-
81 поставить
I сов., вин. п.поста́вить па́мятник — erigir un monumento3) (дело и т.п.) organizar vt••поста́вить лову́шку — tender un lazo, poner una trampaпоста́вить часы́ ( на точное время) — poner el reloj en horaпоста́вить на своем — salirse con la suyaпоста́вить за пра́вило — tener por reglaпоста́вить себе́ це́лью — proponerse el objetivoпоста́вить вопро́с — plantear la cuestiónпоста́вить под вопро́с — poner en dudaпоста́вить на голосова́ние — poner (someter) a votaciónпоста́вить на вид ( кому-либо) — hacer una observación (a)поста́вить все на ка́рту — ponerlo todo (jugárselo todo) a una cartaпоста́вить себе́ зада́чу — marcarse una tareaII сов., вин. п.(товары и т.п.) suministrar vt, abastecer (непр.) vt -
82 пытка
ж.1) tortura f, tormento mподве́ргнуть пы́тке — someter a tortura2) ( нравственное мучение) tormento m, suplicio m -
83 рассмотрение
с.быть на рассмотре́нии — estar en estudioпредста́вить на рассмотре́ние — someter a examenоста́вить де́ло без рассмотре́ния — no dar curso al asunto, dar carpetazo al asunto -
84 ревизия
ж.revisión f, inspección f, control mподверга́ть реви́зии — hacer una revisión, someter al controlпроизводи́ть реви́зию — hacer una inspección -
85 репрессировать
сов., несов., вин. п. -
86 референдум
-
87 смирить
сов., вин. п.смири́ть свою́ го́рдость — dominar su orgullo2) ( сделать покорным) humillar vt, abatir vt, dominar vt -
88 снять
(1 ед. сниму́) сов., вин. п.1) coger vt, descolgar (непр.) vt ( что-либо висящее); quitar vt (одежду и т.п.); quitarse ( с себя); retirar vt ( удалить); sacar vt (извлечь, вынуть)снять пальто́ с ве́шалки — quitar (coger) el abrigo de la perchaснять телефо́нную тру́бку — descolgar el auricularснять кры́шку с кастрю́ли — destapar una cacerolaснять ска́терть — quitar (retirar) el mantelснять шля́пу — quitarse el sombrero, descubrirseснять с себя́ боти́нки — quitarse las botas, descalzarseснять с себя́ перча́тки — quitarse (descalzarse) los guantesснять очки́ — quitarse las gafasснять кожуру́ — quitar la piel (el pellejo), pelar vt, despellejar vtснять сли́вки с молока́ — quitar la nata a la leche, desnatar la lecheснять пе́ну — quitar la espuma, espumar vtснять (кора́бль) с ме́ли — desencallar( el barco)2) с.-х. cosechar vt; coger vt, recoger vt, recolectar vt3) спец. ( получить продукцию) obtener (непр.) vt4) ( отменить) levantar vt; anular vt, abolir vt ( аннулировать); retirar vt ( отказаться от чего-либо)снять запреще́ние — levantar la prohibiciónснять аре́ст — levantar el arrestoснять карау́л — quitar la guardiaснять оса́ду — levantar el sitioснять предложе́ние — retirar la proposiciónснять пье́су с репертуа́ра — retirar (quitar) la obra del repertorioснять вы́говор — anular (conmutar) la amonestación5) воен. (часовых и т.п.) retirar vt ( отвести); inutilizar vt, matar vt ( обезвредить)6) (отстранить, освободить)снять с до́лжности — destituir del cargo, deponer del empleoснять студе́нтов с заня́тий — sacar a los estudiantes de las clases7) ( воспроизвести)снять рису́нок — calcar un dibujoснять ко́пию — sacar copia8) фото fotografiar vt, retratar vt; кино rodar (непр.) vt, filmar vtснять в аре́нду — arrendar (непр.) vt10) карт. cortar vt, destajar vt••снять го́лову ( с кого-либо) — cortar la cabeza (a)снять отве́тственность ( с кого-либо) — descargar (exonerar) de la responsabilidad (a)снять с себя́ отве́тственность — descargarse( eximirse) de la responsabilidad; declinar la responsabilidadснять допро́с, снять показа́ния ( с кого-либо) юр. — someter a interrogatorio (a)снять ме́рку — tomar la medida, medir (непр.) vtкак руко́й сняло́ — como con la mano, como por encanto -
