-
1 capriola
-
2 salto mortale
ho fatto i salti mortali per arrivare qui in tempo fig — I almost killed myself trying to get here on time
* * *salto mortalesomersault, handspring, flip\→ salto -
3 salto mortale
-
4 capriola
f somersault* * *capriola s.f. somersault; caper: fare una capriola, to do a somersault; fare capriole, to somersault, (fig.) to move heaven and earth (o to do one's utmost o to go all out); fare le capriole per aiutare qlcu., to bend over backwards to help s.o.* * *[kapri'ɔla]sostantivo femminile1) (evoluzione) somersault, caper2) sport (nella ginnastica) roll* * *capriola/kapri'ɔla/sostantivo f.1 (evoluzione) somersault, caper; fare una capriola to cut a caper2 sport (nella ginnastica) roll. -
5 salto
"projection;Absatz;salto (sapato)"* * *m jump( dislivello) change in levelsalto mortale somersaultsalto in alto high jumpsalto in lungo long jumpfig salto nel buio leap in the darkfaccio un salto da te I'll drop by or in* * *salto s.m.1 jump, leap, spring, bound: spiccare, fare un salto, to jump (o to take a jump) // (sport): salto con l'asta, pole vault; salto in alto, in lungo, high, long jump; salto mortale, somersault: fare un salto mortale, to turn a somersault // ho fatto i salti mortali per essere puntuale, (fig.) I nearly killed myself to get here on time // c'è un bel salto dalla finestra alla strada, it's quite a drop from the window to the street // a salti, by fits and starts // farò un salto a Milano, I shall pop over to Milan // fare un salto da un amico, to drop in on a friend // fare quattro salti, ( danzare) to have a dance // sarò lì in un salto, I'll be there in the twinkling of an eye // (cuc.) al salto, sauté // (fis.) salto quantico, quantum leap2 (fig.) jump, rise, increase, leap: salto di qualità, qualitative leap; i prezzi hanno fatto un salto il mese scorso, there was a rise (o a jump) in prices last month; un salto di temperatura, a rise in temperature // un salto nel buio, a leap in the dark // da impiegato a dirigente è un bel salto, from employee to manager is quite a step up the ladder3 (fig.) ( omissione) gap, omission: ci deve essere un salto di due righe, there must be a gap of two lines* * *['salto]sostantivo maschile1) jump, leap, spring, boundfare un salto — to take a leap, to jump
con un salto — in o at one leap, with a hop
un grande salto in avanti — fig. a great leap forward
2) colloq. (breve visita, viaggio)fare un salto da qcn. — to pop in o drop in on sb.
fare un salto a Parigi — to make a flying visit to Paris, to hop over o across to Paris
3) sport (attività) jumping4) (dislivello) drop5) fig. (passaggio) jump, leapha fatto un salto di carriera passando da sostituta a direttrice — she's made the jump from deputy to director
6) (omissione) gap•salto in alto — sport high jump
salto con l'asta — sport pole vault(ing)
salto in lungo — sport long jump, broad jump AE
salto mortale — somersault, handspring, flip
salto ostacoli — equit. showjumping
salto quantico — fis. quantum leap
salto dal trampolino — sport ski jumping
salto di vento — meteor. change of wind
••fare un salto nel buio o vuoto to take a leap o shot in the dark; fare due o quattro -i (ballare) to hop; fare i -i mortali — to do all one can
