-
1 sodrga
сволочь, зброд, толпа, хулиганьё, дрянь -
2 ragtag
[raegtæg]nouncolloquially raztrganci, izmečki človeške družbe, sodrga; plebejecragtag and bobtail familiarly & figuratively izmeček, izvržek (družbe), sodrga; izbirek, škart, izvrženo ali izločeno blago -
3 band
[bænd] I noun1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) obveza, trak2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) proga3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) valovi (radijski)II 1. noun1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) tolpa2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) orkester2. verb(to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) združiti se* * *I [bænd]nounvez; vrvica, trak, jermen; obrobek; obroč; spona, okovi; technical pogonski jermen; plural duhovnikov, sodnikov ovratnikII [bænd]nountolpa, četa, truma; drhal, sodrga; godba, kapela, orkesterAmerican that beats the band — to je višekcolloquially when the band begins to play — ko postane položaj resenIII [bænd]transitive verbpovezati, združiti, zbrati (se) -
4 bobtail
[bɔbteil]1.nounkratek rep; kratkorepa živaltag-rag and bobtail — sodrga;2.adjectivekratkorep, prekratek -
5 canaille
[kanáji:, kanéil]nounsodrga -
6 dreg
[dreg]nounzadnji ostanek; plural usedlina, gošča, kalež; tropine; figuratively sodrga -
7 hoi polloi
[hɔipəlɔi]nounplural drhal, sodrga -
8 mob
[mob] 1. noun(a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) drhal2. verb((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) navaliti na koga* * *I [mɔb]noundrhal, sodrga, (zločinska) banda, tolpamob law — nasilje, zakon nasilja, zakon linčanjaII [mɔb]1.transitive verbnavaliti na koga ali kaj, napasti;2.intransitive verbzbrati se (drhal), razsajati, razgrajati -
9 rabble
['ræbl](a noisy, disorderly crowd.) množica* * *I [ræbl]1.nounbučna, hrupna množica, tolpa; zmešnjavathe rabble — sodrga, drhal, svojatrabble rouser — hujskač, demagog;2.transitive verbnapasti s tolpo drhaliII [ræbl]1.nountechnicalželezna palica (drog) z zvitim koncem za mešanje staljene kovine; greblja, strgača;2.transitive verbmešati ali posneti (s strgačo) -
10 raff
[ræf](= riffraff)nounizmeček, izvržek; izprijenec; sodrga; dialectal (kup) smeti, odpadki, nesnaga -
11 raggery
[raegəri]nounsodrga, svojat; (kolektivno) capini, pridaniči -
12 rascaldom, rascalism
[rá:skəldəm, -lizəm]nounlopovstvo, podlost; lopovi, sodrga, svojat -
13 residuum
plural residua [rizídjuəm, -djuə]noun (pre)ostanek; usedlina; gošča; rezidij; izvržek, sodrga -
14 riff-raff
[rífræf]1.nounizvržek, izmeček; sodrga, drhal, izmeček človeške družbe, lopov;2.adjectivemanjvreden -
15 scalawag
[skaeləwæg]nounkržljavo, zaostalo živinče, spaček; colloquially ničvrednež, lump, potepuh, izgubljenec, faliranec; plural izprijenci, izgubljenci, sodrga -
16 sweeping
1) (that sweeps: a sweeping gesture.) širok2) ((of changes etc) very great: a sweeping victory; sweeping reforms.) temeljit* * *[swí:piŋ]1.adjective ( sweepingly adverb)ki se tiče pometanja; figuratively poln poleta, zanosen; obsežen, prostran; daljnosežen; splošen, absoluten; radikalen, temeljit; velik (uspeh); silovit (veter)to speak too sweepingly — govoriti presplošno, preveč generalizirati;2.nounpometanje; plural smeti; (zaničljivo) izvržek, sodrgathe sweeping (of the gutter) figuratively izmečki (gošča) družbe -