89 усмотрение
с. книжн.juicio m; parecer m, criterio m ( мнение); conclusión f ( заключение)предоста́вить, переда́ть на чье-либо усмотре́ние — poner, someter a juicio de alguienде́йствовать (поступа́ть) по со́бственному усмотре́нию — actuar según su (propio) parecerна ва́ше усмотре́ние — lo que Ud. decida -
90 экспонировать
сов., несов., вин. п.3) шахм. exponer (непр.) vt -
91 contrato
mконтракт; договор; соглашениеsegún el contrato — по контракту или договору
aceptar el contrato — принимать контракт или договор
actuar según contrato — действовать по контракту [в соответствии с контрактом]; действовать по договору [в соответствии с договором]
de acuerdo con el contrato — в соответствии с контрактом или договором
ajustar el contrato — подправлять [вносить изменения в] контракт или договор
anexo al contrato — приложенный к контракту или договору
anular el contrato — аннулировать контракт или договор
a base de contrato — на основе контракта или договора; на договорных началах
celebrar [concertar] el contrato — заключать контракт или договор
concluir el contrato en nombre de... — заключать контракт или договор от имени...
conforme con el contrato — в соответствии с контрактом или договором
consumar el contrato — выполнять контракт или договор
cumplir el contrato con exactitud — точно [с точностью] выполнять контракт или договор
determinado en el contrato — предусмотренный контрактом или договором
discutir el contrato — обсуждать контракт или договор
ejecutar el contrato — выполнять контракт или договор
enumerar en el contrato — перечислять в контракте или договоре
enviar el contrato — направлять контракт или договор
especificar por el contrato — оговаривать [обозначать] контрактом или соглашением
estipular en el contrato — предусматривать в контракте или договоре [контрактом или договором]
examinar el contrato — рассматривать контракт или договор
exportar por contrato — экспортировать по контракту или договору
firmar el contrato — подписывать контракт или договор
formalizar el contrato por escrito — оформлять контракт, соглашение или договор в письменном виде
incluir en el contrato — включать в контракт или договор
incumplir el contrato — нарушать контракт или договор
indicar en el contrato — указывать в контракте или договоре
infringir el contrato — нарушать контракт или договор
insertar en el contrato — включать в контракт или договор
interpretar el contrato — толковать контракт или договор
invalidar el contrato — признавать контракт или договор недействительным
mediante el contrato — посредством [при помощи] контракта или договора
partir del contrato — исходить из (пунктов, положений) контракта или договора
presente contrato — данный [настоящий] контракт; данный [настоящий] договор
renegociar el contrato — пересматривать контракт или договор; возобновлять контракт или договор
renovar el contrato — возобновлять контракт или договор
rescindir el contrato — расторгать контракт или договор
revalidar el contrato — возвращать контракту или договору законную силу
revisar el contrato — пересматривать контракт или договор
romper el contrato — разрывать [расторгать] контракт или договор
someter el contrato al ajuste — подвергать пересмотру или корректировке контракт или договор
transmitir el contrato — передавать контракт или договор (напр. на рассмотрение)
- contrato de actividad empresarial conjuntaen virtud de contrato — по контракту, в силу контракта; по договору; в силу договора
