-
1 snugly
adverb1) tightly and neatly:بإحْكام، تماماThe gun fitted snugly into my pocket.
2) comfortably or warmly:بِراحَةٍ وَدِفءThe girl had a scarf wrapped snugly round her neck.
-
2 òægilega, hlÿlega
-
3 òægilega, vel
-
4 calentito y cómodamente
-
5 comfortablemente
-
6 en la gloria
-
7 muy agustito
-
8 pas
-
9 плотно охваченный
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > плотно охваченный
-
10 cómodamente
adv.1 comfortably, cosily, cozily, leisurely.2 easily, readily.* * *► adverbio1 comfortably* * *adv.1) comfortably2) conveniently* * *ADV (=confortablemente) comfortably; (=convenientemente) conveniently* * *a) ( cómodamente) comfortablyb) ( convenientemente) conveniently* * *= in comfort, cosily [cozily, -USA], snugly.Ex. Naturally, having everyone in a position to see a screen in comfort must also be ensured.Ex. This volume comprises a cosily iconoclastic set of essays about the death of Diana, the princess of Wales; her funeral; and its political impact.Ex. Sleeping in a water bed is like being curled up snugly in the womb.----* calentito y cómodamente = snugly.* ganar cómodamente = beat + Nombre + hands down, win + hands down.* * *a) ( cómodamente) comfortablyb) ( convenientemente) conveniently* * *= in comfort, cosily [cozily, -USA], snugly.Ex: Naturally, having everyone in a position to see a screen in comfort must also be ensured.
Ex: This volume comprises a cosily iconoclastic set of essays about the death of Diana, the princess of Wales; her funeral; and its political impact.Ex: Sleeping in a water bed is like being curled up snugly in the womb.* calentito y cómodamente = snugly.* ganar cómodamente = beat + Nombre + hands down, win + hands down.* * *1 (cómodamente) comfortably2 (convenientemente) conveniently* * *cómodamente adv1. [confortablemente] comfortably2. [de forma conveniente] conveniently* * *cómodamente adv comfortably -
11 ajustarse
1 (ceñirse) to fit2 (ponerse de acuerdo) to come to an agreement; (estar de acuerdo) to agree with, fit in with* * *1) to adjust, fit2) conform* * *VPR1) (=ceñirse)a) [persona]¿me ayudas a ajustarme la corbata? — can you help me adjust my tie?
b) [zapato] to fit; [pantalón, vestido] to clingcinturón2) (=encajarse) to fit3) (=adaptarse)•
ajustarse a — [+ situación, estilo] to adapt to; [+ necesidades] to meet; [+ presupuesto] to be within; [+ norma, regla] to comply withlos precios bajan para ajustarse a las demandas del mercado — prices go down to meet the demands of the market
el motor se ajusta a la nueva normativa europea — the engine complies with the new European standards
tendrán que ajustarse al guión — they will have to keep to o follow the script
4) (=coincidir)5) (=llegar a un acuerdo) to come to an agreement ( con with)* * *(v.) = suit, fit + snugly, suit + bestEx. The records in a computer data base are structured in order to suit the information that is being stored for various applications.Ex. English riders will wear riding breeches with swede patches that fit very snugly.Ex. They are the next best choice but they are suited best to low humidity situations as the air has greater potential to absorb water vapour.* * *(v.) = suit, fit + snugly, suit + bestEx: The records in a computer data base are structured in order to suit the information that is being stored for various applications.
