.): ausgleiten, zu Fall kommen; (ugs.): [hin]fliegen, hinknallen, hinsausen, hinschlagen, hinsegeln. 2. ↑ stürmen (2). 3. herauslösen, kippen, umdrehen, umkippen. 4. absetzen, ausschalten, entfernen, entlassen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Stürzen — 1. Wer den annern to störchten (stürzen) söchte, de störchtet sik sülwest. (Waldeck.) Dän.: Han fonger ofte fald som en anden agter fald. (Prov. dan., 173.) *2. Er geht stürzen. – Idiot. Austr., 110. Er wechselt mit dem Orte, den er gewöhnlich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon