-
1 spatula
['spætʃʊlə]nome spatola f.; (to hold down the tongue) abbassalingua m.* * *['spætjulə, ]( American[) - u-](a kind of tool with a broad blunt blade: Spread the icing on the cake with a spatula.) spatola* * *spatula /ˈspætjʊlə/n.2 (med.) abbassalingua● ( USA) slotted spatula, spatola per il pesce.* * *['spætʃʊlə]nome spatola f.; (to hold down the tongue) abbassalingua m. -
2 spatula spatu·la n
['spætjʊlə] -
3 slotted
-
4 ♦ tongue
♦ tongue /tʌŋ/n.1 (anat. e fig.) lingua: to stick (o to put) out one's tongue, metter fuori la lingua ( per farla vedere al medico o per dileggio); to have a furred [dirty] tongue, avere la lingua impastata [sporca]; ox-tongue, lingua di bue ( come pietanza); to have a sharp tongue, aver la lingua tagliente; the French tongue, la lingua francese; one's mother tongue, la lingua materna; tongues of flame, lingue di fuoco; a tongue of land, una lingua di terra; forked tongue, lingua biforcuta● (falegn.) tongue-and-groove joint, giunzione a maschio e femmina □ (anat.) tongue bone, ioide □ (med., USA) tongue depressor, abbassalingua (cfr. ingl. spatula) □ (zool.) tongue-fish, sogliola □ (agric.) tongue graft, innesto a linguetta □ tongue in cheek, in modo ironico (o scherzoso); ironicamente: to say st. tongue in cheek, dire qc. in modo ironico ( non sul serio) □ tongue-in-cheek, ironico; scherzoso: a tongue-in-cheek comment, un commento ironico (o ammiccante) □ (volg.) tongue-job, bacio con la lingua; sesso orale □ tongue-lashing, aspro rimprovero; lavata di capo (fig.) □ tongue-shaped, linguiforme □ (med.) tongue-tie, malformazione della lingua; anchiloglossia □ tongue-tied, (med.) affetto da anchiloglossia; (fig.) ammutolito, muto, ridotto (o costretto) al silenzio; ( anche) reticente □ tongue-twister, scioglilingua □ (zool.) tongue-worm ( Linguatula serrata), linguatula □ (fam.) to bite one's tongue off, mordersi la lingua (fig.) □ (fig.) to find one's tongue, sciogliersi la lingua (impers.): He has found his tongue, gli si è sciolta la lingua □ (fam.) to get one's tongue round a name, riuscire a stento a pronunciare un nome □ to give tongue, ( di persona) gridare, parlare ad alta voce; ( di cane da caccia) abbaiare, latrare □ to have a glib tongue, avere lo scilinguagnolo sciolto □ to have a smooth tongue, avere la parola facile □ to have (o to speak with) one's tongue in one's cheek, fare dell'ironia; assecondare ironicamente l'interlocutore □ (fig.) to have lost one's tongue, aver perso la lingua; ammutolire per la timidezza □ to hold one's tongue, tener la lingua a freno (pop.: in bocca); tacere; star zitto □ to keep a civil tongue ( in one's head), essere civile (o educato) nel parlare □ to set tongues wagging, far parlare di sé □ slip of the tongue, lapsus □ ( di un cane) to throw tongue, abbaiare; latrare □ to wag one's tongue, parlare a vanvera; ciarlare; cicalare □ Hold your tongue!, silenzio!; zitti!(to) tongue /tʌŋ/v. t.1 toccare con la lingua; leccare; lambire2 (falegn.) fare una linguetta in; congiungere con un incastro a linguetta● ( di una punta di terra, ecc.) to tongue out, protendersi.
См. также в других словарях:
spatulă — SPATÚLĂ, spatule, s.f. Mică unealtă în formă de lopăţică, folosită în sculptură, farmacie etc. pentru a lua, a amesteca şi a întinde diferite substanţe pulverulente sau vâscoase. [acc. şi: spátulă] – Din fr. spatule. Trimis de dante, 25.07.2004.… … Dicționar Român
Spatula — Spat u*la (?; 135), n. [L. spatula, spathula, dim. of spatha a spatula: F. spatule. See {Spade} for digging.] An implement shaped like a knife, flat, thin, and somewhat flexible, used for spreading paints, fine plasters, drugs in compounding… … The Collaborative International Dictionary of English
spatula — (n.) 1520s, from L. spatula broad piece, spatula, dim. of spatha broad, flat tool or weapon, from Gk. spathe broad blade (see SPADE (Cf. spade) (n.1)). Erroneous form spattular is attested from c.1600 … Etymology dictionary
Spatŭla — Spatŭla, 1) so v.w. Spathula; 2) Echiniten. stacheln von Löffelgestalt … Pierer's Universal-Lexikon
Spatŭla — Spatŭla, Löffelente, s. Enten, S. 833 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
špatula — špàtula ž <N mn e> DEFINICIJA glatka daščica proširena na krajevima, dio laboratorijskog pribora … Hrvatski jezični portal
spatula — ► NOUN ▪ an implement with a broad, flat, blunt blade, used especially for mixing or spreading. ORIGIN Latin, from spathula small spathe … English terms dictionary
spatula — [spach′ə lə] n. [L, dim. of spatha, flat blade: see SPADE2] any of various implements with a broad, flat, flexible blade, used for spreading or blending substances, as foods or paints, for scraping, etc. spatular adj … English World dictionary
Spatula — A spatula, also known as a Turner, Flipper and fish slice in (British English), is a kitchen utensil with a long handle and a broad flat edge, used for lifting fried foods. [cite web url=http://www.askoxford.com/concise oed/fishslice?view=uk… … Wikipedia
spatula — [[t]spæ̱tʃʊlə[/t]] spatulas N COUNT A spatula is an object like a knife with a wide, flat blade. Spatulas are used in cooking. Spoon the batter into the prepared pan, smoothing over the top with a spatula … English dictionary
spatula — UK [ˈspætjʊlə] / US [ˈspætʃələ] noun [countable] Word forms spatula : singular spatula plural spatulas 1) a) a kitchen tool with a handle at one end and a wide flat part at the other for lifting hot foods or for spreading soft substances b) a… … English dictionary