Ex: English riders will wear riding breeches with swede patches that fit very snugly.Ex: They are the next best choice but they are suited best to low humidity situations as the air has greater potential to absorb water vapour.* * *vpr1. [encajarse] to fit;el tapón no se ajusta a la botella the top won't fit on the bottle;Figtu relato no se ajusta a la verdad your account is at variance with the truth, your account doesn't match the facts2. [adaptarse] to fit in (a with);es un chico muy sociable, se ajusta a todo he's a very sociable boy and fits in wherever he goes;tu plan no se ajusta a nuestras necesidades your plan doesn't meet our needs;su arte no se ajusta al paladar europeo his art doesn't appeal to European taste;tenemos que ajustarnos al presupuesto del que disponemos we have to keep within the limits of our budget;su decisión no se ajusta a derecho her decision does not have a sound legal basis;ajustarse a las reglas to abide by the rules3. [ponerse de acuerdo] to come to an agreement;se ajustaron con sus acreedores they came to an agreement with their creditors* * *v/r1 el cinturón tighten2:ajustarse a algo fig keep within sth;ajustarse a la ley comply with the law, keep within the law* * *vr: to fit, to conform* * *ajustarse vb to suit -
12 ceñirse
1 (atenerse) to keep (a, to), limit oneself (a, to)2 (adaptarse) to adhere (a, to), stick (a, to), abide (a, by)3 (ajustarse una prenda) to cling* * *VPR1) (=reducirse)ceñirse a algo: esta biografía se ciñe a la vida personal del autor — this biography limits itself o restricts itself to the author's personal life
me voy a ceñir a algunos detalles significativos — I am going to limit o restrict myself to certain relevant details
2) (=atenerse)ceñirse a algo: no se ciñeron a lo acordado — they did not keep to o stick to the agreement
será difícil ceñirse al presupuesto — it will be difficult to keep to o keep within o stay within the budget
por favor, cíñase a las preguntas del fiscal — please keep to the questions of the public prosecutor, please limit yourself to answering the questions of the public prosecutor
3) frm (=ponerse) to put onse ciñó la gorra y se marchó — he put o pulled his hat on and left
ceñirse la corona — to be crowned, take the crown liter
ceñirse la espada — †† to put on one's sword, gird one's sword liter
* * *(v.) = fit + snuglyEx. English riders will wear riding breeches with swede patches that fit very snugly.* * *(v.) = fit + snuglyEx: English riders will wear riding breeches with swede patches that fit very snugly.
* * *
ceñirse verbo reflexivo
1 (a un tema) to limit oneself, stick [a, to]: hay que ceñirse a los términos del contrato, we must keep to the terms of the contract
ciñéndonos a este caso en concreto, let's just concentrate on this particular case
2 (prenda) to cling [a, to] (marcar una prenda los contornos) to cling [a, to]
(el cinturón, la espada) to put on
' ceñirse' also found in these entries:
Spanish:
ceñir
English:
stick to
- book
- keep
- stick
* * *vpr1. [apretarse] to tighten;se ciñó la espada he girded o put on his swordcíñete a contestar a lo que te han preguntado restrict yourself to answering the questions you have been asked;me ciño a lo que dicta la ley I'm sticking to the letter of the law;la retrospectiva no se ciñe a sus cuadros más conocidos the retrospective does not restrict itself to her best-known works* * *v/r:ceñirse a algo fig stick to sth* * *vrceñirse a : to restrict oneself to, to stick to -
13 уютно
-
14 behaglich
I Adj. comfortable; (heimelig) cosy (Am. cozy), homely, Am. homey; (zufrieden) contented smile etc.; es jemandem / sich (Dat) behaglich machen make s.o. / o.s. comfortable* * *comfortable (Adj.); agreeable (Adj.); cosy (Adj.); cozy (Adj.); at ease (Adv.); easy (Adj.); enjoyable (Adj.); comfy (Adj.); convenient (Adj.); snug (Adj.)* * *be|hag|lich [bə'haːklɪç]1. adjcosy; (= heimelig auch) snug, homely; (= bequem) comfortable; (= zufrieden) contented2. adv(= gemütlich) comfortably; (= genussvoll) contentedlybeháglich warm — comfortably warm
beháglich machen — to make oneself comfortable
beháglich in der Sonne sitzen — to sit comfortably in the sun
die Katze streckte sich beháglich — the cat stretched contentedly
* * *1) (free from pain, trouble, anxiety etc: He had an easy day at the office.) easy2) (comfortably or warmly: The girl had a scarf wrapped snugly round her neck.) snugly* * *be·hag·lich[bəˈha:klɪç]I. adjes sich dat auf dem Sofa/vor dem Kamin \behaglich machen to make oneself comfortable on the sofa/in front of the fire2. (genussvoll) contentedein \behagliches Schnurren a contented purringII. adv2. (genussvoll) contentedly* * *1.2.es jemandem/sich behaglich machen — make somebody/oneself comfortable
adverbial comfortably, cosily <warm, furnished>* * *es jemandem/sich (dat)behaglich machen make sb/o.s. comfortable* * *1.Adjektiv comfortable; comfortable, cosy <atmosphere, room, home, etc.>2.es jemandem/sich behaglich machen — make somebody/oneself comfortable
adverbial comfortably, cosily <warm, furnished>* * *adj.comfortable adj.comfy* adj.cosy adj.snug adj.snugly adj. adv.comfortably adv.cosily adv. -
15 крышка плотно прилегает к корпусу
Универсальный русско-английский словарь > крышка плотно прилегает к корпусу
-
16 anliegen
(unreg., trennb., hat, südd., österr., schw. ist -ge-) v/i2. NAUT. Nord oder nordwärts etc. anliegen head (to the) north etc., steer a course to the north etc.3. umg.: was liegt heute an? what’s on the agenda today?, what’s got to be done today?4. Ohren: lie flat* * *das Anliegenmessage* * *Ạn|lie|gen ['anliːgn]nt -s, -1) (= Bitte) request2) (= wichtige Angelegenheit) matter of concern* * *An·lie·gen<-s, ->nt1. (Bitte) requestein \Anliegen [an jdn] haben to have a request to make [or favour [or AM -or] to ask] [of sb]2. (Angelegenheit) matter* * *das; Anliegens, Anliegen (Bitte) request; (Angelegenheit) matteretwas zu seinem persönlichen Anliegen machen — take a personal interest in something
* * *eng anliegen fit tightly ( oder snugly);eng anliegen an (+dat) cling to2. SCHIFFnordwärts etc3. umg:4. Ohren: lie flat* * *das; Anliegens, Anliegen (Bitte) request; (Angelegenheit) matter -
17 anschmiegen
v/refl (trennb., hat -ge-)1. Kleid: fit snugly* * *to cling* * *ạn|schmie|gen sep1. vtto nestle ( an +acc against)2. vrsich an jdn/etw anschmiegen (Kind, Hund) — to snuggle or nestle up to sb/sth; (Kleidung) to cling to sb/sth; (geh: Dorf an Berg etc) to nestle against sth
* * *an|schmie·genI. vtII. vr1. (sich fest daran schmiegen) to cuddle up [to sb/sth]; (von Katzen, Hunden) to nestle [up to sb/into [or against] sth]2. (eng umfangen) to be close-fitting, to cling to sb/sth* * *1.transitives Verb nestle (an + Akk. against)2.reflexives Verb nestle up, snuggle up (an + Akk. to, against)* * *anschmiegen v/r (trennb, hat -ge-)2.sich anschmiegen an (+akk) snuggle up to* * *1.transitives Verb nestle (an + Akk. against)2.reflexives Verb nestle up, snuggle up (an + Akk. to, against)* * *v.to cling v.to cling to v. -
18 genau
I Adj.2. (ins Einzelne gehend) detailed; genauer Bericht detailed account, full report; etwas Genaues something definite; Genaueres further details Pl.; weißt du Genaueres? do you know any more about it?3. (sorgfältig, gründlich) careful, thorough; stärker: meticulous; Person: (streng) strict; (eigen) particular; peinlich genau scrupulously exact, absolutely meticulous; bei genauerer Betrachtung on closer inspection; in Gelddingen ist sie sehr genau she’s very particular ( oder scrupulous) in money mattersII Adv. exactly etc.; siehe I; genau! exactly, that’s it; genau dasselbe (exactly) the same thing; genau das wollte ich auch sagen that’s exactly ( oder just) what I was going to say; genau der Mann, den wir brauchen just the man we want; genau in der Mitte right in the middle; genau in diesem Augenblick at that very moment; genau nach Norden etc. fahren travel due north etc.; genau um 4 Uhr at exactly 4 o’clock, at 4 o’clock on the dot; aufs genaueste oder Genaueste to a T; genau aufpassen pay close attention; (zusehen) auch watch closely ( oder carefully); genau hinhören listen closely ( oder carefully); Vorschriften genau befolgen follow closely; genau beschreiben describe exactly; (ins Einzelne gehend) describe in detail; genau gehen Uhr: keep good time; genau genommen strictly speaking; (eigentlich) actually; genau kennen know inside out; sich (Dat) etw. genau merken (einprägen) note s.th. precisely, make a careful note of s.th.; (nachtragend sein) not forget s.th.; merk dir das genau make sure you don’t forget it; etw. genau nehmen (wörtlich) take s.th. literally; es genau nehmen be very particular oder strict ( mit about); es mit der Disziplin / Wahrheit etc. genau nehmen be a stickler for discipline / the truth etc.; es mit der Etikette genau nehmen stand on etiquette; du darfst es nicht so genau nehmen (ist nicht so schlimm) you mustn’t take it so seriously; (du bist zu pedantisch) you’ve got to stretch a point here and there; genau passen be a perfect fit; jemandem genau passen fit s.o. perfectly; das reicht genau that’s just enough; nicht genau stimmen Angabe, Ergebnis, Zeit etc. not be spot on; auch Uhr, Waage etc.: not be quite right, be a bit out; stimmt genau! (you’re) absolutely right; genau überlegt carefully considered; ich weiß es noch nicht genau I’m not sure yet; ich weiß es genau I know (for sure); so genau wollte ich es gar nicht wissen iro. I didn’t really want ( oder you etc. could have spared me) all the gory details; Minute* * *right (Adv.); accurate (Adj.); faithful (Adj.); to the minute (Adv.); precise (Adj.); fine (Adj.); exact (Adj.); just (Adv.); strict (Adj.); scrupulous (Adj.); exactly (Adv.); thorough (Adj.); severe (Adj.); particular (Adj.); punctual (Adj.); specific (Adj.)* * *ge|nau [gə'nau]1. adjexact; (= richtig auch) accurate; (= präzis auch) precise; (= sorgfältig auch) meticulous; (= förmlich genau auch) punctilioushaben Sie die genáúe Zeit? — have you got (esp Brit) or do you have the right or exact time?
Genaueres — further details pl or particulars pl
Genaueres weiß ich nicht — I don't know any more than that
2. advgenáú! (inf) — exactly!, precisely!, quite!
genáú dasselbe — just or exactly the same
genáú das Gegenteil — just or exactly the opposite
genáú in der Mitte — right in the middle
genáú das wollte ich sagen — that's just or exactly what I wanted to say
ich kenne ihn genáú — I know just or exactly what he's like
etw genáú wissen — to know sth for certain or for sure
etw genáú nehmen — to take sth seriously
genáú genommen — strictly speaking
er nimmt es sehr/nicht sehr genáú — he's very/not very particular (mit etw about sth)
einen Entschluss genáú überlegen — to think a decision over very carefully
meine Uhr geht genáú — my watch keeps accurate time
es stimmt auf den Millimeter genáú — it's right to the millimetre (Brit) or millimeter (US)
die Schuhe passten mir genáú — the shoes fitted me perfectly
das reicht genáú — that's just enough
genáúestens, aufs genáúeste or Genaueste — (right) down to the last (little) detail
genáú entgegengesetzt — diametrically opposed
genáú auf die Minute — dead (inf) or exactly on time
so genáú wollte ich es (nun auch wieder) nicht wissen! (iro) — you can spare me the details
See:→ Wahrheit* * *1) accurately2) (exactly right: an accurate drawing.) accurate3) (making no mistakes: an accurate memory.) accurate5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) fine6) (giving many details with nothing left out: His instructions were very detailed.) detailed7) (directly South: sailing due east.) due8) ((especially with on) to discuss details: She elaborated on the next day's menu.) elaborate9) (absolutely accurate or correct in every detail; the same in every detail; precise: What are the exact measurements of the room?; For this recipe the quantities must be absolutely exact; an exact copy; What is the exact time?; He walked in at that exact moment.) exact10) exact11) (just; quite; absolutely: He's exactly the right man for the job.) exactly12) (in accurate detail; precisely: Work out the prices exactly; What exactly did you say?) exactly13) (used as a reply meaning `I quite