-
41 souhaiter la bonne année
гл.Французско-русский универсальный словарь > souhaiter la bonne année
-
42 souhaiter la fête
гл.Французско-русский универсальный словарь > souhaiter la fête
-
43 souhaiter le bonjour
гл.общ. приветствоватьФранцузско-русский универсальный словарь > souhaiter le bonjour
-
44 souhaiter tout le bien possible
гл.Французско-русский универсальный словарь > souhaiter tout le bien possible
-
45 souhaiter un bon anniversaire
гл.Французско-русский универсальный словарь > souhaiter un bon anniversaire
-
46 souhaiter un joyeux anniversaire
гл.Французско-русский универсальный словарь > souhaiter un joyeux anniversaire
-
47 souhaiter une bonne Journée de la Femme
Французско-русский универсальный словарь > souhaiter une bonne Journée de la Femme
-
48 souhaiter une bonne fête de la Femme
Французско-русский универсальный словарь > souhaiter une bonne fête de la Femme
-
49 souhaiter une bonne nuit
гл.Французско-русский универсальный словарь > souhaiter une bonne nuit
-
50 souhaiter une meilleure santé et un prompt rétablissement
гл.общ. желать скорейшего выздоровления, желать быстрого выздоровленияФранцузско-русский универсальный словарь > souhaiter une meilleure santé et un prompt rétablissement
-
51 souhaiter la bienvenue
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > souhaiter la bienvenue
-
52 souhaiter bonne chance
desear suerteDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > souhaiter bonne chance
-
53 souhaiter (que)
-
54 souhaiter qqch. à qqn
-
55 C'est pour moi un honneur particulier de pouvoir vous souhaiter la bienvenue.
C'est pour moi un honneur particulier de pouvoir vous souhaiter la bienvenue.Pokládám si za zvláštní čest, že vás mohu uvítat.Dictionnaire français-tchèque > C'est pour moi un honneur particulier de pouvoir vous souhaiter la bienvenue.
-
56 Il est à souhaiter que l'affaire se termine.
Il est à souhaiter que l'affaire se termine.Jest si přál, aby věc byla skončena.Dictionnaire français-tchèque > Il est à souhaiter que l'affaire se termine.
-
57 Il est venu me souhaiter la bonne année.
Il est venu me souhaiter la bonne année.Přišel mi přát nového roku.Dictionnaire français-tchèque > Il est venu me souhaiter la bonne année.
-
58 Je suis venu lui souhaiter sa fête.
Je suis venu lui souhaiter sa fête.Přišel jsem mu přát k svátku.Dictionnaire français-tchèque > Je suis venu lui souhaiter sa fête.
-
59 Les petits enfants sont venus souhaiter la bonne année à leur grand-maman.
Les petits enfants sont venus souhaiter la bonne année à leur grand-maman.Vnoučata přišla přát babičce k novému roku.Dictionnaire français-tchèque > Les petits enfants sont venus souhaiter la bonne année à leur grand-maman.
-
60 Permettez-moi de vous souhaiter la bienvenue.
Permettez-moi de vous souhaiter la bienvenue.Dovolte, abych vás uvítal!Dictionnaire français-tchèque > Permettez-moi de vous souhaiter la bienvenue.
См. также в других словарях:
souhaiter — [ swete ] v. tr. <conjug. : 1> • 1360; sohaidier 1170; gallo roman °subtus haitare, de subtus « sous » et rad. germ. °haitan « ordonner, promettre » 1 ♦ Désirer la possession, la présence de (qqch.), la réalisation de (un événement). ⇒… … Encyclopédie Universelle
souhaiter — Souhaiter. v. a. Desirer. Souhaiter ardemment. souhaiter avec passion. souhaiter la santé, les richesses. souhaiter toutes sortes de prosperitez à quelqu un. souhaiter d avoir une charge. nous ne souhaitons rien tant que de vous faire connoistre… … Dictionnaire de l'Académie française
souhaiter — (souè té ; en vers, sou è té) v. a. 1° Désirer pour soi. • Et, moi, que tes désirs avaient tant souhaitée, CORN. Médée, III, 3. • J ai souhaité l empire, et j y suis parvenu ; Mais, en le souhaitant, je ne l ai pas connu, CORN. Cinna, II, 1 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SOUHAITER — v. a. Désirer. Souhaiter ardemment. Souhaiter avec passion. Souhaiter la santé, les richesses. Souhaiter toutes sortes de prospérités à quelqu un. Souhaiter d avoir un emploi. Je souhaiterais pouvoir vous obliger. Nous ne souhaitons rien tant que … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOUHAITER — v. tr. Former un souhait. Souhaiter ardemment. Souhaiter la santé, les richesses. Souhaiter toutes sortes de prospérités à quelqu’un. Souhaiter d’avoir un emploi. Je souhaiterais pouvoir vous obliger. Nous ne souhaitons rien tant que de vous… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
souhaiter — vt. sou ètâ (Draillant, Morzine, St Jean Aulps), SWÈTÂ (Aillon V., Albanais.001b, Annecy.003, Cordon.083, Thônes.004, Trinité.267), swéteu (Compôte Bauges), chwétâ (Giettaz), chwètâ (001a, Loëx), C. swéte <(il) souhaite>… … Dictionnaire Français-Savoyard
Souhaiter bonne chance à quelqu'un ou bonne chance ! — ● Souhaiter bonne chance à quelqu un ou bonne chance ! lui souhaiter de réussir … Encyclopédie Universelle
Souhaiter un prompt rétablissement à quelqu'un — ● Souhaiter un prompt rétablissement à quelqu un lui souhaiter de se rétablir très vite, de recouvrer sans délai sa bonne santé … Encyclopédie Universelle
Souhaiter la bonne année à quelqu'un — ● Souhaiter la bonne année à quelqu un lui adresser ses vœux pour le nouvel an … Encyclopédie Universelle
Souhaiter sa fête, son anniversaire à quelqu'un — ● Souhaiter sa fête, son anniversaire à quelqu un lui témoigner de la sympathie à l occasion de sa fête, de son anniversaire … Encyclopédie Universelle
Souhaiter être à cent pieds sous terre — ● Souhaiter être à cent pieds sous terre avoir envie de se cacher par confusion … Encyclopédie Universelle