* * *salto/'salto/ ⇒ 10sostantivo m.1 jump, leap, spring, bound; fare un salto to take a leap, to jump; con un salto in o at one leap, with a hop; salto con rincorsa running jump; fare un salto in avanti to leap forward; fare un salto indietro to jump back; un grande salto in avanti fig. a great leap forward; fare -i di gioia to jump for joy; fare un salto per lo spavento to jump out of one's skin2 colloq. (breve visita, viaggio) fare un salto da qcn. to pop in o drop in on sb.; fare un salto dal panettiere to drop in at the baker's; fare un salto a Parigi to make a flying visit to Paris, to hop over o across to Paris3 sport (attività) jumping4 (dislivello) drop5 fig. (passaggio) jump, leap; salto di qualità qualitative leap; ha fatto un salto di carriera passando da sostituta a direttrice she's made the jump from deputy to director6 (omissione) gapfare un salto nel buio o vuoto to take a leap o shot in the dark; fare due o quattro -i (ballare) to hop; fare i -i mortali to do all one can\salto in alto sport high jump; salto con l'asta sport pole vault(ing); salto in lungo sport long jump, broad jump AE; salto mortale somersault, handspring, flip; salto ostacoli equit. showjumping; salto quantico fis. quantum leap; salto dal trampolino sport ski jumping; salto di vento meteor. change of wind. -
6 capottare
* * *[kapot'tare]* * *capottare/kapot'tare/ [1] -
7 giravolta
f turnmotoring spinfig U-turn* * *giravolta s.f.1 turn, twine: fare una giravolta, to turn (o to spin) round2 (fig.) (mutamento repentino) shift, about-turn3 (tortuosità) turn, twist, bend: strada a giravolte, winding (o twisty) road.* * *[dʒira'vɔlta]sostantivo femminile1) (rotazione) twirl2) (capriola) caper, somersault3) fig. (voltafaccia) about-turn, turnabout, about-face* * *giravolta/dʒira'vɔlta/sostantivo f.1 (rotazione) twirl2 (capriola) caper, somersault; fare una giravolta to cut a caper3 fig. (voltafaccia) about-turn, turnabout, about-face. -
8 capriola sf
[kapri'ɔla](salto) somersault, Danza cabriole, Equitazione capriole -
9 capriola
sf [kapri'ɔla](salto) somersault, Danza cabriole, Equitazione capriole -
10 mortale
ferita, malattia fataloffesa, nemico deadlyuomo mortal* * *mortale agg.1 (che cagiona morte) mortal, deadly (anche fig.): colpo mortale, lethal (o mortal) blow; combattimento mortale, mortal combat (o a fight to the death); ferita mortale, mortal wound (o death-wound); incidente mortale, fatal accident; malattia mortale, fatal illness; odio mortale, deadly (o mortal) hatred; offesa mortale, deadly insult; veleno mortale, deadly poison; è il mio mortale nemico, he is my deadly enemy; è caduto in una trappola mortale, he fell into a deadly trap; era preda di un'angoscia mortale, he was seized by mortal anguish; aspettare l'autobus è una noia mortale, waiting for the bus is a real bore; quel relatore è di una noia mortale, that lecturer is deadly dull; peccato mortale, mortal (o deadly) sin // sarebbe un peccato mortale lasciarsi sfuggire questa occasione!, (fig.) it would be a crying shame to let slip this opportunity! // salto mortale, somersault: ho fatto salti mortali per aiutarlo, (fig.) I nearly killed myself trying to help him2 (soggetto a morte) mortal: il corpo è mortale, l'anima è immortale, the body is mortal, the soul is immortal; le sue spoglie mortali furono sepolte nel cimitero del suo paese, his mortal remains were buried in the cemetery of his village; gli uomini sono mortali, men are mortal3 (come la morte) deadly, deathlike, deathly: pallore mortale, deathlike (o deathly) pallor; silenzio mortale, deathly (o deadly) silence◆ s.m. e f. mortal: noi, miseri mortali, we, poor mortals // fortunato mortale!, you lucky fellow!* * *[mor'tale]1. agg1) (vita, uomo) mortal2) (veleno) deadly, (ferita, incidente) fatalun colpo mortale — a deadly o fatal blow
peccato mortale Rel — mortal sin
2. sm/f* * *[mor'tale] 1.1) (che provoca la morte) [colpo, ferita, malattia] fatal, mortal; [ veleno] deadly, lethal; [ peccato] mortal, deadlyuno scontro mortale a fight to the death; trappola mortale death trap; è di una noia mortale! — fig. it's deadly boring o a real drag!