agree'.) exactly14) (exactly; directly: She hit him full in the face.) full15) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) just16) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) just17) (exact; precise: a nice sense of timing.) nice18) (exactly: at midday precisely; Precisely what do you mean?; He spoke very precisely.) precisely19) (used to express complete agreement: `So you think we should wait until tomorrow?' `Precisely.') precisely20) (exact: Give me his precise words; precise instructions; a precise translation.) precise21) (careful to be accurate and exact in manner, speech etc: He is always very precise.) precise22) (complete or thorough: Have you made a proper search?) proper23) (punctually: Come at six (o'clock) sharp.) sharp24) (tightly and neatly: The gun fitted snugly into my pocket.) snugly25) (exact or precise: If the strict truth were known, he was drunk, not ill.) strict26) (thoroughly: Examine the car well before you buy it.) well27) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) very* * *ge·nau[gəˈnau]I. adj1. (exakt) exacthaben Sie die \genaue Uhrzeit? have you got the right [or exact] time?man weiß noch nichts G\genaues nobody knows any details as yet2. (gewissenhaft) meticulousII. adv1. (exakt) exactly, precisely\genau! (fam) exactly!, precisely!, quite!\genau in der Mitte right in the middle\genau genommen strictly speakingetw \genauer betrachten to take a closer look at sth\genau das Gegenteil trifft zu just [or exactly] the opposite is true\genauestens, aufs \genaueste [o G\genaueste] [right] down to the last detailetw [nicht] \genau wissen to [not] know sth for certain [or sure]so \genau wollte ich es [nun auch wieder] nicht wissen! (iron) [you can] spare me the details!auf die Minute \genau exactly [or dead] on timesie ist \genau die richtige Frau für diesen Job she's just the right woman for the job3.▶ wenn man es \genau nimmt strictly speaking* * *1.Genaues/Genaueres wissen — know the/more exact or precise details
ich weiß nichts Genaues/Genaueres — I don't know anything definite/more definite
2) (sorgfältig, gründlich) meticulous, painstaking < person>; careful < study>; precise < use of language>; detailed, thorough < knowledge>2.1) exactly; preciselygenau um 8[su]00[/su] — at 8 o'clock precisely; at exactly 8 o'clock
die Uhr geht [auf die Minute] genau — the watch/clock keeps perfect time
3) (als Verstärkung) just; exactly; precisely4) (als Zustimmung) exactly; precisely; quite [so]5) (sorgfältig)etwas genau durchdenken — think something out carefully or meticulously
etwas genau beachten — observe something meticulously or painstakingly
es mit etwas [nicht so] genau nehmen — be [not too] particular about something
* * *A. adjdie genaue Zeit the exact time2. (ins Einzelne gehend) detailed;genauer Bericht detailed account, full report;etwas Genaues something definite;Genaueres further details pl;weißt du Genaueres? do you know any more about it?3. (sorgfältig, gründlich) careful, thorough; stärker: meticulous; Person: (streng) strict; (eigen) particular;peinlich genau scrupulously exact, absolutely meticulous;bei genauerer Betrachtung on closer inspection;in Gelddingen ist sie sehr genau she’s very particular ( oder scrupulous) in money mattersB. adv exactly etc; → A;genau! exactly, that’s it;genau dasselbe (exactly) the same thing;genau das wollte ich auch sagen that’s exactly ( oder just) what I was going to say;genau der Mann, den wir brauchen just the man we want;genau in der Mitte right in the middle;genau in diesem Augenblick at that very moment;fahren travel due north etc;genau um 4 Uhr at exactly 4 o’clock, at 4 o’clock on the dot;Genaueste to a T;genau hinhören listen closely ( oder carefully);genau befolgen follow closely;genau beschreiben describe exactly; (ins Einzelne gehend) describe in detail;genau gehen Uhr: keep good time;genau genommen strictly speaking; (eigentlich) actually;genau kennen know inside out;sich (dat)etwas genau merken (einprägen) note sth precisely, make a careful note of sth; (nachtragend sein) not forget