- contrato de alquiler
- contrato de arrendamiento
- contrato de arrendamiento del buque
- contrato de asociación
- contrato básico
- contrato bot
- contrato bursátil
- contrato buy-back
- contrato colectivo de trabajo
- contrato de comercialización
- contrato de comercio exterior
- contrato de comercio y de navegación
- contrato de comisión
- contrato de compraventa
- contrato de compra y venta
- contrato en condiciones de compensación
- contrato en condiciones de riesgo
- contrato de consignación
- contrato de construcción
- contrato de contracompras
- contrato a corto plazo
- contrato para el cumplimiento de la fundamentación técnico-económica
- contrato para la elaboración
- contrato de emisión
- contrato de factoring
- contrato de fletamento
- contrato de flete
- contrato de franchising
- contrato de garantía
- contrato de incorporación
- contrato invalidado
- contrato de inversión conjunta
- contrato de know how
- contrato a largo plazo
- contrato de licencia
- contrato de licencia para la explotación de marcas
- contrato de management
- contrato de market-in-hand
- contrato mixto
- contrato de obras
- contrato de obras de ingeniería
- contrato de obras de preinversión
- contrato oficial
- contrato de plantas industriales llave en mano
- contrato a plazo fijo
- contrato de prefinanciación
- contrato de product-in-hand
- contrato de propiedad industrial
- contrato de realización de fundamentación técnico-económica
- contrato de reaseguro
- contrato de riesgo elevado
- contrato de seguro
- contrato de servicio
- contrato de servicios intermediarios
- contrato de suministro
- contrato tipo
- contrato de trabajo
- contrato de transferencia tecnológica
- contrato de tecnología
- contrato de transportación
- contrato de transporte
- contrato de transporte aéreo
- contrato de transporte marítimo
- contrato de venta
- contrato sin vigencia -
92 control
m1) контроль; проверка2) регулировка3) управление; руководство•ejercer el control — осуществлять контроль; контролировать
escapar del control — избегать [уклоняться] от контроля
evadir el control — избегать [уклоняться] от контроля
- control aduanerorealizar el control — осуществлять контроль, контролировать
- control aduanero en el paso de frontera
- control automático del sistema
- control automatizado
- control bancario
- control a bordo
- control built-in
- control de calidad
- control sobre la calidad
- control cambiario
- control de cambios
- control corriente
- control cruzado
- control de cumplimiento del programa
- control de las deudas pendientes
- control dinámico
- control directo de precios
- control económico
- control estatal
- control del Estado
- control estatal de la calidad
- control generalizado de cambios
- control de la gestión económica
- control intrabancaria
- control de inventarios
- control monetario
- control de las operaciones
- control operativo
- control de precios
- control presupuestario
- control público
- control selectivo
- control de stocks
- control supervisado por computador -
93 expropriación
f- expropriación con indemnizaciónsometer a expropriación — подвергать экспроприации, экспроприировать
- expropriación sin indemnización
- expropriación de tierras -
94 impuestos
m, plantes de descontar los impuestos — до уплаты [до вычета] налогов
modificar (los) impuestos — изменять [вносить изменения в] налоги
recaudar impuestos — взимать [собирать] налоги
- impuestos aduanerostrasladar impuestos a... — перекладывать налоги на...; переносить тяжесть налогов на...
