-
1 socavar
socavar verbo transitivo
1 to undermine
2 fig (minar, destruir) to undermine ' socavar' also found in these entries: English: undermine -
2 socavar
v. tr. socavar, excavar por debajo. -
3 socavar
soscavar -
4 soscavar
socavar -
5 podkopat
socavar -
6 escombrar
socavar -
7 odplątać
socavar -
8 odpłatać
socavar -
9 to strike a blow against sth
-
10 zulapetu
socavar, minar -
11 колебать
несов., вин. п.колеба́ть авторите́т — socavar la autoridad
3) ( вызывать сомнение) provocar duda (vacilación)* * *несов., вин. п.колеба́ть авторите́т — socavar la autoridad
3) ( вызывать сомнение) provocar duda (vacilación)* * *v1) gener. (âúçúâàáü ñîìñåñèå) provocar duda (vacilación), (ñîìñåâàáüñà) titubear, agitar (колыхать), agitarse (колыхаться), conmover, conmoverse, oscilar (о маятнике и т. п.), sufrir fluctuación, vacilar, ventilar, vibrar (о струне и т. п.)2) liter. (ïîäðúâàáü) socavar, alterar -
12 подорвать
подорва́ть1. (взорвать) eksplodigi;2. перен. subfosi.* * *сов., вин. п.1) ( взорвать) volar (непр.) vt, explotar vt, hacer saltar2) перен. socavar vt, minar vtподорва́ть здоро́вье — arruinar (quebrantar) la salud
подорва́ть че́й-либо авторите́т — minar la autoridad de alguien
подорва́ть дове́рие к кому́-либо — socavar (poner en duda) la confianza a (hacia) alguien
подорва́ть эконо́мику страны́ — minar la economía nacional
подорва́ть перегово́ры — torpedear las negociaciones
* * *сов., вин. п.1) ( взорвать) volar (непр.) vt, explotar vt, hacer saltar2) перен. socavar vt, minar vtподорва́ть здоро́вье — arruinar (quebrantar) la salud
подорва́ть че́й-либо авторите́т — minar la autoridad de alguien
подорва́ть дове́рие к кому́-либо — socavar (poner en duda) la confianza a (hacia) alguien
подорва́ть эконо́мику страны́ — minar la economía nacional
подорва́ть перегово́ры — torpedear las negociaciones
* * *v1) gener. (âçîðâàáü) volar, (ñà ìèñå) saltar, explotar, hacer saltar2) liter. arruinarse, minar, quebrantarse, socavar -
13 подрывать
I несов.1) socavar vt; excavar vt ( углубить - расширить)II несов.см. подорватьподрыва́ть усто́и ( чего-либо) — socavar los cimientos (de)
подрыва́ть отноше́ния — deteriorar (erosionar) las relaciones
* * *I несов.см. подрытьII несов.см. подорватьподрыва́ть усто́и ( чего-либо) — socavar los cimientos (de)
подрыва́ть отноше́ния — deteriorar (erosionar) las relaciones
* * *v1) gener. (ñà ìèñå) saltar, excavar (углубить - расширить), explotar, hacer saltar, socavar, subvertir, derrotar (здоровье), socavar (авторитет и т.п.), volar2) colloq. (ñàðúáü) cavar (un poco más)3) liter. arruinarse, quebrantarse, minar (авторитет и т.п.)4) eng. explosionar -
14 sap
I sæp noun(the liquid in trees, plants etc: The sap flowed out when he broke the stem of the flower.) savia
II sæp past tense, past participle - sapped; verb(to weaken or destroy (a person's strength, confidence, courage etc): The disease slowly sapped his strength.) debilitr, minar, agotartr[sæp]1 SMALLBOTANY/SMALL savia————————tr[sæp]1 SMALLMILITARY/SMALL zapa1 (weaken) debilitar, agotar, minar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be sapped quedarse agotado,-a1) undermine: socavar2) weaken: minar, debilitarsap n1) : savia f (de una planta)2) sucker: inocentón m, -tona fn.• aguaza s.f.• jugo s.m.• monigote s.m.• savia s.f.• sámago s.m.• zapa s.f.• zumo s.m.v.• chupar v.• minar v.• socavar v.• zapar v.
I sæp1) u savia f2) c ( fool) (colloq & dated) infeliz mf, inocentón, -tona m,f (fam)
II
transitive verb - pp- \<\<strength/energy/enthusiasm\>\> minar, socavar; \<\<confidence/health\>\> minar
I
[sæp]N (Bot) savia f
II [sæp]1.N (Mil) (=trench) zapa f2.VT (=undermine) minar; (=weaken) debilitar; (=exhaust) agotar (las fuerzas de)