sth;merk dir das genau make sure you don’t forget it;etwas genau nehmen (wörtlich) take sth literally;es genau nehmen be very particular oder strict (mit about);es mit der Disziplin/Wahrheit etcgenau nehmen be a stickler for discipline/the truth etc;es mit der Etikette genau nehmen stand on etiquette;du darfst es nicht so genau nehmen (ist nicht so schlimm) you mustn’t take it so seriously; (du bist zu pedantisch) you’ve got to stretch a point here and there;genau passen be a perfect fit;jemandem genau passen fit sb perfectly;das reicht genau that’s just enough;nicht genau stimmen Angabe, Ergebnis, Zeit etc not be spot on; auch Uhr, Waage etc: not be quite right, be a bit out;stimmt genau! (you’re) absolutely right;genau überlegt carefully considered;ich weiß es noch nicht genau I’m not sure yet;ich weiß es genau I know (for sure);so genau wollte ich es gar nicht wissen iron I didn’t really want ( oder you etc could have spared me) all the gory details; → Minute* * *1.Genaues/Genaueres wissen — know the/more exact or precise details
ich weiß nichts Genaues/Genaueres — I don't know anything definite/more definite
2) (sorgfältig, gründlich) meticulous, painstaking < person>; careful < study>; precise < use of language>; detailed, thorough < knowledge>2.1) exactly; preciselygenau um 8[su]00[/su] — at 8 o'clock precisely; at exactly 8 o'clock
die Uhr geht [auf die Minute] genau — the watch/clock keeps perfect time
2) (gerade, eben) just3) (als Verstärkung) just; exactly; precisely4) (als Zustimmung) exactly; precisely; quite [so]5) (sorgfältig)etwas genau durchdenken — think something out carefully or meticulously
etwas genau beachten — observe something meticulously or painstakingly
es mit etwas [nicht so] genau nehmen — be [not too] particular about something
* * *adj.accurate adj.exact adj.exacting adj.just adj.pedantic adj.precise adj.right adj.strict adj. adv.accurately adv.correctly adv.exactly adv.minutely adv.precisely adv.properly adv.right adv. -
19 mollig
I Adj.* * *chubby; cosy; cozy; snug; plump* * *mọl|lig ['mɔlɪç] (inf)1. adj2) (= rundlich) plump2. advmollig warm — warm and cosy (Brit) or cozy (US)
* * *mol·lig[ˈmɔlɪç]adj (fam)3. (angenehm warm) snug* * *1.1) (rundlich) plump2) (warm) cosy; snug2.adverbial cosily; snugly* * *A. adj1. Person: plump;Mode für Mollige fashion for the fuller figureB. adv:mollig warm warm and cosy (US cozy)* * *1.1) (rundlich) plump2) (warm) cosy; snug2.adverbial cosily; snugly* * *adj.plump adj.snug adj. -
20 agustito
= snug [snugger -comp., snuggest -sup.].Ex. His place in film history is a paradox: at once snug in the warmth of the mainstream and forever a step outside it.----* muy agustito = snugly.* * *= snug [snugger -comp., snuggest -sup.].Ex: His place in film history is a paradox: at once snug in the warmth of the mainstream and forever a step outside it.
* muy agustito = snugly.
См. также в других словарях:
Snugly — Snug ly, adv. In a snug manner; closely; safely. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
snugly — adverb 1. fitting closely (Freq. 2) the vest fit snugly • Derived from adjective: ↑snug 2. safely protected (Freq. 1) concealed snugly in his hideout • Derived from adjective: ↑ … Useful english dictionary
snugly — adverb Tightly, with limited space to move, in a snug manner. The peg fit so snugly in the hole that it couldnt be pulled out by hand … Wiktionary
snugly — adv. Snugly is used with these verbs: ↑fit, ↑tuck … Collocations dictionary
snugly — snug ► ADJECTIVE (snugger, snuggest) 1) warm and cosy. 2) close fitting. ► NOUN Brit. ▪ a small, cosy public room in a pub or small hotel. DERIVATIVES snugly adverb snugness noun … English terms dictionary
snugly — adverb see snug II … New Collegiate Dictionary
snugly — See snug1. * * * … Universalium
snugly — adv. comfortably, cozily; securely; tidily and compactly; in a close fitting manner … English contemporary dictionary
snugly — ad. Closely, comfortably, safely … New dictionary of synonyms
snugly — snug·ly … English syllables
snugly — See: snug … English dictionary