3) (implacabile) [nemico, odio] deadly4) (destinato a morire) [ essere] mortal2.sostantivo maschile e sostantivo femminile lett. mortali comuni -i come noi — scherz. lesser beings o mortals like us
* * *mortale/mor'tale/1 (che provoca la morte) [colpo, ferita, malattia] fatal, mortal; [ veleno] deadly, lethal; [ peccato] mortal, deadly; uno scontro mortale a fight to the death; trappola mortale death trap; è di una noia mortale! fig. it's deadly boring o a real drag!3 (implacabile) [nemico, odio] deadlyII m. e f. -
11 piroetta
piroetta s.f.1 pirouette2 (estens.) somersault; cartwheel: i ragazzi facevano salti e piroette sull'erba, the children were turning somersaults on the grass* * *[piro'etta]sostantivo femminile pirouette, spin, twirl* * *piroetta/piro'etta/sostantivo f.pirouette, spin, twirl. -
12 ribaltone
1 somersault2 (fig.) ( dissesto) setback, reverse // ( cambio di alleanze politiche) sudden change in party alliances.* * *[ribal'tone]sostantivo maschile (capovolgimento) reversalribaltone politico — = sudden change in political alliances
* * *ribaltone/ribal'tone/sostantivo m.(capovolgimento) reversal; ribaltone politico = sudden change in political alliances. -
13 capovolta
См. также в других словарях:
Somersault — Solicita una imagen para este artículo. Título Somersault Ficha técnica … Wikipedia Español
Somersault — (engl. für „Purzelbaum“) ist ein australischer Independentfilm, siehe Somersault – Wie Parfum in der Luft der Künstlername der Sängerin Gudrun Mittermeier, siehe Somersault (Sängerin) der ehemalige Name der Wiesbadener Band Dubplate48 … Deutsch Wikipedia
somersault — ► NOUN 1) an acrobatic movement in which a person turns head over heels in the air or on the ground and finishes on their feet. 2) a dramatic upset or reversal of policy or opinion. ► VERB ▪ perform a somersault. ORIGIN Old French sombresault,… … English terms dictionary
somersault — [sum′ərset΄sum′ər sôlt΄] n. [altered < MFr sombresault, soubresault < L supra, over + saltus, a leap < pp. of saltare: see SALTANT] an acrobatic stunt performed by turning the body one full revolution forward or backward, heels over head … English World dictionary
Somersault — Som er*sault, Somerset Som er*set, n. [F. soubresaut a jump, leap, OF. soubresault, It. soprassalto an overleap, fr. L. supra over + saltus a leap, fr. salire to leap; or the French may be from Sp. sobresalto a sudden asault, a surprise. See… … The Collaborative International Dictionary of English
somersault — 1520s, from M.Fr. sombresault, from O.Prov. sobresaut, from sobre over (from L. supra over ) + saut a jump, from L. saltus, from the root of salire to leap (see SALIENT (Cf. salient)). Sometimes further corrupted to somerset, etc … Etymology dictionary
somersault — is now the dominant spelling for the acrobatic movement, rather than summersault … Modern English usage
Somersault — A somersault (sometimes salto ) is an acrobatic feat in which a person rotates around the somersault axis, moving the feet over the head. The somersault can be performed either forwards, backwards, or sideways.The word originates from the… … Wikipedia
somersault — I UK [ˈsʌmə(r)ˌsɔːlt] / US [ˈsʌmərˌsɔlt] noun [countable] Word forms somersault : singular somersault plural somersaults 1) a) a movement in which you form your body into a ball and roll forwards or backwards on the ground b) a somersault… … English dictionary
somersault — [[t]sʌ̱mə(r)sɔːlt[/t]] somersaults, somersaulting, somersaulted 1) N COUNT If someone or something does a somersault, they turn over completely in the air. 2) N COUNT If you say that someone does a somersault, you mean that they change suddenly… … English dictionary
somersault — som|er|sault [ˈsʌməso:lt US ərso:lt] n [Date: 1500 1600; : Old French; Origin: sombresaut, from Latin super over + saltus jump ] 1.) BrE a movement in which someone rolls or jumps forwards or backwards so that their feet go over their head before … Dictionary of contemporary English