III
** [sæp]N (=fool) bobo(-a) m / fyou sap! — ¡bobo!
* * *
I [sæp]1) u savia f2) c ( fool) (colloq & dated) infeliz mf, inocentón, -tona m,f (fam)
II
transitive verb - pp- \<\<strength/energy/enthusiasm\>\> minar, socavar; \<\<confidence/health\>\> minar -
15 undermine
1) (to make (eg a building) insecure by digging away or destroying the base or foundations: The road was being undermined by a stream.) minar2) (to weaken (eg a person's health or authority): Constant hard work had undermined his health.) minartr[ʌndə'maɪn]1 minar, socavar1) : socavar (una estructura, etc.)2) sap, weaken: minar, debilitarv.• carcomer v.• minar v.• socavar v.'ʌndər'maɪn, ˌʌndə'maɪntransitive verb \<\<health/strength\>\> minar, debilitaryou're undermining my authority — me estás desautorizando or quitando autoridad
[ˌʌndǝ'maɪn]VT (fig) minar, socavar* * *['ʌndər'maɪn, ˌʌndə'maɪn]transitive verb \<\<health/strength\>\> minar, debilitaryou're undermining my authority — me estás desautorizando or quitando autoridad
-
16 untergraben
untər'graːbənv irr1) ( unterminieren) socavar, cavar por debajo2) ( aushöhlen) socavar, destruir, corromper[schaden] socavar -
17 вымыть
вы́мытьlavi;\вымыться sin lavi.* * *сов., вин. п.2) ( размыть) socavar vt; ahuecar vt••вы́мыть кому́-либо го́лову, вы́мыть кому́-либо ко́сточки — no dejar a uno un hueso sano; dar para ir pasando
* * *сов., вин. п.2) ( размыть) socavar vt; ahuecar vt••вы́мыть кому́-либо го́лову, вы́мыть кому́-либо ко́сточки — no dejar a uno un hueso sano; dar para ir pasando
* * *vgener. (ðàçìúáü) socavar, ahuecar, fregar (посуду), lavar -
18 подкопать
сов., вин. п.1) socavar vt, cavar por debajoподкопа́ть де́рево — socavar un árbol
* * *v1) gener. cavar por debajo, socavar2) colloq. (вырыть часть клубней картофеля) sacar (cavando)3) liter. minar -
19 scour
1 nFUELLESS derrubio m, socavación fHYDROL socavación f, arrastre m, derrubio mWATER arrastre m, socavación f2 vtC&G, CONST desgrasarDETERG desgrasar, lavar con detergentes, pulirELEC, FOOD desgrasarFUELLESS derrubiar, socavarHYDROL formar cauce, socavarMECH, MECH ENG desgrasarWATER derrubiar, limpiar por descarga de agua, socavar -
20 erode
i'rəud(to eat or wear away (metals etc); to destroy gradually: Acids erode certain metals; Water has eroded the rock; The individual's right to privacy is being eroded.) erosionar, corroer, desgastar- erosiontr[ɪ'rəʊd]1 (rock, soil) erosionar2 (metal) corroer, desgastar3 figurative use (power, confidence, rights, etc) minarv.• corroer v.• desgastar v.• erosionar v.ɪ'rəʊdtransitive verb \<\<water/wind/waves\>\> erosionar; \<\<acid\>\> corroer*; \<\<confidence/faith\>\> minar, socavar[ɪ'rǝʊd]1. VT1) (lit) (Geol) erosionar; [acid] corroer2) (fig) [+ confidence, power, authority] mermar; [+ support, rights] reducir2. VI1) (Geol) erosionarse2) (fig) [confidence] mermarse; [support] disminuir* * *[ɪ'rəʊd]transitive verb \<\<water/wind/waves\>\> erosionar; \<\<acid\>\> corroer*; \<\<confidence/faith\>\> minar, socavar
См. также в других словарях:
socavar — v. tr. 1. Escavar por baixo de. = SOLAPAR • v. intr. 2. Fazer escavação. ‣ Etimologia: so + cavar … Dicionário da Língua Portuguesa
socavar — verbo transitivo 1. Excavar (una persona) [una cosa] por debajo, dejándola sin apoyo y expuesta a hundirse: Los albañiles socavaron los cimientos de la casa. 2. Hacer disminuir (una persona o una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
socavar — (De so3 y cavar). 1. tr. Excavar por debajo algo, dejándolo en falso. U. t. c. prnl.) 2. Debilitar algo o a alguien, especialmente en el aspecto moral … Diccionario de la lengua española
socavar — ► verbo transitivo 1 Cavar una cosa por debajo, dejándola en falso. 2 Debilitar a una persona o una cosa: ■ tus palabras socavan mi entusiasmo. SINÓNIMO minar * * * socavar (de «so » y «cavar») 1 tr. *Cavar una ↘cueva o galería subterránea, por… … Enciclopedia Universal
socavar — {{#}}{{LM S36104}}{{〓}} {{ConjS36104}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37002}} {{[}}socavar{{]}} ‹so·ca·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Excavar por debajo, dejando huecos: • Las riadas han socavado los cimientos de la casa.{{○}} {{<}}2{{>}} Debilitar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
socavar — transitivo descalzar, minar*. * * * Sinónimos: ■ excavar, cavar, debilitar, minar, destruir … Diccionario de sinónimos y antónimos
descalzar — (Del lat. discalceare < calceare, calzar < calcens, zapato.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar el calzado a una persona: ■ el zapatero descalzó al cliente; se descalzó al entrar en el templo. SE CONJUGA COMO cazar ► verbo transitivo 2 … Enciclopedia Universal
socava — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de socavar. SINÓNIMO [socavación] 2 AGRICULTURA Hoyo que se hace al pie de las plantas para detener el agua en los riegos. SINÓNIMO alcorque * * * socava f. Acción y efecto de socavar. ⊚ Hoyo hecho al… … Enciclopedia Universal
Proyecto FUBELT — El sello de la Agencia Central de Inteligencia Información Sede La … Wikipedia Español
Thomas Jefferson — por Rembrandt Peale en 1800 … Wikipedia Español
Zoids Fuzors — Saltar a navegación, búsqueda Zoids: Fuzors ゾイドフューザース (Zoido Fyūzāsu) Género Aventura, Comedia, Mecha, Romance Dirección Masakatsu Iijima … Wikipedia Español