17 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiketa2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) rek3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') pristavek, privesek; vprašalna fraza4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) lovljenje2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etiketirati- tag on* * *I [tæg]nounkonček, privesek, trakec; uho ali zanka pri škornju za obuvanje; okovica na koncu trakov za čevlje; (razmršen) koder las; ploščica ali etiketa z imenom na kovčku, vojaku okrog vratu itd.; okrasni dodatek kakemu predmetu; epilog, sklepna beseda; refren (pesmi), (obrabljen) citat, aforizem, krilatica; poanta, morala; theatre igralčeve besede gledalcem ob koncu igre; konec, rep, dostavekII [tæg]transitive verbintransitive verb opremiti z etiketo, etiketirati; obrobiti, obšiti; dodati sklepno besedo (književnemu delu); povezati, spraviti v zvezo (to, with z), ( together skupaj); kovati, delati verze; slediti (komu) kot senca; iti, biti (komu) za petamito tag after s.o. — letati za komIII [tæg]1.nounlovljenje, mance (otroška igra);2.transitive verbuloviti (pri mancah) -
18 trash
[træʃ](rubbish: Throw it away! It's just trash.) smeti- trashy- trashcan* * *I [træš]1.nounničvredno blago, škart, izvržek, izmeček, odpadki, smeti; okleščki, dračje; literature slabo književno delo (brez vrednosti), plaža, kič; prazne besede, čvekanje; bedarija, neumnost, budalost, prazne marnje; sodrga, svojat; podlež, ničvrednež; pridaničtrash can — vedro za odpadke, smetnjaktrash dump American odlagališčetrash ice — koščki ledu, pomešani z vodowhite trash — American revni belci v južnih državah ZDAto talk trash — govoriti budalosti, nesmiselhe writes trash — kar on piše, nima nobene vrednosti;2.transitive verboklestiti (drevje), obstriei; odložiti, odvreči (zlasti karte)II [træš]dialectal intransitive verb s težavo, z mukami se vlevi naprej; transitive verb mučiti, utrujati -
19 unwashed
[ʌnwɔšt]adjectiveneopran, neumit; nečist; neoblivan (od morja)the great unwashed — nižji sloji, sodrga -
20 varletry
[vá:litri]noun(kolektivno) paži, oprode, služabniki; sodrga, svojat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sódrga — e ž (ọ̄) 1. slabš. ničvredni, malovredni ljudje: sodrga ga je napadla in oropala; v lokalu so se zbirali postopači, kvartači in druga sodrga; zlagana malomeščanska sodrga; zločinska sodrga / kot psovka pustite nas mimo, sodrga // v razredni… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
bánda — e ž (ȃ) 1. slabš. skupina razbojnikov, tolpa: roparska banda / fašistične bande // pog. druščina, družba: popiva s svojo bando 2. ed., pog., ekspr. ničvredni ljudje, sodrga: naši sosedje so sama banda 3. star. godba: banda je zaigrala … Slovar slovenskega knjižnega jezika
brózga — e ž (ọ̑) 1. vodén, shojen sneg; plundra: blato in brozga; sneg se je stajal v brozgo; umazana brozga 2. zmes debelozrnate snovi in tekočine: gnojnična brozga / čeber češnjeve brozge za žganje ♦ agr. bordojska brozga škropivo iz modre galice in… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kanálja — e ž (á) 1. slabš. ničvreden človek, malopridnež: ta kanalja se sploh ni zmenil zame / kot psovka molči, kanalja 2. redko drhal, sodrga, svojat: kanalja se zbira po ulicah … Slovar slovenskega knjižnega jezika
mób — a m (ọ̑) knjiž., redko drhal, sodrga: športni mob je vdrl na nogometno igrišče; velikomestni mob … Slovar slovenskega knjižnega jezika
obešenjáški — a o prid. (á) nav. ekspr. 1. ki izraža ironijo človeka v brezizhodnem položaju: obešenjaški smeh; obešenjaške šale / trpko obešenjaški način govorjenja; obešenjaški odnos / obešenjaški humor šale, dovtipi človeka v brezizhodnem položaju //… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pláža — 1 e ž (á) kraj, prostor ob vodi, prirejen za kopanje, sončenje: urediti plažo; oditi na plažo; peščena, skalnata, urejena plaža / plaža je bila na sončnem delu obale / divja plaža / oblekla je jopo za na plažo 2 e ž (á) 1. nav. ekspr. delo brez… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
smrkolínski — a o prid. (ȋ) ekspr. značilen za smrkoline: smrkolinsko vedenje / kot psovka sodrga smrkolinska … Slovar slovenskega knjižnega jezika