-
1 Verrat wittern
sospechar la traición -
2 die Befürchtung haben, dass ...
sospechar que...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > die Befürchtung haben, dass ...
-
3 jemanden in Verdacht haben
sospechar de alguien -
4 verdächtigen
fɛr'dɛçtɪgənvsospechar de, recelarsospechar [de]; er wird des Diebstahls verdächtigt es sospechoso del robotransitives Verb -
5 ahnungslos
'aːnuŋsloːsadjdesprevenido, sin sospechar nadaI Adjektiv1 dig (nichts ahnend) desprevenidoII Adverb(nichts ahnend) sin sospechar nadaAdjektiv————————Adverb -
6 wittern
-
7 Verdacht
fɛr'daxtmsospecha fVerdacht [fεɐ'daxt]<-(e)s, -e> sospecha Feminin [auf de]; Verdacht erregen despertar sospechas; jemanden in Verdacht bringen hacer recaer las sospechas sobre alguien; in Verdacht geraten estar bajo sospecha; jemanden in Verdacht haben sospechar de alguien; im Verdacht stehen etwas getan zu haben ser sospechoso de haber hecho algo; gegen jemanden Verdacht schöpfen concebir sospechas contra alguien; über jeden Verdacht erhaben sein estar fuera de toda sospechajn im oder in Verdacht haben sospechar de alguien -
8 Ahnungslosigkeit
'aːnuŋslozɪçkaɪtfignorancia f, no tener ni idea1 dig (Arglosigkeit) ignorancia Feminin, inocencia Feminin; in völliger Ahnungslosigkeit gab sie ihre Zustimmung sin sospechar nada en absoluto dio su consentimientodie (ohne Pl) -
9 Befürchtung
bə'fyrçtuŋftemor m, recelo m<- en> temor Maskulin; (Vermutung) sospecha Feminin; die Befürchtung haben, dass... sospechar que...( Plural Befürchtungen) die -
10 aufhorchen
'aufhɔrçənvescuchar con atención, aguzar los oídos (fam)auf| horchenaguzar los oídos; diese Nachricht ließ alle aufhorchen esta noticia les llamó la atención a todosintransitives Verb1. [horchen] aguzar los oídos2. [stutzig werden] sospechar -
11 befürchten
bə'fyrçtənv1) temer2) ( vermuten) sospechar, recelar, suponertemer; es ist zu befürchten, dass... es de temer que... +Subjonctiftransitives Verb————————intransitives Verbes ist oder steht zu befürchten, dass es de temer que -
12 mutmaßen
'muːtmaːsənvpresumir, conjeturar, suponersuponertransitives Verb -
13 nahe legen
transitives Verb1. [nicht weit entfernt]etw legt den Verdacht nahe, dass... algo hace sospechar que...etw legt die Vermutung nahe, dass... algo hace suponer que...2. [auffordern] -
14 nichts ahnend
-
15 stutzig
'ʃtutsɪç 1. adjsorprendido, desconcertado, perplejo2. advperplejo, desconcertantestutzig werden sorprenderse; stutzig machen (argwöhnisch machen) hacer sospechar; (verwirren) desconcertarAdjektiv -
16 argwöhnen
'arkvɔːnənvdesconfiar, recelar, sospecharargwöhnen ['arkvø:nən](gehobener Sprachgebrauch) recelar -
17 beargwöhnen
beargwöhnen (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [bə'?arkvø:nən](gehobener Sprachgebrauch) sospechar [de], desconfiar [de] -
18 in völliger Ahnungslosigkeit gab sie ihre Zustimmung
sin sospechar nada en absoluto dio su consentimientoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > in völliger Ahnungslosigkeit gab sie ihre Zustimmung
-
19 sie lachten nichts ahnend
se reían sin sospechar nada -
20 stutzig machen
(argwöhnisch machen) hacer sospechar
См. также в других словарях:
sospechar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sospechar sospechando sospechado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sospecho sospechas sospecha… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
sospechar — 1. Cuando significa ‘imaginar [algo] por conjeturas o indicios’, es transitivo: «Julieta sabía o sospechaba mi intención de acostarme con ella» (CInfante Habana [Cuba 1986]); «Desde cualquier ventana sospecho que me espía Arón» (Delgado Mirada… … Diccionario panhispánico de dudas
sospechar — verbo transitivo 1. Creer o imaginar (una persona) [una cosa] a partir de ciertos indicios o apariencias: Sospecho que su simpática negativa a participar en la fiesta oculta un enfado importante. Sinónimo: suponer, conjeturar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sospechar — (Del lat. suspectāre). 1. tr. Aprehender o imaginar algo por conjeturas fundadas en apariencias o visos de verdad. 2. intr. Desconfiar, dudar, recelar de alguien. Era u. t. c. tr.) … Diccionario de la lengua española
sospechar — (Del lat. suspectare.) ► verbo transitivo 1 Creer una cosa por conjeturas: ■ sospecho que mañana no vendrá . SINÓNIMO intuir suponer ► verbo intransitivo 2 Dudar o desconfiar de una persona: ■ sospecha del amigo de su hija … Enciclopedia Universal
sospechar — {{#}}{{LM S36393}}{{〓}} {{ConjS36393}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37299}} {{[}}sospechar{{]}} ‹sos·pe·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que no se sabe con certeza,{{♀}} creerlo o imaginarlo a partir de señales o indicios reales … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sospechar — (v) (Intermedio) suponer algo basándose en la información poseída Ejemplos: Como siempre llega tarde, sospecho que esta vez no hará excepción. Los bomberos sospechaban que el incendio había sido provocado. Sinónimos: pensar, sentir, creer,… … Español Extremo Basic and Intermediate
sospechar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Suponer algo acerca de alguna cosa o de alguna persona sobre la base de ciertos indicios, particularmente cuando se cree que existe algo malo, ilegal, desafortunado, etc: Sospechan que todo se deba a su enfermedad ,… … Español en México
sospechar — transitivo 1) barruntar, escamarse, suponer, conjeturar, imaginar, presumir, remusgar, columbrar. Estos sinónimos forman una serie intensiva. → sospecha. (↑sospecha) intransitivo y transitivo 2) desconfiar* … Diccionario de sinónimos y antónimos
sospechar — t. Desconfiar, recelar … Diccionario Castellano
darle a alguien en la nariz — Sospechar algo. Prever un acontecimiento, como si se oliera lo que va a suceder. . De hecho, existe el verbo oler en forma pronominal con este mismo significado … Diccionario de dichos y refranes