- impuestos sobre artículos del consumo industrial
- impuestos sobre artículos del consumo popular
- impuestos sobre artículos de la primera necesidad
- impuestos bajos
- impuestos cobrables
- impuestos compensatorios prohibitivos
- impuestos por concepto de productos del trabajo
- impuestos sobre el consumo
- impuestos diferidos
- impuestos sobre donaciones
- impuestos especiales
- impuestos de los estados
- impuestos estatales
- impuestos incobrables
- impuestos indirectos sobre petroleo
- impuestos internos
- impuestos locales
- impuestos municipales
- impuestos a pagar
- impuestos parafiscales
- impuestos sobre la propiedad
- impuestos proporcionales
- impuestos provinciales
- impuestos reales
- impuestos como regulador
- impuestos sobre las rentas de personas jurídicas
- impuestos de seguro -
95 nacionalización
-
96 oferta de entrega
-
97 presupuesto
m1) бюджет2) смета•aprobar el presupuesto — одобрять бюджет; утверждать бюджет
recortar el presupuesto — урезать [сокращать] бюджет
- presupuesto anejorepresentar (contablemente) en el presupuesto — показывать [представлять, отражать] в бюджете
- presupuesto anual
- presupuesto para el año
- presupuesto autónomo
- presupuesto auxiliar
- presupuesto balanceado
- presupuesto a base cero
- presupuesto bruto
- presupuesto Comunitario
- presupuesto consolidado
- presupuesto corriente
- presupuesto crónicamente deficitario
- presupuesto deficitario
- presupuesto doméstico
- presupuesto de emergencia
- presupuesto equilibrado
- presupuesto estatal
- presupuesto del Estado
- presupuesto extraordinario
- presupuesto familiar
- presupuesto federal
- presupuesto de gastos
- presupuesto general
- presupuesto de guerra
- presupuesto de ingresos
- presupuesto de inversiones
- presupuesto local
- presupuesto militar
- presupuesto municipal
- presupuesto nacional
- presupuesto neto
- presupuesto no balanceado
- presupuesto ordinario
- presupuesto planificado
- presupuesto de proyecto
- presupuesto publicitario
- presupuesto racional
- presupuesto regional
- presupuesto de la república
- presupuesto unificado -
98 régimen
m1) режим2) порядок; распорядок3) строй; формация; уклад; форма правления•gozar del régimen — пользоваться режимом; получать выгоды от режима
modificar el régimen — изменять [вносить изменения в] режим
- régimen aduanerosuspender el régimen — приостанавливать действие режима или регулирующих норм
- régimen agrario
- régimen de ahorro
- régimen de apoyo fiscal
- régimen autárquico de la economía
- régimen autoritario
- régimen cambiario
- régimen de cambios
- régimen de comercio
- régimen de comercio exterior
- régimen contractual
- régimen de crédito
- régimen discriminatorio
- régimen económico
- régimen especial
- régimen especial de imposición
- régimen de estimación
- régimen de exportación de mercancías
- régimen de financiación
- régimen de financiamiento
- régimen financiero
- régimen financiero de cumplimiento obligatorio
- régimen fiscal
- régimen fiscal liberalizado
- régimen fiscal restrictivo
- régimen fiscal suavizado
- régimen de fiscalidad
- régimen de funcionamiento
- régimen de importación de mercancías
- régimen de indización
- régimen de las inversiones extranjeras
- régimen de jornada laboral
- régimen de libre acceso
- régimen de libre competencia
- régimen de licencias
- régimen moratorio para los pagos
- régimen de pagos
- régimen de plena carga
- régimen de preferencias
- régimen privilegiado
- régimen de producción
- régimen de la puesta en marcha de las capacidades
- régimen de reglamentación
- régimen regulatorio
- régimen socioeconómico
- régimen sustitutivo
- régimen de tenencia de la tierra
- régimen de trabajo
- régimen de transportación
- régimen de tratamiento
- régimen de tratamiento a los capitales extranjeros
- régimen tributario -
99 regulación
f2) приведение в порядок, упорядочение3) налаживание•anular la regulación — отменять [ликвидировать, аннулировать] регулирование
flexibilizar la regulación — проф. смягчать регулирование
modificar la regulación — изменять [модифицировать] регулирование
- regulación anticíclicapracticar la regulación — регулировать, применять регулирование
- regulación antiinflacionaria
- regulación bancaria
- regulación cambiaria
- regulación de comercio
- regulación contracíclica
- regulación económica
- regulación económica anticíclica
- regulación económica excesiva
- regulación económica global
- regulación de emisiones
- regulación de emisiones de bonos
- regulación estatal
- regulación macroeconómica
- regulación en los marcos internacionales
- regulación por el método de disposiones
- regulación microeconómica
- regulación monetaria
- regulación monetaria y financiera
- regulación monetario-crediticia
- regulación nacional
- regulación oficial
- regulación de precios
- regulación presupuestaria
- regulación rígida
- regulación de los stock -
100 riesgo
mcubrir el riesgo — компенсировать [покрывать] риск
disminuir el riesgo — уменьшать [снижать] риск
minimizar el riesgo — сводить [уменьшать] риск до минимума
reducir riesgo — уменьшать [снижать] риск
someter el riesgo a... — возлагать риск на...
- riesgo adicionaltransferir el riesgo a — перекладывать риск на...
- riesgo aleatorio de pérdidas
- riesgo asegurable
- riesgo de asegurado
- riesgo de asegurador
- riesgo calculado
- riesgo cambiario
- riesgo cambiario mínimo
- riesgo comercial
- riesgo de comprador
- riesgo de congelación
- riesgo convencional
- riesgo de cotización
- riesgo crediticio
- riesgo por cuenta de...
- riesgo de devaluación de la moneda
- riesgo excepcional
- riesgo extraordinario de seguro
- riesgo de falta de pago
- riesgo financiero
- riesgo de impago
- riesgo de innovaciones
- riesgo de insolvencia
- riesgo de inversión
- riesgo medio
- riesgo de nacionalización
- riesgo del negocio
- riesgo normal
- riesgo de oferente
- riesgo de la oferta
- riesgo ordinario
- riesgo primario
- riesgo de quiebra
- riesgo real
- riesgo de seguro
- riesgo total
- riesgo de transferencia
- riesgo del transporte de mercancía
- riesgo de vendedor
См. также в других словарях:
someter — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: someter sometiendo sometido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. someto sometes somete sometemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
someter — |ê| v. tr. [Antigo] Submeter … Dicionário da Língua Portuguesa
someter — verbo transitivo 1. Imponer (una persona) su dominio o autoridad [a una o más personas] por la fuerza o la violencia: Las tropas enemigas conquistaron la ciudad y sometieron a sus pobladores. 2. Mostrar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
someter — (Del lat. submittĕre). 1. tr. Sujetar, humillar a una persona, una tropa o una facción. U. t. c. prnl.) 2. Conquistar, subyugar, pacificar un pueblo, provincia, etc. U. t. c. prnl.) 3. Subordinar el juicio, decisión o afecto propios a los de otra … Diccionario de la lengua española
someter — (Del lat. submittere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner bajo la autoridad o dominio de una persona, una comunidad o un estado por la fuerza o por las armas: ■ sometieron a los amotinados; el ejército enemigo se sometió al vencedor. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
someter — v tr (Se conjuga como comer) 1 Imponer alguien a otra persona o a un conjunto de personas su voluntad, su fuerza o su dominio: someter al enemigo, someter a un pueblo, someter a los conservadores 2 Poner a la consideración y al juicio de alguna… … Español en México
someter — {{#}}{{LM S36272}}{{〓}} {{ConjS36272}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37175}} {{[}}someter{{]}} ‹so·me·ter› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Imponer por la fuerza o por la violencia el dominio y la autoridad sobre alguien: • Los romanos sometieron a muchos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
someter — (v) (Básico) privar algo de autonomía imponiendo sus propias reglas Ejemplos: Los pueblos bárbaros sometieron a la mayoría del territorio actual de España. El dictador quería someter al país vecino, pero falló. Sinónimos: oprimir … Español Extremo Basic and Intermediate
someter — transitivo y pronominal 1) supeditar, subyugar, dominar, doblegar, domar*, avasallar, tiranizar, sujetar, controlar, rendir. ≠ rebelarse, resistirse … Diccionario de sinónimos y antónimos
someter — pop. Violar a una mujer u hombre … Diccionario Lunfardo
someter(se) — Sinónimos: ■ imponer, dominar, sujetar, sojuzgar, subyugar, reducir, reprimir, contener, vencer, supeditar, oprimir, domar, conquistar ■ mostrar, ofrecer, exponer, proponer, sugerir, plantear … Diccionario de sinónimos y antónimos